Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «versagen oder verbieten » (Allemand → Néerlandais) :

Die Mitgliedstaaten dürfen weder den Verkauf, die Zulassung, die Inbetriebnahme oder die Benutzung einer Zugmaschine versagen oder verbieten, noch die Erteilung einer Betriebserlaubnis auf EG-Ebene oder auf einzelstaatlicher Ebene für eine Zugmaschine versagen, wenn diese den Vorschriften der Richtlinie genügt.

Lidstaten mogen de verkoop, de inschrijving, het in het verkeer brengen of het gebruik van trekkers niet verbieden, of de toekenning van een EG-typegoedkeuring of nationale typegoedkeuring voor een trekker niet weigeren, wanneer de trekker aan de voorschriften van de Richtlijn beantwoordt.


Die Mitgliedstaaten dürfen die Zulassung oder den Verkauf oder die Benutzung einer Zugmaschine nicht wegen der Umsturzschutzvorrichtungen sowie ihrer Befestigung an der Zugmaschine versagen oder verbieten, wenn diese mit dem EG-Genehmigungszeichen versehen und die Vorschriften des Anhangs V eingehalten worden sind.

De lidstaten mogen niet de inschrijving weigeren of de verkoop of het gebruik van trekkers verbieden om redenen die verband houden met de kantelbeveiligingsinrichting en de bevestiging daarvan aan de trekker, indien deze het EG-goedkeuringsmerk voor onderdelen dragen en aan de voorschriften van bijlage V is voldaan.


Die Mitgliedstaaten dürfen die Zulassung oder den Verkauf oder die Benutzung einer Zugmaschine nicht wegen der Umsturzschutzvorrichtungen sowie ihrer Befestigung an der Zugmaschine versagen oder verbieten, wenn diese mit dem EG-Genehmigungszeichen versehen und die Vorschriften des Anhangs V eingehalten worden sind.

De lidstaten mogen niet de inschrijving weigeren of de verkoop of het gebruik van trekkers verbieden om redenen die verband houden met de kantelbeveiligingsinrichting en de bevestiging daarvan aan de trekker, indien deze het EG-goedkeuringsmerk voor onderdelen dragen en aan de voorschriften van bijlage V is voldaan.


(1) Die Mitgliedstaaten dürfen die Zulassung den Verkauf, oder die Benutzung einer Zugmaschine nicht wegen der Umsturzschutzvorrichtungen sowie ihrer Befestigung an der Zugmaschine versagen oder verbieten, wenn diese mit dem EG-Genehmigungszeichen versehen und die Vorschriften des Anhangs VI eingehalten worden sind.

1. De lidstaten mogen niet de inschrijving weigeren of de verkoop of het gebruik van trekkers verbieden om redenen die verband houden met de kantelbeveiligingsinrichtingen en de bevestiging daarvan op de trekker, indien deze zijn voorzien van het EG-typegoedkeuringsmerk en indien aan de voorschriften van bijlage VI is voldaan.


(1) Die Mitgliedstaaten dürfen die Zulassung den Verkauf, oder die Benutzung einer Zugmaschine nicht wegen der Umsturzschutzvorrichtungen sowie ihrer Befestigung an der Zugmaschine versagen oder verbieten, wenn diese mit dem EG-Genehmigungszeichen versehen und die Vorschriften des Anhangs VI eingehalten worden sind.

1. De lidstaten mogen niet de inschrijving weigeren of de verkoop of het gebruik van trekkers verbieden om redenen die verband houden met de kantelbeveiligingsinrichtingen en de bevestiging daarvan op de trekker, indien deze zijn voorzien van het EG-typegoedkeuringsmerk en indien aan de voorschriften van bijlage VI is voldaan.


Die Mitgliedstaaten dürfen das Inverkehrbringen von Zugmaschinen nicht verbieten noch die EG-Typgenehmigung oder die Betriebserlaubnis mit nationaler Geltung versagen, wenn sie den Anforderungen dieser Richtlinie genügen.

Lidstaten mogen het in de handel brengen van een trekker niet verbieden en mogen de EG- of nationale goedkeuring niet verwerpen wanneer de trekker aan de voorschriften van de richtlijn beantwoordt.


G. in der Erwägung, dass eine Zunahme homophober Haltungen in mehr Mitgliedstaaten zu verzeichnen ist, wie z.B. das Verbot von Gay Pride oder von Märschen für Gleichberechtigung, die Verwendung einer einschüchternden Sprache oder Hassreden von führenden Politikern und religiösen Führern, das Versagen der Polizei, für angemessenen Schutz zu sorgen, oder sogar das Einschreiten der Polizei, um friedliche Demonstrationen aufzulösen, gewalttätige Demonstrationen homophober Gruppen und Verfassungsänderungen, um gleichgeschlechtliche Verbindungen ausdrü ...[+++]

G. overwegende dat er een toename is geweest van homohaat in verschillende lidstaten, zoals het verbod op "gay pride" of gelijkheidsmarsen, het gebruik van bedreigende taal of haatzaaiende taal door vooraanstaande politici en religieuze leiders, het feit dat de politie er niet in is geslaagd adequate bescherming te bieden of zelfs vreedzame demonstraties uiteen heeft gejaagd, gewelddadige demonstraties door groepen homohaters, en de invoering van veranderingen in de grondwetten om relaties van hetzelfde geslacht expliciet te verbieden,


Die Mitgliedstaaten dürfen den Verkauf , die Zulassung , die Inbetriebnahme oder die Benutzung eines Fahrzeugs nicht wegen der Nebelschlußleuchten versagen oder verbieten , wenn diese mit dem EWG-Genehmigungszeichen versehen und gemäß der Richtlinie 76/756/EWG angebaut sind .

De Lid-Staten mogen de verkoop , de registratie , het in het verkeer brengen of het gebruik van voertuigen niet weigeren of verbieden om redenen die verband houden met de mistlichten achter , indien deze van het EEG-goedkeuringsmerk zijn voorzien en overeenkomstig de voorschriften van Richtlijn 76/756/EEG zijn aangebracht .


Die Mitgliedstaaten dürfen weder den Verkauf, die Zulassung, die Inbetriebnahme oder die Benutzung einer Zugmaschine versagen oder verbieten, noch die Erteilung einer Betriebserlaubnis auf EG-Ebene oder auf einzelstaatlicher Ebene für eine Zugmaschine versagen, wenn diese den Vorschriften der Richtlinie genügt.

Lidstaten mogen de verkoop, de inschrijving, het in het verkeer brengen of het gebruik van trekkers niet verbieden, of de toekenning van een EG-typegoedkeuring of nationale typegoedkeuring voor een trekker niet weigeren, wanneer de trekker aan de voorschriften van de Richtlijn beantwoordt.


Die Mitgliedstaaten dürfen das Inverkehrbringen von Zugmaschinen nicht verbieten noch die EG-Typgenehmigung oder die Betriebserlaubnis mit nationaler Geltung versagen, wenn sie den Anforderungen dieser Richtlinie genügen.

Lidstaten mogen het in de handel brengen van een trekker niet verbieden en mogen de EG- of nationale goedkeuring niet verwerpen wanneer de trekker aan de voorschriften van de richtlijn beantwoordt.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'versagen oder verbieten' ->

Date index: 2023-04-12
w