Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "verschiedene delegationen dafür ausgesprochen hatten " (Duits → Nederlands) :

4. stellt fest, dass die dänischen Behörden darauf hingewiesen haben, dass im Rahmen ihrer Beurteilung nur 550 der insgesamt 981 entlassenen Arbeitnehmer sich für eine Teilnahme an den Maßnahmen entscheiden würden, während die anderen sich dafür ausgesprochen hätten, entweder in Rente zu gehen oder auf eigenes Betreiben eine neue Beschäftigung zu finden; fordert die dänischen Behörden auf, das Potenzial der EGF-Unterstützung voll auszuschöpfen;

4. merkt op dat de Deense autoriteiten in hun beoordeling aangegeven hebben dat slechts 550 van de 981 ontslagen werknemers ervoor zouden kiezen om deel te nemen aan de maatregelen, terwijl anderen zouden besluiten om met pensioen te gaan of dat ze zelf een nieuwe baan zouden zoeken; dringt er bij de Deense autoriteiten op aan om de EFG-ondersteuning volledig te benutten;


3. stellt fest, dass die dänischen Behörden darauf hingewiesen haben, dass im Rahmen ihrer Beurteilung nur 550 der insgesamt 981 entlassenen Arbeitnehmer sich für eine Teilnahme an den Maßnahmen entscheiden würden, während die anderen sich dafür ausgesprochen hätten, entweder in Rente zu gehen oder auf eigenes Betreiben eine neue Beschäftigung zu finden; fordert die dänischen Behörden auf, das Potenzial der EGF-Unterstützung voll auszuschöpfen;

3. merkt op dat de Deense autoriteiten in hun beoordeling aangegeven hebben dat slechts 550 van de 918 ontslagen werknemers het verkiezen om deel te nemen aan de maatregelen, terwijl anderen besloten hebben met pensioen te gaan of om zelf een nieuwe betrekking te zoeken; dringt er bij de Deense autoriteiten op aan om de EFG-ondersteuning volledig te benutten;


Daneben war die hohe Verfügbarkeit auch der Tatsache zuzuschreiben, dass einige Mitgliedstaaten sich dafür entschieden, die Werte für verschiedene Indikatoren nicht als vertraulich zu kennzeichnen, obwohl sie die Möglichkeit dazu gehabt hätten.

Het feit dat enkele lidstaten besloten de waarde van bepaalde indicatoren niet als vertrouwelijk aan te merken hoewel zij dat wel hadden kunnen doen, droeg eveneens bij aan het hoge beschikbaarheidspercentage.


- Da sich verschiedene Delegationen dafür ausgesprochen hatten, einen einzigen Programmausschuss einzurichten, der in unterschiedlicher Zusammensetzung die Kommission bei der Durchführung der Spezifischen EG-Programme für die vorrangigen Themenbereiche unterstützen soll, werden genauere Angaben über die praktische Umsetzung benötigt, damit für uneingeschränkte Klarheit, Transparenz und Effizienz der Programmverwaltung gesorgt werden kann.

- Ten aanzien van de door een aantal delegaties uitgesproken voorkeur voor één enkel programmacomité dat in verschillende samenstellingen bijeenkomt om de Commissie te assisteren bij de uitvoering van het specifieke EG-programma waaronder de thematische prioriteiten vallen, is meer gedetailleerde informatie vereist wat betreft de praktische uitvoering daarvan, teneinde volledige duidelijkheid, transparantie en doelmatigheid van het ...[+++]


Die Delegationen haben sich mit großer Mehrheit dafür ausgesprochen, dieses Verfahren auf grenzüberschreitende Streitigkeiten zu beschränken.

Volgens een zeer grote meerderheid van delegaties moet deze procedure worden beperkt tot grensoverschrijdende geschillen.


Die Kommission möchte die Abgeordnete davon in Kenntnis setzen, daß sich anläßlich eines informellen Treffens der für Sport zuständigen Minister, das am 10. Mai dieses Jahres in Lissabon stattfand, einige Delegationen dafür ausgesprochen haben, den Sport in die Verträge zur Gründung der Europäischen Gemeinschaft aufzunehmen, während dies von anderen Delegationen abgelehnt wurde.

De Commissie wil het geachte parlementslid ervan in kennis stellen dat op een informele bijeenkomst van de ministers van Sport op 10 mei jongstleden in Lissabon, bepaalde delegaties positief stonden ten aanzien van opname van Sport in de Verdragen van de Europese Gemeenschap, terwijl andere hier negatief tegenover stonden.


Die Kommission möchte die Abgeordnete davon in Kenntnis setzen, daß sich anläßlich eines informellen Treffens der für Sport zuständigen Minister, das am 10. Mai dieses Jahres in Lissabon stattfand, einige Delegationen dafür ausgesprochen haben, den Sport in die Verträge zur Gründung der Europäischen Gemeinschaft aufzunehmen, während dies von anderen Delegationen abgelehnt wurde.

De Commissie wil het geachte parlementslid ervan in kennis stellen dat op een informele bijeenkomst van de ministers van Sport op 10 mei jongstleden in Lissabon, bepaalde delegaties positief stonden ten aanzien van opname van Sport in de Verdragen van de Europese Gemeenschap, terwijl andere hier negatief tegenover stonden.


Der Präsident erklärte in seiner Darlegung, daß sich alle Delegationen für die rasche Schaffung einer europäischen Lebensmittelbehörde ausgesprochen hatten, deren grundlegende Aufgaben die Risikobewertung und die Verbraucheraufklärung in Fragen der Lebensmittelsicherheit sein sollten.

In zijn presentatie tekende de voorzitter aan dat alle delegaties voorstander zijn van de snelle oprichting van een Europese Voedselautoriteit, die het gebied van de voedselveiligheid bevoegd zal zijn voor de essentiële risicobeoordeling en de consumentenvoorlichting.


Im Anschluß an die informelle Tagung der für den Binnenmarkt zuständigen Minister am 24. Februar 1996 in Rom, auf der sich alle Delegationen für die Durchführung eines Pilotprojekts ausgesprochen hatten, mit dem erkundet werden sollte, mit welchen Mitteln die Belastungen der Unternehmen in bestimmten Sektoren des Binnenmarktes verringert werden könnten, nahm der Rat, wie erinnerlich, am 28. Mai 1996 eine Entschließung zur Vereinfachung der Rechts- und Verwaltungsvorschriften an, mit der die SLIM-Initiative einge ...[+++]

Na een debat tijdens de informele bijeenkomst van voor de Interne Markt verantwoordelijke ministers in Rome op 24 februari 1996, waar alle delegaties voorstander waren van het idee om een proefproject te lanceren om te zien hoe een lastenverlichting in bepaalde handelssectoren in de Interne Markt kan worden bewerkstelligd, heeft de Raad zoals bekend tijdens zijn zitting van 28 mei 1996, toen SLIM is gelanceerd, overeenstemming bereikt over een resolutie over vereenvoudiging van de regelgeving.


Zum Abschluss der Debatte erklärte sie, dass es verfrüht sei, Zahlen zu nennen, und sie ersuchte die Mitgliedstaaten, über verschiedene Fragen, die die meisten Delegationen auch angesprochen hatten, nachzudenken, darunter die für die Vergabe von Mitteln festzulegenden Kriterien, die an die Stelle der historischen Gründe treten sollten.

Na de bespreking achtte zij het te vroeg om cijfers te geven en verzocht zij de lidstaten zich te beraden over de vraagstukken die door de meeste delegaties waren genoemd, zoals de criteria die moeten worden vastgesteld voor de verdeling van financiële middelen, ter vervanging van historische gronden.


w