Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «versammlung befürwortet wurde » (Allemand → Néerlandais) :

Erstens ist, wie Herr Cornillet bereits erwähnte, in Bridgetown eine ausgewogene Entschließung über Ostafrika, obwohl sie von einer großen Mehrheit der Mitglieder in der Versammlung befürwortet wurde, abgelehnt worden, weil man eine getrennte Abstimmung vorgenommen hatte.

Eén: - en collega Cornillet heeft het al vermeld - in Bridgetown werd een evenwichtige resolutie over Oost-Afrika verworpen, omdat gebruik werd gemaakt van een gescheiden stemming, ondanks het feit dat een ruime meerderheid in de Vergadering vóór was.


Wenngleich die Umsetzung eines offenen Emissionshandelssystems für den Luftverkehr durch die Entschließung 35.5 der ICAO-Versammlung grundsätzlich befürwortet wurde, ist die Veröffentlichung des Richtlinienvorschlags bei mehreren Partnern der EU auf Ablehnung gestoßen, die gegen die Einbeziehung der Flugzeuge ihrer Länder in das Gemeinschaftssystem sind.

Hoewel het principe van de invoering van een open handelssysteem voor emissierechten voor de luchtvaart in resolutie 35.5 van de Internationale Organisatie voor de burgerluchtvaart (ICAO) is aanvaard, heeft de publicatie van het onderhavige richtlijnvoorstel vijandige reacties opgeroepen in verscheidene partnerlanden van de EU, die zich verzetten tegen opname van hun vliegtuigen in het communautaire systeem.


Folglich wurde in der Entschließung A35-5 der 35. ICAO-Versammlung vom September 2004 kein neues Rechtsinstrument vorgeschlagen, sondern ein offener Emissionshandel befürwortet, mit der Möglichkeit für die Staaten, Emissionen aus dem internationalen Luftverkehr in ihre Emissionshandelssysteme einzubeziehen.

In haar Resolutie A35-5 heeft de 35e Algemene Vergadering van de ICAO in september 2004 dan ook, in plaats van een nieuw juridisch instrument voor te stellen, een open handel in emissierechten onderschreven, alsmede de mogelijkheid voor staten om de emissies door de internationale luchtvaart op te nemen in hun regelingen voor de handel in emissierechten.


Die Entschließung zur Lage in Darfur (Sudan) wurde nicht angenommen, obwohl es eine große Mehrheit der Mitglieder in der Versammlung gab, die diese Entschließung befürwortete.

De resolutie over de situatie in Darfoer (Sudan) werd niet aangenomen, hoewel een grote meerderheid van de leden van de Vergadering voor de resolutie was.


15. dankt der Kommission dafür, dass sie ausdrücklich befürwortet, als Beitrag zu einer stabileren demokratischen Regierungsführung und zur Stärkung der parlamentarischen Dimension dieser Partnerschaft in Wien die Transatlantische Versammlung EU-Lateinamerika zu gründen; fordert vom 4. Gipfeltreffen in der Schlussakte oder in Form einer Zusage von Wien einen ausdrücklichen Beschluss zur Gründung dieser Versammlung, die sich zu gleichen Teilen aus Mitgliedern einerseits des Europäischen Parlaments und andererseits des Parlatino, des P ...[+++]

15. dankt de Commissie omdat zij de oprichting van de transatlantische Europees-Latijns-Amerikaanse vergadering uitdrukkelijk heeft gesteund, omdat deze de versterking van het democratisch bestuur en van de parlementaire dimensie van het partnerschap mogelijk zal maken; verzoekt de 4e topconferentie zich in de slotakte of het engagement van Wenen, conform het voorstel van de Europees-Latijns-Amerikaanse integratieparlementen, uitdrukkelijk uit te spreken vóór de oprichting van deze instantie, die moet worden samengesteld uit een geli ...[+++]


15. dankt der Kommission dafür, dass sie ausdrücklich befürwortet, als Beitrag zu einer stabileren demokratischen Regierungsführung und zur Stärkung der parlamentarischen Dimension dieser Partnerschaft in Wien die Transatlantische Versammlung EU-Lateinamerika zu gründen; fordert vom IV. Gipfeltreffen in der Schlussakte oder in der Zusage von Wien einen ausdrücklichen Beschluss zur Gründung dieser Versammlung, die sich zu gleichen Teilen aus Mitgliedern einerseits des Europäischen Parlaments und andererseits des Parlatino, des Parlac ...[+++]

15. dankt de Commissie omdat zij de oprichting van de transatlantische Europees-Latijns-Amerikaanse vergadering uitdrukkelijk heeft gesteund, omdat deze de versterking van het democratisch bestuur en van de parlementaire dimensie van het partnerschap mogelijk zal maken; verzoekt de 4e topconferentie zich in de slotakte of het engagement van Wenen, conform het voorstel van de Europees-Latijns-Amerikaanse integratieparlementen, uitdrukkelijk uit te spreken vóór de oprichting van deze instantie, die moet worden samengesteld uit een geli ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'versammlung befürwortet wurde' ->

Date index: 2023-02-06
w