Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gesetzliche Verpflichtungen einhalten
JEDOCH NICHT- Schaltung JEDOCH NICHT- Tor
MfV
Mittel für Verpflichtungen
U W
UFS
UND NICHT- Schaltung
UND NICHT- Tor
VE
Verpflichtungen
Verpflichtungen eingehen
Verpflichtungen erfüllen
Verpflichtungen nachkommen
Verpflichtungsermächtigung

Vertaling van "verpflichtungen – jedoch " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
JEDOCH NICHT- Schaltung JEDOCH NICHT- Tor | UND NICHT- Schaltung | UND NICHT- Tor

NIET- ingang


Verpflichtungen erfüllen | Verpflichtungen nachkommen

aan eisen voldoen | verbintenissen nakomen


Mittel für Verpflichtungen | Verpflichtungen | Verpflichtungsermächtigung | MfV [Abbr.] | VE [Abbr.]

vastleggingskrediet | VK [Abbr.]


rechtmäßige, jedoch nicht angemeldete Tätigkeit

niet-opgegeven, toegestane activiteiten


Vereinbarung über Verpflichtungen bezüglich Finanzdienstleistungen [ UFS ]

Memorandum van Overeenstemming inzake verbintenissen betreffende financiële diensten [ UFS | OVF ]


Vereinbarung über Befreiungen von den Verpflichtungen nach dem Allgemeinen Zoll- und Handelsabkommen 1994 [ U W ]

Memorandum van Overeenstemming betreffende ontheffingen van verplichtingen krachtens de Algemene Overeenkomst inzake Tarieven en Handel 1994 [ U W | OOV ]




gesetzliche Verpflichtungen einhalten

voldoen aan statutaire verplichtingen | voldoen aan wettelijke verplichtingen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Diese zusätzlichen Verpflichtungen wurden jedoch nicht durch die entsprechenden Mittel für Zahlungen im Haushaltsplan 2014 unterstützt.

Deze bijkomende vastleggingen werden echter niet gevolgd door de toewijzing van overeenkomstige betalingskredieten in de begroting 2014.


Da sich die Parteien noch nicht auf die in Phase 3 der Vereinbarung vorgesehene endgültige Beilegung der WTO-Streitigkeit einigen konnten, ist die Vereinbarung am 1. August 2013 ausgelaufen; die gegenseitigen Verpflichtungen bleiben jedoch bis zum 1. Februar 2014 in Kraft.

Daar beide partijen nog niet in staat waren om tot een definitieve beslechting van het WTO-geschil te komen zoals voorzien in fase III van het mvo, kwam het memorandum op 1 augustus 2013 te vervallen, waarbij de wederzijdse verplichtingen nog tot 1 februari 2014 van kracht blijven.


Durch neue globale Verpflichtungen werden jedoch bilateral gehandelte Produkte in eine multilaterale Infrastruktur verlagert, was besonders durch die Konzentration von Positionen und Risiken durch das zentrale Clearing von Geschäften dazu führt, dass diese Institute noch größeren Belastungen ausgesetzt werden.

Door de nieuwe mondiale afspraken om bilateraal verhandelde producten onder te brengen in multilaterale marktinfrastructuur, met name door posities en risico's te concentreren via de centrale clearing, komt er echter toch meer druk te staan op deze instellingen.


Weiterverkauf ihrer Breitband-Internetprodukte (die beiden letzten Verpflichtungen gelten jedoch nicht für Belgacom).

wederverkoop van breedbandinternetproducten (de laatste twee verplichtingen zouden echter niet gelden ten aanzien van Belgacom).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Diese zusätzlichen Verpflichtungen dürfen jedoch dem Grundsatz der europäischen oder regionalen Solidarität gegenüber Ländern mit Versorgungsproblemen nicht widersprechen;

Deze aanvullende verplichtingen mogen niet strijdig zijn met de beginselen van Europese of regionale solidariteit met landen met voorzieningsmoeilijkheden;


Slowenien hat 27 Schutzgebiete ausgewiesen; deren Zahl und Fläche ist jedoch nicht ausreichend im Verhältnis zu den Angaben im Verzeichnis der bedeutsamen Vogelgebiete, das von der Kommission herangezogen wird, um die Einhaltung der Verpflichtungen durch die Mitgliedstaaten zu bewerten.

Slovenië heeft 27 SBZ's aangewezen, maar het aantal en de oppervlakte ervan zijn ontoereikend in verhouding tot de lijst van belangrijke vogelgebieden (IBA) die de Commissie hanteert om te beoordelen of de lidstaten hun verplichtingen nakomen.


In etwa 95 % der Vertragsverletzungsverfahren kommen jedoch die Mitgliedstaaten ihren Verpflichtungen gemäß dem EU-Recht nach, bevor der Gerichtshof befasst wird.

In ongeveer 95% van de inbreukzaken komen de lidstaten de krachtens het EU-recht op hen rustende verplichtingen echter na voordat zij voor het Hof worden gebracht.


9. ist der Ansicht, dass sich im Bereich der Mitteilungen der Kommission aus Grün- und Weißbüchern keine unmittelbaren rechtlichen Verpflichtungen ergeben; jedoch sollte aus der Verabschiedung von Konsultationspapieren und politischen Absichtserklärungen keine rechtliche Verpflichtung zum Erlass der entsprechenden Regelungen abgeleitet werden;

9. is van mening dat, wat de mededelingen van de Commissie betreft, uit de groenboeken en witboeken geen rechtstreekse juridische verplichtingen ontstaan; is evenwel van oordeel dat uit de aanneming van raadplegingsdocumenten en politieke intentieverklaringen geen juridische verplichting tot uitvaardiging van dienovereenkomstige wettelijke regelingen mag worden afgeleid;


Die Karte wird die Verfahren vereinfachen, die Ansprüche und Verpflichtungen der EU-Bürger bleiben jedoch unverändert.

De kaart vereenvoudigt de procedures, maar verandert niets aan de rechten en plichten van de EU-burgers.


WÜRDIGT die Fortschritte der Mitgliedstaaten im Hinblick auf die Verringerung der Treibhausgasemissionen; VERZEICHNET jedoch mit Besorgnis den Widerspruch zwischen den derzeitigen Tendenzen bei den Emissionen und den Verpflichtungen der Gemeinschaft und der Mitgliedstaaten zu einer Änderung der längerfristigen Trends bei den anthropogenen Emissionen im Einklang mit dem Ziel der VN-Klimakonvention und im Besonderen den Verpflichtungen aus dem Kyoto-Protokoll;

8. ERKENT de door de lidstaten bereikte resultaten met betrekking tot het verminderen van broeikasgasemissies; NEEMT evenwel met bezorgdheid NOTA van het contrast tussen de huidige emissietendensen en de door de Gemeenschap en de lidstaten aangegane verbintenis om de tendens van antropogene emissies op de langere termijn om te buigen, conform de doelstelling van het Raamverdrag van de Verenigde Naties inzake klimaatverandering (UNFCCC) en in het bijzonder de verplichtingen uit hoofde van het Protocol van Kyoto.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verpflichtungen – jedoch' ->

Date index: 2024-07-01
w