Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «verringert wird betont » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
ein Zollsatz,durch den der Abstand zwischen...um 30 v H verringert wird

een zodanig recht dat het verschil in hoogte tussen...met 30 % wordt verminderd
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
37. weist darauf hin, dass die Energiesicherheit eng mit dem Klimawandel zusammenhängt; vertritt die Auffassung, dass die Energiesicherheit verbessert werden muss, indem die Abhängigkeit der EU von fossilen Brennstoffen verringert wird; betont, dass die Veränderung der Arktis eine der größten Auswirkungen des Klimawandels auf die Sicherheit der EU ist; hebt hervor, dass auf diesen Risikomultiplikator durch eine konsequentere Strategie der EU für die arktischen Gebiete und eine verstärkte Politik für in der EU produzierte erneuerbare Energieträger und Energieeffizienz eingegangen werden muss, wodurch die Abhängigke ...[+++]

37. wijst op het feit dat energiezekerheid nauw verwant is aan klimaatverandering; meent dat de energiezekerheid moet worden verbeterd door de EU minder afhankelijk te maken van fossiele brandstoffen; benadrukt dat de transformatie van het Noordpoolgebied een belangrijk effect van de klimaatverandering op de veiligheid van de EU is; benadrukt dat deze risicofactor met behulp van een versterkte EU-strategie voor het Noordpoolgebied moet worden aangepakt, en via een verbeterd beleid voor in de EU gegenereerde duurzame energie en energie-efficiëntie waarmee de afhankelijkheid van de Unie van externe bronnen aanzienl< ...[+++]


37. weist darauf hin, dass die Energiesicherheit eng mit dem Klimawandel zusammenhängt; vertritt die Auffassung, dass die Energiesicherheit verbessert werden muss, indem die Abhängigkeit der EU von fossilen Brennstoffen verringert wird; betont, dass die Veränderung der Arktis eine der größten Auswirkungen des Klimawandels auf die Sicherheit der EU ist; hebt hervor, dass auf diesen Risikomultiplikator durch eine konsequentere Strategie der EU für die arktischen Gebiete und eine verstärkte Politik für in der EU produzierte erneuerbare Energieträger und Energieeffizienz eingegangen werden muss, wodurch die Abhängigke ...[+++]

37. wijst op het feit dat energiezekerheid nauw verwant is aan klimaatverandering; meent dat de energiezekerheid moet worden verbeterd door de EU minder afhankelijk te maken van fossiele brandstoffen; benadrukt dat de transformatie van het Noordpoolgebied een belangrijk effect van de klimaatverandering op de veiligheid van de EU is; benadrukt dat deze risicofactor met behulp van een versterkte EU-strategie voor het Noordpoolgebied moet worden aangepakt, en via een verbeterd beleid voor in de EU gegenereerde duurzame energie en energie-efficiëntie waarmee de afhankelijkheid van de Unie van externe bronnen aanzienl< ...[+++]


5. weist erneut darauf hin, dass die Kommission die kleinteilige Erzeugung von Energie aus erneuerbaren Quellen unterstützt; teilt die Ansicht der Kommission, dass die dezentrale Energieerzeugung zahlreiche Vorteile bietet, etwa wenn durch die Nutzung lokal verfügbarer Energiequellen im Zuge der Schaffung von Einkommensquellen und Arbeitsplätzen vor Ort auch die Weiterentwicklung und der Zusammenhalt der Gemeinschaft begünstigt wird und zugleich die Abhängigkeit bestimmter Gebiete der EU von Energieanbietern aus Drittländern verringert wird; betont, dass ...[+++]

5. brengt in herinnering dat de Commissie de lokale dimensie van hernieuwbare-energieproductie ondersteunt; is het met de Commissie eens dat gedecentraliseerde energieproductie vele voordelen heeft, zoals het gebruik van lokale energiebronnen, terwijl tegelijkertijd de gemeenschapsontwikkeling en de cohesie wordt bevorderd doordat plaatselijke inkomstenbronnen en banen worden gecreëerd en de afhankelijkheid van bepaalde EU-regio's van energieleveranciers van derde landen wordt verminderd; benadrukt dat om de mogelijkheden van hernie ...[+++]


Zielmaßnahmen: In der Mitteilung wird die Notwendigkeit betont, auf die gesundheitliche Versorgung zurückzuführende Ungleichheiten der Krebssterblichkeit zu beheben, indem der Unterschied zwischen den Mitgliedstaaten, die am besten, und denen, die am schlechtesten abschneiden, verringert wird.

Doelstellingen: In de mededeling wordt de noodzaak benadrukt om de ongelijke sterfte aan kanker aan te pakken voor zover deze op de gezondheidszorg is terug te voeren, door de verschillen tussen de best en slechtst presterende lidstaten te verkleinen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
stellt fest, dass der Schwerpunkt der Investitionsstrategien im Bereich der Landwirtschaft überwiegend auf dem groß angelegten Aufkauf von Land und auf der exportorientierten Landwirtschaft liegt, die für gewöhnlich keinen Bezug zur Wirtschaft vor Ort aufweist; merkt an, dass durch die Entwicklung von extensiven Bewässerungssystemen in den anvisierten geografischen Investitionsgebieten der NAFSN die Verfügbarkeit von Wasser für andere Verbraucher, etwa für Kleinbauern und Wanderhirten, eingeschränkt werden kann; betont, dass unter diesen Umständen die Fähigkeit von groß angelegten ÖPP, zur Verringerung der Armut und zur Ernährungssiche ...[+++]

merkt op dat landbouwinvesteringsbeleid doorgaans gericht is op de grootschalige aankoop van land, alsook op de exportgerichte landbouw, die gewoonlijk losstaat van de plaatselijke economieën; stelt vast dat de ontwikkeling van extensieve irrigatie in de beoogde geografische investeringsgebieden van de NAFSN ertoe zou kunnen leiden dat er minder water beschikbaar is voor andere gebruikers, zoals kleine boeren of nomadische veehouders; beklemtoont dat onder deze omstandigheden het vermogen van zeer grote PPP's om een positieve bijdrage te leveren aan armoedebestrijding en voedselzekerheid kritisch moet worden beoordeeld en moet worden v ...[+++]


55. fordert nachdrücklich, dass die Komplexität von EU-Programmen (z. B. RP, Programm für Wettbewerbsfähigkeit und Innovation, Strukturfonds) und damit zusammenhängenden Instrumenten (GTI, auf Artikel 187 beruhende Initiativen, öffentlich-private Partnerschaften, auf Artikel 185 beruhende Projekte, KIC, Era-net usw.) verringert wird; betont, dass dies zu einer vollständigen Nutzung der Synergien, die sich aus kombinierten Maßnahmen ergeben, führen wird;

55. dringt aan op vermindering van de complexiteit van de programma's van de EU (zoals: . KP, CIP, Structuurfondsen) en de daarmee samenhangende instrumenten (gemeenschappelijke technologie-initiatieven (JTI), initiatieven uit hoofde van artikel 187, PPP's, projecten uit hoofde van artikel 185, KICs, Era-netwerk, enz.); benadrukt dat dit zal leiden tot een volledige benutting van de synergieën die voortkomen uit hun gecombineerde werking;


55. fordert nachdrücklich, dass die Komplexität von EU-Programmen (z. B. RP, Programm für Wettbewerbsfähigkeit und Innovation, Strukturfonds) und damit zusammenhängenden Instrumenten (GTI, auf Artikel 187 beruhende Initiativen, öffentlich-private Partnerschaften, auf Artikel 185 beruhende Projekte, KIC, Era-net usw.) verringert wird; betont, dass dies zu einer vollständigen Nutzung der Synergien, die sich aus kombinierten Maßnahmen ergeben, führen wird;

55. dringt aan op vermindering van de complexiteit van de programma's van de EU (zoals: . KP, CIP, Structuurfondsen) en de daarmee samenhangende instrumenten (gemeenschappelijke technologie-initiatieven (JTI), initiatieven uit hoofde van artikel 187, PPP's, projecten uit hoofde van artikel 185, KICs, Era-netwerk, enz.); benadrukt dat dit zal leiden tot een volledige benutting van de synergieën die voortkomen uit hun gecombineerde werking;


Zielmaßnahmen: In der Mitteilung wird die Notwendigkeit betont, auf die gesundheitliche Versorgung zurückzuführende Ungleichheiten der Krebssterblichkeit zu beheben, indem der Unterschied zwischen den Mitgliedstaaten, die am besten, und denen, die am schlechtesten abschneiden, verringert wird.

Doelstellingen: In de mededeling wordt de noodzaak benadrukt om de ongelijke sterfte aan kanker aan te pakken voor zover deze op de gezondheidszorg is terug te voeren, door de verschillen tussen de best en slechtst presterende lidstaten te verkleinen.


BETONT, daß die Verwendung von Antimikrobenmitteln wirksam dadurch eingeschränkt werden kann, daß die Notwendigkeit der Antimikrobentherapie und ­prophylaxe verringert und auf die umsichtige Anwendung dieser Therapie und Prophylaxe geachtet wird,

BENADRUKT dat een verminderde behoefte aan antimicrobiële middelen voor therapeutisch en profylactisch gebruik en een gericht terughoudend gebruik van deze stoffen een doeltreffende manier vormen om het gebruik van antimicrobiële middelen terug te dringen;


12.1. BETONT, da die Abfallverwertung gef rdert werden mu , damit die Menge des zu beseitigenden Abfalls verringert und sparsam mit den nat rlichen Ressourcen umgegangen wird, und zwar insbesondere durch Wiederverwendung, Recycling, Kompostierung und Energier ckgewinnung aus Abfall;

12.1. WIJST er met nadruk op dat het noodzakelijk is de terugwinning van afvalstoffen te bevorderen ten einde de te verwijderen hoeveelheid afval te verminderen en de natuurlijk hulpbronnen te sparen, met name door hergebruik, recycling, compostering en terugwinning van energie uit afvalstoffen ;




D'autres ont cherché : verringert wird betont     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verringert wird betont' ->

Date index: 2025-05-09
w