Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gesetzliche Verpflichtungen einhalten
MfV
Mittel für Verpflichtungen
U W
UFS
VE
Verpflichtungen
Verpflichtungen eingehen
Verpflichtungen erfüllen
Verpflichtungen nachkommen
Verpflichtungsermächtigung
überhöhte Lagerbestände
überhöhte zahlungen
überhöhter Gewinn

Traduction de «verpflichtungen überhöhter » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Mittel für Verpflichtungen | Verpflichtungen | Verpflichtungsermächtigung | MfV [Abbr.] | VE [Abbr.]

vastleggingskrediet | VK [Abbr.]


Verpflichtungen erfüllen | Verpflichtungen nachkommen

aan eisen voldoen | verbintenissen nakomen










Vereinbarung über Befreiungen von den Verpflichtungen nach dem Allgemeinen Zoll- und Handelsabkommen 1994 [ U W ]

Memorandum van Overeenstemming betreffende ontheffingen van verplichtingen krachtens de Algemene Overeenkomst inzake Tarieven en Handel 1994 [ U W | OOV ]


Vereinbarung über Verpflichtungen bezüglich Finanzdienstleistungen [ UFS ]

Memorandum van Overeenstemming inzake verbintenissen betreffende financiële diensten [ UFS | OVF ]


gesetzliche Verpflichtungen einhalten

voldoen aan statutaire verplichtingen | voldoen aan wettelijke verplichtingen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Insbesondere sollte die Kommission vor dem Hintergrund des Urteils prüfen, ob die überhöhte Finanzierung tatsächlich erforderlich war, damit TV2 die übertragenen gemeinwirtschaftlichen Verpflichtungen erfüllen konnte.

De Commissie dient, met name gezien het arrest van het Gerecht, te beoordelen of de betreffende overcompensatie voor TV2 ook daadwerkelijk noodzakelijk was om zijn publieke taken te kunnen vervullen.


Erstens muss die Kommission die Nettokosten der TV2 übertragen gemeinwirtschaftlichen Aufgabe ermitteln und prüfen, ob für diese Kosten in Anbetracht des Bedarfs zur Erfüllung der gemeinwirtschaftlichen Verpflichtungen ein überhöhter Ausgleich gewährt wurde.

Ten eerste moet de Commissie de nettokosten van de openbare opdracht waarmee TV2 is belast, berekenen en onderzoeken of er sprake is van overcompensatie ten opzichte van de middelen die TV2 nodig heeft om zijn publieke taken te vervullen.


Die im Krisenfall zu ergreifenden Maßnahmen müssen bereits vor Eintreten einer Krise festgelegt werden, insbesondere soweit es um gemeinwirtschaftliche Verpflichtungen und Maßnahmen zum Schutz der Verbraucher gemäß Richtlinie 2009/73/EG, Vermeidung überhöhter Preise und Ausgleich für schutzbedürftige Verbraucher geht.

Het is essentieel dat de in crisissituaties te nemen maatregelen, met name voor wat betreft openbaredienstverplichtingen en maatregelen ter bescherming van afnemers, die vermeld worden in Richtlijn 2009/73/EG, alsook voor wat betreft het voorkómen van buitensporig hoge prijzen en compensatie voor kwetsbare klanten, reeds vóór dergelijke crises worden omschreven.


Es gilt, einerseits die Verpflichtungen, die der Europäische Rat auf seiner Tagung im März 1999 in Berlin eingegangen ist, voll und ganz einzuhalten, andererseits aber überhöhte Ansätze bei den Zahlungsermächtigungen für die Strukturfonds zu vermeiden; deshalb sollte für die Zahlungsermächtigungen ein angemessenes Niveau festgelegt werden, wobei insbesondere zu berücksichtigen ist, wie sich das Auslaufen der Programme für den Zeitraum 1994 - 1999 und der Stand der Durchführung der Programme für den Zeitraum 2000 - 2006 auf die Zahlun ...[+++]

- er moeten, met volledige inachtneming van de verbintenissen van de Europese Raad van Berlijn van maart 1999, voldoende betalingskredieten worden uitgetrokken om een te hoge raming van de betalingskredieten op het gebied van de structuurfondsen te voorkomen; hierbij moet met name rekening worden gehouden met de gevolgen voor de betalingskredieten van de afsluiting van de programma's voor de periode 1994-1999 en van de stand van de uitvoering van de programma's voor de periode 2000-2006.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verpflichtungen überhöhter' ->

Date index: 2021-02-06
w