Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «verringern könnte folglich » (Allemand → Néerlandais) :

Dies könnte nicht nur die Überfüllung der Haftanstalten verringern und folglich die Haftbedingungen verbessern, sondern auch – als eine Folge davon – zu beachtlichen Einsparungen für den Staatshaushalt der Mitgliedstaaten führen.

Dit zou niet alleen tot minder overbevolking en betere omstandigheden in de gevangenissen kunnen leiden, maar ook tot aanzienlijke bezuinigen op het gevangenisbudget van de lidstaten.


Wie schon bei der Einleitung des förmlichen Prüfverfahrens von der Kommission erwähnt, weisen die Beschwerdeführer auch auf ein Rundschreiben der französischen „Direction générale de la concurrence, de la consommation et de la répression des fraudes“ hin, demzufolge die Abgabe auf Fleischkäufe „die Gewinnspannen beeinträchtigen oder die Absatzmöglichkeiten für ausländische Erzeugnisse verringern könnte“; folglich „brächte sie das Risiko einer nachteiligen Veränderung der Handelsbedingungen mit sich.“

In dit verband, zoals de Commissie al bij de opening van de onderzoekprocedure heeft aangegeven, verwijzen de klagers ook naar een circulaire van het Direction générale de la concurrence, de la consommation et de la répression des fraudes (Franse Directoraat-generaal voor mededinging, consumentenzaken en fraudebestrijding) waarin wordt gesteld dat de belasting op aankoop van vlees „de winstmarges of de afzetmogelijkheden van buitenlandse producenten kan beperken” en bijgevolg „het risico met zich mee kan brengen van een nadelige verandering van de handelsvoorwaarden”.


Die Existenzfähigkeit des Unionsherstellers wäre ernsthaft bedroht und folglich könnte dies sein Ende bedeuten, wodurch sich Angebot und Wettbewerb auf dem Markt verringern würden.

Dit zou een ernstige bedreiging vormen voor de levensvatbaarheid van deze producent, die dan wellicht zelfs zijn activiteiten zal moeten stopzetten, waardoor het aanbod en de concurrentie op de markt verminderen.


5. vertritt die Auffassung, dass die nicht kohärente Umsetzung der fakultativen Elemente der Richtlinie 2004/18/EG negative Auswirkungen auf den Binnenmarkt haben könnte, und ermutigt die Mitgliedstaaten folglich, die Übernahme aller Optionen der Flexibilität in Betracht zu ziehen; betont insbesondere, dass diese fakultativen Elemente das Risiko illegaler Praktiken verringern könnten;

5. is van mening dat een ongelijke mate van omzetting van de facultatieve elementen van de richtlijn openbare sector negatieve gevolgen zou kunnen hebben voor de interne markt, en spoort de lidstaten er dus toe aan te overwegen alle flexibiliteitsopties over te nemen; wijst er met name op dat deze opties het risico van illegale praktijken zouden kunnen verkleinen;


5. vertritt die Auffassung, dass die nicht kohärente Umsetzung der fakultativen Elemente der Richtlinie 2004/18/EG negative Auswirkungen auf den Binnenmarkt haben könnte, und ermutigt die Mitgliedstaaten folglich, die Übernahme aller Optionen der Flexibilität in Betracht zu ziehen; betont insbesondere, dass diese fakultativen Elemente das Risiko illegaler Praktiken verringern könnten;

5. is van mening dat een ongelijke mate van omzetting van de facultatieve elementen van de richtlijn openbare sector negatieve gevolgen zou kunnen hebben voor de interne markt, en spoort de lidstaten er dus toe aan te overwegen alle flexibiliteitsopties over te nemen; wijst er met name op dat deze opties het risico van illegale praktijken zouden kunnen verkleinen;


5. vertritt die Auffassung, dass die nicht kohärente Umsetzung der fakultativen Elemente der neuen Richtlinie über das öffentliche Beschaffungswesen negative Auswirkungen auf den Binnenmarkt haben könnte, und ermutigt die Mitgliedstaaten folglich, die Übernahme aller Optionen der Flexibilität in Betracht zu ziehen; betont insbesondere, dass diese fakultativen Elemente das Risiko illegaler Praktiken verringern könnten;

5. is van mening dat een ongelijke mate van omzetting van de facultatieve elementen van de nieuwe richtlijn inzake overheidsopdrachten negatieve gevolgen zou kunnen hebben voor de interne markt, en spoort de lidstaten er dus toe aan te overwegen alle flexibiliteitsopties over te nemen; wijst er met name op dat deze opties het risico van illegale praktijken zouden kunnen verkleinen;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verringern könnte folglich' ->

Date index: 2024-04-27
w