Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «verpflichtungen vernichtung ihrer chemischen waffen » (Allemand → Néerlandais) :

Die Vertragsstaaten verfügen über ein besseres Verständnis der im Zusammenhang mit der Vernichtung von chemischen Waffen auftretenden Probleme und technischen Schwierigkeiten, und sie vertrauen stärker darauf, dass greifbare und konkrete Maßnahmen zur vollständigen Vernichtung der Bestände von chemischen Waffen ergriffen werden.

de staten die partij zijn hebben meer inzicht in de problemen en technische moeilijkheden in verband met de vernietiging van chemische wapens en hebben er meer vertrouwen in gekregen dat er concrete stappen worden gezet voor de totale vernietiging van voorraden chemische wapens.


Diese bisher durchgeführten Besuche haben sich als hilfreich dabei erwiesen, bestehende Fragen oder Bedenken hinsichtlich des Programms auszuräumen, das der jeweilige Eigner-Vertragsstaat für sich aufgestellt hat, um seinen Verpflichtungen zur Vernichtung seiner chemischen Waffen nachzukommen.

De bezoeken die tot op heden zijn afgelegd zijn een goede manier gebleken om vragen of problemen aan te pakken met betrekking tot het programma waarmee een chemische wapens bezittende staat die partij is, zijn verplichtingen naleeft inzake de vernietiging van zijn chemische wapens.


Die Vertragsstaaten verfügen über ein besseres Verständnis der im Zusammenhang mit der Vernichtung von chemischen Waffen auftretenden Probleme und technischen Schwierigkeiten, und sie vertrauen stärker darauf, dass greifbare und konkrete Maßnahmen zur vollständigen Vernichtung der Bestände von chemischen Waffen ergriffen werden.

de staten die partij zijn hebben meer inzicht in de problemen en technische moeilijkheden in verband met de vernietiging van chemische wapens en hebben er meer vertrouwen in gekregen dat er concrete stappen worden gezet voor de totale vernietiging van voorraden chemische wapens;


18. bedauert, dass es den Vereinigten Staaten und Russland nicht gelingen wird, ihren Verpflichtungen zur Vernichtung ihrer chemischen Waffen vor der nächsten Konferenz zur Revision des Übereinkommens über chemische Waffen im Jahr 2012 nachzukommen; fordert beide Seiten auf, ihre Bemühungen zur vollständigen Vernichtung ihrer Bestände an chemischen Waffen ...[+++]

18. betreurt het feit dat de Verenigde Staten en Rusland er niet in zullen slagen vóór de volgende toetsingsconferentie van het Verdrag inzake chemische wapens in 2012 hun verplichtingen met betrekking tot de vernietiging van hun chemische wapens na te komen; verzoekt beide partijen hun inspanningen om hun chemische arsenaal volledig te vernietigen te intensiveren; dringt aan op nauwere samenwerking tussen de EU en Rusland wat conversie betreft;


Die Maßnahme ist als ein Forum für Führungskräfte und Planer konzipiert, die am Schutz ihrer Zivilbevölkerung vor chemischen Waffen beteiligt sind oder gemäß Artikel X des CWÜ für Soforthilfemaßnahmen verantwortlich wären.

Deze activiteit is bedoeld als een forum voor managers en planners die betrokken zijn bij de bescherming van hun burgerbevolking tegen chemische wapens, of die verantwoordelijk zijn voor het verlenen van noodhulp uit hoofde van artikel X van het CWC.


Die Maßnahme ist als ein Forum für Führungskräfte und Planer konzipiert, die am Schutz ihrer Zivilbevölkerung vor chemischen Waffen beteiligt sind oder gemäß Artikel X des CWÜ für Soforthilfemaßnahmen verantwortlich wären.

Deze activiteit is bedoeld als een forum voor managers en planners die betrokken zijn bij de bescherming van hun burgerbevolking tegen chemische wapens, of die verantwoordelijk zijn voor het verlenen van noodhulp uit hoofde van artikel X van het CWC.


fordert den Rat und die Kommission auf, alle Mitgliedstaaten zu drängen, das Übereinkommen über chemische Waffen (CWÜ) und das Übereinkommen über biologische Waffen (BWÜ) zu unterzeichnen, ihren Verpflichtungen nach diesen Übereinkommen nachzukommen und alles in ihrer Macht Stehende zu unternehmen, um das Zusätzliche Verifizierungsprotokoll zum BWÜ zu fördern, das eine ...[+++]

vraagt de Raad en de Commissie dat zij alle lidstaten aansporen om het Verdrag inzake chemische wapens (CWC) en het Verdrag inzake biologische wapens (BWC) te ondertekenen en hun verplichtingen in dit verband na te komen, en dat zij alles in het werk stellen voor de bevordering van het aanvullende verificatieprotocol bij het BWC, dat een lijst bevat van gevaarlijke biologische agentia en pathogenen alsook bepalingen inzake openbaarmakingsverklaringen en follow-upinspecties; dringt er tevens bij de lidstaten, de R ...[+++]


Güter, die aufgrund von Verpflichtungen der Vertragsstaaten im Rahmen des Pariser Übereinkommens vom 13. Januar 1993 über das Verbot der Entwicklung, Herstellung, Lagerung und des Einsatzes chemischer Waffen und über die Vernichtung solcher Waffen an Iran geliefert oder übertragen werden bzw. zur Verwendung in Iran bestimmt sind.

goederen die zijn overgebracht naar, of bestemd zijn voor gebruik in, Iran door staten die partij zijn bij het Verdrag van Parijs van 13 januari 1993 tot verbod van de ontwikkeling, de productie, de aanleg van voorraden en het gebruik van chemische wapens en inzake de vernietiging van deze wapens.


Die Modalitäten dieser Amnestie werden hinsichtlich des konkreten Verfahrens, des Einsammelns und der zeitweiligen Lagerung dieser Waffen sowie ihrer endgültigen Vernichtung ebenfalls durch den König festgelegt » (Parl. Dok., Kammer, 2005-2006, DOC 51-2263/001, S. 40).

Ook deze vorm van amnestie zal nader worden uitgewerkt door de Koning op het vlak van de concrete procedure, de verzameling en tijdelijke opslag en de uiteindelijke vernietiging van deze wapens » (Parl. St., Kamer, 2005-2006, DOC 51-2263/001, p. 40).


Zu den entsprechenden Aktivitäten, die durch Verpflichtungen im Haushalt 2003 finanziert werden sollen, gehören die Unterstützung für die Aufstellung von Polizeikräften (in Bosnien), die Unterstützung bei der Kontrolle der Bestandteile von atomaren Waffen und der Vernichtung von chemischen Waffen (in Russland) und die Finanzierung von Beobachtern (auf dem westlichen Balkan),

Activiteiten die via vastleggingen in de begroting 2003 moeten worden gefinancierd, zijn onder andere: steun voor de ontwikkeling van politiekorpsen (in Bosnië), steun voor de controle op kernwapenonderdelen en de vernietiging van chemische wapens (in Rusland), en de financiering van waarnemers (in het westelijke deel van de Balkan).


w