Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Annahme verschiedener Waren
Klagende Partei
Klagender Ehegatte
Klagender Teil
Klagepartei
PAGIS
Verschiedene Industriezweige
Verschiedene Röstmethoden anwenden
Verschiedene Röstverfahren anwenden

Traduction de «verschiedene klagende » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
verschiedene Röstmethoden anwenden | verschiedene Röstverfahren anwenden

verschillende brandmethoden toepassen | verschillende roostermethoden toepassen




als Beobachter an verschieden Arten von Kontrollen im Lebensmittelsektor teilnehmen | als Beobachter an verschieden Arten von Kontrollen im Nahrungsmittelsektor teilnehmen

als waarnemer deelnemen aan verschillende soorten audits in de voedingsmiddelensector


verschiedene Trocknungsprozesse für Obst und Gemüse anwenden | verschiedene Trocknungsverfahren für Obst und Gemüse anwenden

verschillende dehydratieprocessen bij groenten en fruit toepassen








Projekt Pagis über die Bewertung des Verhaltens verschiedener geologischer Schichten für die endgültige Lagerung | PAGIS [Abbr.]

PAGIS-project ter beoordeling van de geschiktheid van geologische formaties voor definitieve opberging | PAGIS [Abbr.]




Steuer auf verschiedene Benutzungen des öffentlichen Straßen- und Wegenetzes

belasting op ander gebruik van de openbare weg
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die klagende Partei bemängelt, dass Artikel 73 Nr. 1 des angefochtenen Gesetzes die aus Blut zubereiteten Arzneimittel, die Albumine darstellten, die zugelassen seien, um zum System sui generis von Artikel 20/1 des Gesetzes über Blut und Blutderivate, eingefügt durch Artikel 68 des Gesetzes vom 10. April 2014 zur Festlegung verschiedener Bestimmungen im Bereich Gesundheit, beizutragen, in dem Sinne festlege, dass er ausschließlich die Bezeichnung « Albumin 4 Prozent Lösung zur intravenösen Verabreichung » bezwecke, was nur einer Spezialität entsprechen k ...[+++]

De verzoekende partij bekritiseert artikel 73, 1°, van de bestreden wet in die zin dat het de uit bloed bereide geneesmiddelen bepaalt die de albumines vormen die in aanmerking komen voor deelname aan het systeem sui generis van artikel 20/1 van de wet betreffende bloed en bloedderivaten, zoals ingevoegd bij artikel 68 van de wet van 10 april 2014 houdende diverse bepalingen inzake gezondheid, waarbij het uitsluitend de benaming « Albumine 4 % -oplossing voor intraveneuze toediening » beoogt, wat alleen kan overeenstemmen met één enkele specialiteit die d ...[+++]


Da Artikel 20/1 des Gesetzes vom 5. Juli 1994 durch Artikel 84 des Gesetzes vom 18. Dezember 2016 zur Festlegung verschiedener Bestimmungen im Bereich Gesundheit ersetzt wurde, und nunmehr diese Bestimmung in ihrem Paragraph 1 letzter Absatz vorsieht, dass bis zur Bestimmung des Beauftragten die vertraglichen Verpflichtungen, die die zugelassenen Einrichtungen vor Inkrafttreten des betreffenden Kapitels mit der « CAF-DCF » Gen.mbH eingegangen sind, bis spätestens 1. Dezember 2017 aufrechterhalten werden, und da die klagende Partei keine Nichti ...[+++]

Aangezien artikel 20/1 van de wet van 5 juli 1994 is vervangen bij artikel 84 van de wet van 18 december 2016 houdende diverse bepalingen inzake gezondheid, en het voortaan die bepaling is die, in paragraaf 1, laatste lid, bepaalt dat, in afwachting van de aanwijzing van de opdrachtnemer, de contractuele verbintenissen die de erkende instellingen hebben aangegaan vóór de inwerkingtreding van het desbetreffende hoofdstuk met de cvba « CAF-DCF » uiterlijk tot 1 december 2017 worden voortgezet, en aangezien de verzoekende partij geen beroep ...[+++]


Die klagende Partei beantragt die Nichtigerklärung der Artikel 155 und 169 des flämischen Dekrets vom 8. Juli 2011 « zur Organisation der Lokal- und Provinzialwahlen und zur Abänderung des Gemeindedekrets vom 15. Juli 2005, des Provinzialdekrets vom 9. Dezember 2005 und des Dekrets vom 19. Dezember 2008 über die Organisation der öffentlichen Sozialhilfezentren » sowie des Artikels 157 des Wahlgesetzbuches, ersetzt durch Artikel 13 des Gesetzes vom 13. Dezember 2002 zur Abänderung verschiedener Wahlrechtsvorschriften.

De verzoekende partij vordert de vernietiging van de artikelen 155 en 169 van het Vlaamse decreet van 8 juli 2011 « houdende de organisatie van de lokale en provinciale verkiezingen en houdende wijziging van het Gemeentedecreet van 15 juli 2005, het Provinciedecreet van 9 december 2005 en het decreet van 19 december 2008 betreffende de organisatie van de openbare centra voor maatschappelijk welzijn » en van artikel 157 van het Kieswetboek, zoals vervangen bij artikel 13 van de wet van 13 december 2002 houdende verschillende wijzigingen van de ...[+++]


Die klagende Partei beantragt die Nichtigerklärung der Artikel 91 Nr. 3 und 92 Nr. 2 des Gesetzes vom 26. Oktober 2015 zur Abänderung des Wirtschaftsgesetzbuches und zur Festlegung verschiedener anderer Abänderungsbestimmungen.

De verzoekende partij vordert de vernietiging van de artikelen 91, 3°, en 92, 2°, van de wet van 26 oktober 2015 houdende wijziging van het Wetboek van economisch recht en houdende diverse andere wijzigingsbepalingen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die klagende Partei beantragt die Nichtigerklärung der Wortfolge « zum 2. Dezember 2013 » in Artikel 153 § 3 Absatz 3 des koordinierten Gesetzes vom 10. Mai 2015 über die Ausübung der Gesundheitspflegeberufe (nachstehend: Gesetz vom 10. Mai 2015), eingefügt durch Artikel 77 des Gesetzes vom 17. Juli 2015 zur Festlegung verschiedener Bestimmungen im Bereich Gesundheit.

De verzoekende partij vordert de vernietiging van de woorden « op 2 december 2013 » in artikel 153, § 3, derde lid, van de gecoördineerde wet van 10 mei 2015 betreffende de uitoefening van de gezondheidszorgberoepen (hierna : de wet van 10 mei 2015), ingevoegd bij artikel 77 van de wet van 17 juli 2015 houdende diverse bepalingen inzake gezondheid.


Verschiedene klagende Parteien haben am 3., 4., 5. und 7hhhhqSeptember 2009 die Aussetzung und die Nichtigerklärung des Erlasses der Flämischen Regierung vom 19hhhhqJuni 2009 zur endgültigen Festlegung des regionalen räumlichen Ausführungsplans « afbakening grootstedelijk gebied Antwerpen » beantragt.

Diverse verzoekende partijen hebben op 3, 4, 5 en 7 september 2009 de schorsing en de nietigverklaring gevorderd van het besluit van de Vlaamse Regering van 19 juni 2009 houdende definitieve vaststelling van het gewestelijk ruimtelijk uitvoeringsplan « afbakening grootstedelijk gebied Antwerpen ».


Verschiedene klagende Parteien sind Gerichtspraktikanten.

Verscheidene verzoekende partijen zijn gerechtelijke stagairs.


Verschiedene klagende Parteien haben am 1. März 2004 einen Antrag auf Aussetzung der Ausführung des königlichen Erlasses vom 17. September 2003 zur Ausführung von Artikel 118 des Gesetzes vom 2. August 2002 über die Aufsicht über den Finanzsektor und die Finanzdienstleistungen (Belgisches Staatsblatt) vom 31. Dezember 2003, 2.

Diverse verzoekende partijen hebben op 1 maart 2004 een vordering tot schorsing van de tenuitvoerlegging ingesteld van het koninklijk besluit van 17 september 2003 tot uitvoering van artikel 118 van de wet van 2 augustus 2002 betreffende het toezicht op de financiële sector en de financiële diensten (Belgisch Staatsblad van 31 december 2003, Ed.


Verschiedene klagende Parteien haben am 24. und 31. Oktober 2003 und am 3. November 2003 einen Antrag auf Aussetzung der Ausführung des Erlasses der Flämischen Regierung vom 10. Juli 2003 zur endgültigen Festlegung des regionalen räumlichen Ausführungsplans " Afbakening regionaalstedelijk gebied Aalst" , was den Teilplan 4 " gemengd regionaal bedrijventerrein Siezegemkouter" betrifft, sowie zur endgültigen Festlegung der diesem Erlass beigefügten Enteignungspläne für das Gewerbegebiet " Siezegemkouter" eingereicht.

Diverse verzoekende partijen hebben op 24 en 31 oktober 2003 en op 3 november 2003 een vordering tot schorsing van de tenuitvoerlegging ingesteld van het besluit van de Vlaamse regering van 10 juli 2003 houdende definitieve vaststelling van het gewestelijk ruimtelijk uitvoeringsplan « Afbakening regionaalstedelijk gebied Aalst », wat betreft deelplan 4 « gemengd regionaal bedrijventerrein Siezegemkouter », alsook de definitieve vaststelling van de bij dit besluit gevoegde onteigeningsplannen voor het bedrijventerrein Siezegemkouter.


Verschiedene klagende Parteien haben am 21. März 2003 einen Antrag auf Aussetzung der Ausführung des Rundschreibens SO/2003/1 des Flämischen Unterrichtsministers vom 21. Januar 2003 über die Chancengleichheitpolitik im Sekundarunterricht eingereicht.

Diverse verzoekende partijen hebben op 21 maart 2003 een vordering tot schorsing van de tenuitvoerlegging ingesteld van de omzendbrief SO/2003/1 van de Vlaamse minister van Onderwijs van 21 januari 2003 betreffende het gelijke onderwijskansenbeleid van het secundair onderwijs.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verschiedene klagende' ->

Date index: 2025-08-09
w