Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "verringerung des ral-niveaus " (Duits → Nederlands) :

Im Fall der Programmperiode 2000-2006 wird die Anwendung der automatischen Mittel freigabe-Regel ("n+2") bewirken, die Tendenz zur Ausführung von Zahlungen und zur Verringerung des RAL durch Abbau der Mittelbindungen zu stärken.

Voor de programmeringsperiode 2000-2006 zal de toepassing van de automatische vrijmakingsregel ("n+2") als effect hebben dat de uitvoering van de betalingen wordt aangemoedigd en de RAL worden gereduceerd door vermindering van de vastleggingen.


Mehrere Delegationen sprachen die Frage der noch abzuwickelnden Mittelbindungen ("reste à liquider", RAL) an; einige traten für konkrete Maßnahmen zur Verringerung des Anwendungsbereichs der RAL ein, andere wiederum hielten noch abzuwickelnde Mittelbindungen für ein normales Phänomen des EU-Haushaltsverfahrens.

Verschillende delegaties brachten het punt van de niet-gebruikte vastleggingen (RAL, "reste à liquider") onder de aandacht. Een aantal delegaties bepleitte concrete maatregelen om de omvang van de RAL te verminderen, terwijl andere ongebruikte vastleggingen als een normaal uitvloeisel van de EU-begrotingsprocedure beschouwden.


27. erinnert daran, dass die Verringerung noch ausstehender Mittelbindungen (RAL) ein langwieriges Anliegen des Parlaments in vorangegangenen Entlastungsberichten gewesen ist; unterstützt die jüngsten Initiativen der Kommission zur Verringerung der RAL; stellt fest, dass im Jahre 2006 die RAL ein erstes Mal reduziert wurden und sich nun auf einem Stand von 10 324 Millionen EUR befinden; stellt fest, dass die "alten" RAL, d. h. ausstehende Mittelbindungen, die älter als fünf Jahre sind, von 1,62 Milliarden EUR auf 867 Millionen EUR reduziert wurden; stellt fest, dass ...[+++]

27. herinnert eraan dat het Parlement in voorgaande kwijtingsprocedures heeft gewezen op de noodzaak van het terugdringen van de uitstaande vastleggingen (reste à liquider = RAL); steunt de recente initiatieven van de Commissie om de RAL terug te dringen; stelt vast dat de RAL in 2006 voor het eerst is teruggedrongen en nu 10 324 miljoen EUR bedraagt; stelt vast dat de "oude" RAL (d.w.z. meer dan vijf jaar oude vastleggingen) is teruggebracht van 1,62 miljard EUR tot 867 miljoen EUR; stelt vast dat de omvang van de sluimerende vastleggingen (de vastleggingen waarvoor de afgelopen twee jaar geen overeenkomst is ondertekend en waarvoor geen betalingen zijn ...[+++]


27. erinnert daran, dass die Verringerung noch ausstehender Mittelbindungen (RAL) ein langwieriges Anliegen des Parlaments in vorangegangenen Entlastungsberichten gewesen ist; unterstützt die jüngsten Initiativen der Kommission zur Verringerung der RAL; stellt fest, dass im Jahre 2006 die RAL ein erstes Mal reduziert wurden und sich nun auf einem Stand von 10 324 Millionen EUR befinden; stellt fest, dass die „alten“ RAL, d.h. ausstehende Mittelbindungen, die älter als fünf Jahre sind, von 1,62 Milliarden EUR auf 867 Millionen EUR reduziert wurden; stellt fest, dass ...[+++]

27. herinnert eraan dat het Parlement in voorgaande kwijtingsprocedures heeft gewezen op de noodzaak van het terugdringen van de uitstaande vastleggingen (reste à liquider = RAL); steunt de recente initiatieven van de Commissie om de RAL terug te dringen; stelt vast dat de RAL in 2006 voor het eerst is teruggedrongen en nu 10 324 miljoen euro bedraagt; stelt vast dat de “oude” RAL (d.w.z. meer dan vijf jaar oude vastleggingen) is teruggebracht van 1,62 miljard euro tot 867 miljoen euro; stelt vast dat de omvang van de sluimerende vastleggingen (de vastleggingen waarvoor de afgelopen twee jaar geen overeenkomst is ondertekend en waarvoor geen betalingen z ...[+++]


17. ist besonders besorgt angesichts des nach wie vor hohen Stands von gebundenen Mitteln, die noch nicht ausgezahlt wurden, der sogenannten "reste à liquider" (RAL - noch abzuwickelnde Mittelbindungen); verweist darauf, dass Ende 2001 im Rahmen des Gesamthaushaltsplans 1 482 völlig ruhende Verpflichtungen im Buchungssystem waren, was einem ausstehenden Betrag von 1 319 Millionen Euro entspricht; fordert die Kommission auf, sich intensiv um die Verringerung des RAL-Niveaus zu bemühen, entweder durch Aktivierung von Projekten oder Programmen, für die Mittel gebunden wurden, oder durch "Aufhebung der Mittelbindung", wo klar ist, dass die ...[+++]

17. is vooral verontrust over het aanhoudend hoge niveau van de uitstaande, nog uit te betalen vastleggingskredieten, de zogenaamde "RAL" ("reste à liquider"); wijst erop dat er volgens het boekhoudsysteem op de algemene begroting eind 2001 nog 1482 volstrekt "slapende" betalingsverplichtingen stonden, hetgeen overeenkwam met een uitstaand bedrag van 1319 miljoen EUR; verzoekt de Commissie alles in het werk te stellen om het niveau van de RAL terug te brengen, hetzij door projecten of programma's waarvoor middelen zijn vastgelegd daadwerkelijk te activeren, hetzij door bedr ...[+++]


17. ist besonders besorgt angesichts des nach wie vor hohen Stands von gebundenen Mitteln, die noch nicht ausgezahlt wurden, der sogenannten "reste à liquider" (RAL - noch abzuwickelnde Mittelbindungen); verweist darauf, dass Ende 2001 im Rahmen des Gesamthaushaltsplans 1 482 völlig ruhende Verpflichtungen im Buchungssystem waren, was einem ausstehenden Betrag von 1 319 Millionen Euro entspricht; fordert die Kommission auf, sich intensiv um die Verringerung des RAL-Niveaus zu bemühen, entweder durch Aktivierung von Projekten oder Programmen, für die Mittel gebunden wurden, oder durch "Aufhebung der Mittelbindung", wo klar ist, dass die ...[+++]

17. is vooral verontrust over het aanhoudend hoge niveau van de uitstaande, nog uit te betalen vastleggingskredieten, de zogenaamde "RAL" ("reste à liquider"); wijst erop dat er volgens het boekhoudsysteem op de algemene begroting eind 2001 nog 1482 volstrekt "slapende" betalingsverplichtingen stonden, hetgeen overeenkwam met een uitstaand bedrag van 1319 miljoen EUR; verzoekt de Commissie alles in het werk te stellen om het niveau van de RAL terug te brengen, hetzij door projecten of programma's waarvoor middelen zijn vastgelegd daadwerkelijk te activeren, hetzij door bedr ...[+++]


17. ist besonders besorgt angesichts des nach wie vor hohen Stands von gebundenen Mitteln, die noch nicht ausgezahlt wurden, des sogenannten „reste à liquider“ (RAL); verweist darauf, dass Ende 2001 im Rahmen des Gesamthaushaltsplan 1.482 völlig ruhende Verpflichtungen im Buchungssystem waren, was einem ausstehenden Betrag von 1.319 Millionen Euro entspricht; fordert die Kommission auf, sich selbst intensiv um die Verringerung des RAL-Niveaus zu bemühen, entweder durch Aktivierung von Projekten oder Programmen, für die Mittel gebunden wurden, oder durch „Aufhebung der Mittelbindung“, wo klar ist, dass die Aufrechterhaltung der Verpflic ...[+++]

17. is vooral verontrust over het aanhoudend hoge niveau van de uitstaande, nog uit te betalen vastleggingskredieten, de zogenaamde "RAL" ("reste à liquider"); wijst erop dat er volgens het boekhoudsysteem op de algemene begroting eind 2001 nog 1482 volstrekt "slapende" betalingsverplichtingen stonden, hetgeen overeenkwam met een uitstaand bedrag van 1319 miljoen EUR; verzoekt de Commissie alles in het werk te stellen om het niveau van de RAL terug te brengen, hetzij door projecten of programma's waarvoor middelen zijn vastgelegd daadwerkelijk te activeren, hetzij door bedr ...[+++]


Im Fall der Programmperiode 2000-2006 wird die Anwendung der automatischen Mittel freigabe-Regel ("n+2") bewirken, die Tendenz zur Ausführung von Zahlungen und zur Verringerung des RAL durch Abbau der Mittelbindungen zu stärken.

Voor de programmeringsperiode 2000-2006 zal de toepassing van de automatische vrijmakingsregel ("n+2") als effect hebben dat de uitvoering van de betalingen wordt aangemoedigd en de RAL worden gereduceerd door vermindering van de vastleggingen.


Die EU ist dabei, ihre Fischereipolitik mit dem Ziel der Verringerung der Flotten und der Gesamtfangmenge umzustellen, und fordert andere Länder auf, das Gleiche zu tun, um die Bestände bis spätestens 2015 auf nachhaltige Niveaus aufzufüllen.

De EU werkt momenteel aan een hervorming van haar visserijbeleid met als doel de vissersvloten en de totale visvangst te reduceren. Zij verzoekt andere landen haar voorbeeld te volgen, opdat de visbestanden uiterlijk in 2015 op duurzame niveaus kunnen worden gebracht.


Die betreffenden Maßnahmen sollen die Grundlage dafür schaffen, dass die für die Senkung der Treibhausgasemissionen und die erneuerbaren Energien gesetzten Ziele erreicht werden können, und die nötigen Impulse für Veränderungen wie auch Sicherheit geben und die Integrität der Umwelt gewährleisten, wobei die erreichten Erfolge zu berücksichtigen sind; die erforderlichen Anstrengungen sollten auf alle verteilt werden und auf Grundsätzen beruhen, die uneingeschränkte Fairness, Transparenz und Solidarität unter den Mitgliedstaaten und allen beitragenden Sektoren gewährleisten, wobei dem Erfordernis eines nachhaltigen Wirtschaftswachstums in ...[+++]

de bedoelde maatregelen moeten een basis bieden om te waarborgen dat de vermindering van de broeikasgasemissie en de streefcijfers voor hernieuwbare energie kunnen worden gehaald, waarbij de noodzakelijke stimulans voor zowel verandering als zekerheid wordt geboden en milieu-integriteit wordt gewaarborgd, rekening houdend met hetgeen is bereikt; de vereiste inspanningen moeten worden gedeeld, uitgaande van beginselen die een maximale eerlijkheid, transparantie en solidariteit garanderen tussen alle lidstaten, met inachtneming van de behoefte aan duurzame economische groei overal in de Gemeenschap, en tussen alle bijdragende sectoren, di ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verringerung des ral-niveaus' ->

Date index: 2024-11-25
w