Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "verschiedenen aktionen einer " (Duits → Nederlands) :

Das Ergebnis muss in Synergiewirkungen zwischen den laufenden Aktionen auf verschiedenen Ebenen und in einer gesteigerten Effizienz bestehen.

Doel is het bereiken van synergieën tussen de bestaande acties op de verschillende niveaus, en een grotere doeltreffendheid.


Die in dieser Mitteilung formulierten Empfehlungen (Zusammenfassung in Anhang V) zielen auf bessere Qualität und Wirkung der künftigen Aktionen der Europäischen Union zur Förderung freier und fairer Wahlen und des Übergangs zu einer dauerhaften Demokratie ab; sie bauen auf den verschiedenen bisherigen Erfahrungen der EU und dem diesbezüglichen Know-how anderer auf.

De in deze mededeling opgenomen aanbevelingen (die zijn samengevat in bijlage V) beogen de kwaliteit en effectiviteit van de betrokkenheid van de EU te verbeteren bij het bevorderen van vrije en eerlijke verkiezingen en een overgang naar duurzame democratie door voort te bouwen op de veelzijdige ervaring met EU-betrokkenheid tot dusver en op de deskundigheid van anderen.


Trotz der vorstehend aufgeführten Vorbehalte lässt sich, ausgehend von den verschiedenen von den Mitgliedstaaten angeführten Aktionen und Ansätzen und aufgrund der mit Sokrates und anderen Programmen gesammelten Erfahrungen, ein Rahmen abstecken, mit dem sichergestellt wird, dass Möglichkeiten für lebenslanges Lernen und berufliche Bildung umfassend zur Errichtung einer sozial integrativen Wissensgesellschaft in Europa beitragen.

Ondanks de hierboven gemaakte punten van voorbehoud kan aan de hand van de diverse initiatieven en benaderingen waarop door de lidstaten wordt gewezen en de ervaringen met programma's zoals Socrates een begin worden gemaakt met het vaststellen van een kader door middel waarvan levenslange onderwijs- en opleidingsmogelijkheden optimaal kunnen bijdragen aan de opbouw van een op integratie gerichte kennismaatschappij in Europa.


Dass sie ebenfalls unterstreicht, dass in der Umweltverträglichkeitsprüfung die Gefahr einer Zunahme der Abflussmenge der Wasserläufe erwähnt wird; dass dies eine Erhöhung der Überschwemmungsgefahr in Gebieten, die durch diese Problematik schon stark betroffen sind, mit sich bringt; dass die Zunahme wasserundichter Flächen infolge des Baus des Autobahnkreuzes und neuer Straßen die Überschwemmungsgefahr noch erhöhen wird; dass der Entwurf des kommunalen Strukturschemas in seiner Option 2.4 "Schutz der Bevölkerung vor natürlichen und technologischen Risiken" diese Problematik ebenfalls unterstrich; dass eine spezifische Maßnahme (AC-08 ...[+++]

Dat ze eveneens benadrukt dat de effectenstudie het risico op hogere debieten in de waterlopen vermeldt; dat dit fenomeen een risico inhoudt op veelvuldiger overstromingen in een gebied dat reeds erg aan die problematiek onderhevig is; dat het groter aantal verharde oppervlaktes, toe te schrijven aan de wisselaar en aan de aanleg van nieuwe wegen, het overstromingsrisico bovendien nog eens verhoogt; dat het ontwerp van structuurplan eveneens die problematiek te berde bracht (optie 24 ervan); dat de verschillende sectoren die onder dat probleem lijden in een specifieke maatregel, AC-08, aan bod kwamen en dat er denksporen werden uitge ...[+++]


Mithilfe des Sacharow-Netzwerks wird das Europäische Parlament hoffentlich auch den Kontakt und die Verbindung zu den Ausgezeichneten als Teil einer dauerhaften Unterstützung verbessern und vermehrt von möglichen Beiträgen und der Beteiligung von Preisträgern an verschiedenen Aktionen profitieren können.

Met de oprichting van het Sacharovnetwerk hoopt het Europees Parlement tevens de follow-up en band met winnaars van de Sacharovprijs te verbeteren ten behoeve van hun verdere ondersteuning, en de mogelijke inbreng van prijswinnaars bij diverse acties beter te benutten.


Für heute haben Sie die Annahme von vier Abänderungen vorgesehen: Zwei davon betreffen die Aufteilung des Etats auf die verschiedenen Aktionen; einer ist technischer Art und wird das Inkrafttreten des Programms beschleunigen; und der letzte macht die Förderung der Toleranz zu einem weiteren Programmziel.

Vandaag bespreekt u vier amendementen waarover u zult stemmen: twee daarvan hebben betrekking op de verdeling van de begroting over verschillende acties; één amendement is technisch van aard en zal zorgen voor een snellere inwerkingtreding van het programma; en het laatste amendement behelst een uitbreiding van de doelstellingen van het programma, namelijk met de bevordering van verdraagzaamheid.


Die Finanzhilfe der EU für die verschiedenen Aktionen ist auf höchstens 35 % des Gesamtbetrags der zur Erreichung der Ziele einer Aktion erforderlichen und durch die Aktion verursachten Ausgaben beschränkt.

De financiële bijstand van de EU aan de verschillende acties is beperkt tot maximaal 35 % van de totale uitgaven die vereist zijn om de doelstellingen van een actie te bereiken en die daarvan het gevolg zijn.


47. empfiehlt, dass diese Strategie auch die verschiedenen EU-Maßnahmen und -Aktionen umfasst, die bei der Bekämpfung des Terrorismus, der zu einer großen Gefahr für die menschliche Gesellschaft und die Demokratie geworden ist, bereits durchgeführt worden sind, und ist der Auffassung, dass ein integrierter Ansatz in diesem Bereich EU-interne Sicherheitsmaßnahmen sowie externe Aktionen einschließen sollte; der Mehrwert und der Gesa ...[+++]

47. beveelt aan dat deze strategie tevens de verschillende EU-maatregelen en -acties omvat die al genomen zijn in de strijd tegen het terrorisme, dat een grote bedreiging is geworden voor de samenleving en de democratie en vindt dat een geïntegreerde benadering van deze kwestie interne veiligheidsmaatregelen binnen de EU, maar ook externe acties moet inhouden; is van oordeel dat in dit kader de toegevoegde waarde en de globale voordelen van een gecoördineerd en samenhangend EU-beleid op dit terrein beter kunnen w ...[+++]


47. empfiehlt, dass diese Strategie auch die verschiedenen EU-Maßnahmen und -Aktionen umfasst, die bei der Bekämpfung des Terrorismus, der zu einer großen Gefahr für die menschliche Gesellschaft und die Demokratie geworden ist, bereits durchgeführt worden sind, und ist der Auffassung, dass ein integrierter Ansatz in diesem Bereich EU-interne Sicherheitsmaßnahmen sowie externe Aktionen einschließen sollte; der Mehrwert und der Gesa ...[+++]

47. beveelt aan dat deze strategie tevens de verschillende EU-maatregelen en -acties omvat die al genomen zijn in de strijd tegen het terrorisme, dat een grote bedreiging is geworden voor de samenleving en de democratie en vindt dat een geïntegreerde benadering van deze kwestie interne veiligheidsmaatregelen binnen de EU, maar ook externe acties moet inhouden. In dit kader kunnen de toegevoegde waarde en de globale voordelen van een gecoördineerd en samenhangend EU-beleid op dit terrein beter worden overgebracht;


15. empfiehlt, dass diese Strategie auch die verschiedenen EU-Maßnahmen und -Aktionen umfasst, die bei der Bekämpfung des Terrorismus, der zu einer großen Gefahr für die Menschheit und die Demokratie geworden ist, bereits durchgeführt worden sind, und ist der Auffassung, dass ein integrierter Ansatz in diesem Bereich EU-interne Sicherheitsmaßnahmen sowie externe Aktionen einschließen sollte; der Mehrwert und der Gesamtnutzen einer ...[+++]

15. beveelt aan dat deze strategie tevens de verschillende EU-maatregelen en -acties omvat die al genomen zijn in de strijd tegen het terrorisme, dat een grote bedreiging is geworden voor de samenleving en de democratie en vindt dat een geïntegreerde benadering van deze kwestie interne veiligheidsmaatregelen binnen de EU, maar ook externe acties moet inhouden. In dit kader kunnen de toegevoegde waarde en de globale voordelen van een gecoördineerd en samenhangend EU-beleid op dit terrein beter worden overgebracht;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verschiedenen aktionen einer' ->

Date index: 2021-02-23
w