Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Die Membran schließt sich über dem Partikel
Einwilligung schließt Unrecht aus
Volenti non fit iniuria

Traduction de «verringern schließt » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Einwilligung schließt Unrecht aus | Volenti non fit iniuria

Aan hem die wil geschiedt geen onrecht


die Membran schließt sich über dem Partikel

de celmembraan stulpt in om zich vervolgens rond het partikel te sluiten


Beladung verringern, um Schäden vorzubeugen

ladingen beperken om schade te voorkomen | vrachten beperken om schade te voorkomen


Maßnahmen um die Konzentration von Blei oder anderen verschmutzenden Ersatzstoffen in der Luft zu verringern

maatregelen ter beperking van de concentratie van lood of andere verontreinigende vervangingsmiddelen in de lucht
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Wir müssen noch mehr unternehmen, um die Ungleichheiten beim Zugang und bei der Qualität der Versorgung zu verringern. Außerdem müssen die Ressourcen in den europäischen Gesundheitssystemen effizienter dorthin gelenkt werden, wo sie am meisten für die Gesundheit bewirken. Dies schließt auch Prävention mit ein.“

Meer inspanningen zijn nodig om de ongelijkheden te verminderen op het gebied van de toegankelijkheid en de kwaliteit van de zorg. De Europese gezondheidsstelsels moeten doeltreffender worden door de middelen in te zetten waar de resultaten voor de gezondheid het grootst zijn, onder meer via preventie".


Die Berichterstatterin schließt sich den Zielen der Kommission im Bereich der Straßenverkehrssicherheit an und ist der Auffassung, dass der gewählte Ansatz richtig ist, um die Zahl der Zuwiderhandlungen auf den europäischen Straßen zu verringern.

De rapporteur onderschrijft de doelstellingen van de Europese Commissie op het gebied van verkeersveiligheid en is van mening dat de gekozen benadering de juiste is om het aantal verkeersovertredingen op de Europese wegen terug te dringen.


Die Kommission schließt sich der Auffassung an, dass zusätzliche Anstrengungen unternommen werden können, um die Emissionen aus dem Viehzuchtsektor zu verringern.

De Commissie is ook van mening dat er nog meer inspanningen geleverd kunnen worden om de emissies van de veesector verder te verminderen.


18. bekräftigt, dass die Gestaltung der Tagesordnung der Tagungen und die Frage der Zulässigkeit der Themen in die ausschließliche Zuständigkeit des Präsidiums fallen, das allein befugt ist, alle Vorschläge zur Verbesserung des bisherigen Verfahrens zu prüfen; nimmt in diesem Zusammenhang den Vorschlag der AKP-Staaten zur Kenntnis, einen Filtermechanismus einzuführen, um die Zahl der Entschließungen zu verringern; schließt sich der Idee an, so rasch wie möglich ein Instrument einzuführen, um die Zahl der während der Tagungen behandelten Entschließungen zu begrenzen, um das Problem allzu überfrachteter Tagesordnungen zu lösen, betont je ...[+++]

18. bevestigt dat de opzet van de agenda van de bijeenkomsten en de ontvankelijkheid van de onderwerpen uitsluitend onder bevoegdheid van het Bureau vallen, omdat dit als enige bevoegd is voorstellen tot verbetering van de huidige procedure te behandelen; neemt in dit opzicht kennis van het voorstel van de ACS een filtermechanisme in te stellen waardoor het aantal resoluties wordt beperkt en steunt het denkbeeld zo spoedig mogelijk een instrument in het leven te roepen dat het mogelijk maakt het aantal resoluties dat tijdens de bijeenkomsten wordt behandeld te beperken om de overvulling van de agenda's op te lossen; wijst er echter op dat de in te stellen procedure een "urgentieclausule" dient te bevatten waardoor de meest gevoelige vraag ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
18. bekräftigt, dass die Gestaltung der Tagesordnung der Tagungen und die Frage der Zulässigkeit der Themen in die ausschließliche Zuständigkeit des Präsidiums fallen, das allein befugt ist, alle Vorschläge zur Verbesserung des bisherigen Verfahrens zu prüfen; nimmt in diesem Zusammenhang den Vorschlag der AKP-Staaten zur Kenntnis, einen Filtermechanismus einzuführen, um die Zahl der Entschließungen zu verringern; schließt sich der Idee an, so rasch wie möglich ein Instrument einzuführen, um die Zahl der während der Tagungen behandelten Entschließungen zu begrenzen, um das Problem allzu überfrachteter Tagesordnungen zu lösen, betont je ...[+++]

18. bevestigt dat de opzet van de agenda van de bijeenkomsten en de ontvankelijkheid van de onderwerpen uitsluitend onder bevoegdheid van het Bureau vallen, omdat dit als enige bevoegd is voorstellen tot verbetering van de huidige procedure te behandelen; neemt in dit opzicht kennis van het voorstel van de ACS een filtermechanisme in te stellen waardoor het aantal resoluties wordt beperkt en steunt het denkbeeld zo spoedig mogelijk een instrument in het leven te roepen dat het mogelijk maakt het aantal resoluties dat tijdens de bijeenkomsten wordt behandeld te beperken om de overvulling van de agenda's op te lossen; wijst er echter op dat de in te stellen procedure een "urgentieclausule" dient te bevatten waardoor de meest gevoelige vraag ...[+++]


Die gegenwärtige Definition von VOC im Kommissionstext schließt Lösemittel wie Texanol aus, die umwelt- und gesundheitsschädlich sind, und würde daher die Verbraucher irreführen. Die von einem Siedepunkt von 280°C ausgehende Definition, die in der Decopaint-Studie (Europäische Studie über das Potenzial zur Verringerung der VOC-Emissionen aufgrund der Verwendung von Dekorfarben und -lacken zur Verwendung im Gewerbe und in der Freizeit) nachdrücklich empfohlen wird, bietet den Verbrauchern eine genaue Definition von VOC und steht im Einklang mit dem Ziel dieses Vorschlags, den VOC-Gehalt von Farben zu ...[+++]

De huidige definitie van VOS in de tekst van de Commissie sluit oplosmiddelen zoals Texanol, die schadelijk zijn voor het milieu en de gezondheid van de mens en misleidend zouden zijn voor de consumenten, uit. Door het kookpunt te bepalen op 280º C, hetgeen sterk wordt aanbevolen in het Decopaint-onderzoek (Europees onderzoek naar het potentieel voor vermindering van de emissies van VOS door gebruik van decoratieve verven en vernissen voor professioneel en niet-professioneel gebruik), wordt de consumenten een accurate definitie van VOS geboden die beantwoordt aan de doelstelling van dit voorstel om het VOS-gehalte in verven te verlagen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verringern schließt' ->

Date index: 2023-06-12
w