Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gelesen werden
Gesetzliche Verpflichtungen einhalten
Im Text des
MfV
Mittel für Verpflichtungen
Oder auf die Gemeinschaft
Oder die Union
U W
VE
Verpflichtungen
Verpflichtungen eingehen
Verpflichtungen erfüllen
Verpflichtungen nachkommen
Verpflichtungsermächtigung
Wirksam werden
Zugelassen werden können

Vertaling van "verpflichtungen werden " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Infolge des Inkrafttretens des Vertrags von Lissabon am 1. Dezember 2009 ist die Europäische Union an die Stelle der Europäischen Gemeinschaft getreten, deren Rechtsnachfolgerin sie ist; von diesem Zeitpunkt an übt sie alle Rechte der Europäischen Gemeinschaft aus und übernimmt all ihre Verpflichtungen. Daher müssen alle Bezugnahmen auf die Europäische Gemeinschaft [oder auf die Gemeinschaft ] im Text des [Abkommens/…], soweit angemessen, als Bezugnahmen auf die Europäische Union [oder die Union ] gelesen werden

Ingevolge de inwerkingtreding van het Verdrag van Lissabon op 1 december 2009 heeft de Europese Unie de Europese Gemeenschap vervangen als haar opvolgster en vanaf die datum oefent de Unie alle rechten van de Europese Gemeenschap uit en neemt zij alle verplichtingen van de Gemeenschap op zich. Derhalve worden verwijzingen naar de Europese Gemeenschap [of naar de Gemeenschap ] in de tekst van de [Overeenkomst/…] waar nodig gelezen als de Europese Unie [of de Unie ].


Verpflichtungen erfüllen | Verpflichtungen nachkommen

aan eisen voldoen | verbintenissen nakomen


Mittel für Verpflichtungen | Verpflichtungen | Verpflichtungsermächtigung | MfV [Abbr.] | VE [Abbr.]

vastleggingskrediet | VK [Abbr.]


Amt, bei dem die Papiere zahlbar domiziliert werden | Amt, bei dem die Papiere zahlbar gestellt werden

kantoor van betaalbaarstelling




Vereinbarung über Befreiungen von den Verpflichtungen nach dem Allgemeinen Zoll- und Handelsabkommen 1994 [ U W ]

Memorandum van Overeenstemming betreffende ontheffingen van verplichtingen krachtens de Algemene Overeenkomst inzake Tarieven en Handel 1994 [ U W | OOV ]


gesetzliche Verpflichtungen einhalten

voldoen aan statutaire verplichtingen | voldoen aan wettelijke verplichtingen






Tourismusangebot eines Reiseziels zur weiteren Entwicklung | touristisches Angebot eines Reiseziels zur Weiterentwicklung | Tourismusangebot eines Reiseziels das weiterentwickelt werden kann | Tourismusangebot eines Reiseziels zur Weiterentwicklung

ontwikkelen van een mogelijke toeristische attractie | ontwikkelen van een mogelijke toeristische locatie | ontwikkelen van een mogelijke toeristische bezienswaardigheid | toeristische middelen voor een bestemming die verder ontwikkeld kan worden
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Im Hinblick auf die einheitliche Anwendung der Verpflichtungen im Zusammenhang mit gemäß der Verordnung (EG) Nr. 726/2004 erteilten Zulassungen sowie auf die Gewährleistung der Wirksamkeit dieser Verpflichtungen werden die Interessen der Union berührt, wenn gegen diese Verpflichtungen verstoßen wird.

Met het oog op de geharmoniseerde toepassing van de verplichtingen betreffende de op grond van Verordening (EG) nr. 726/2004 verleende vergunningen voor het in de handel brengen en de noodzaak om de doeltreffendheid van deze verplichtingen te garanderen, zijn de belangen van de Unie in het geding wanneer deze verplichtingen worden geschonden.


Die übrigen Verpflichtungen werden zu verschiedenen Zeiten des Jahres im Rahmen der regulären Mindeststichprobe von 1 % kontrolliert.

De nakoming van de resterende verplichtingen zal op verschillende tijdstippen van het jaar worden gecontroleerd binnen de voorgeschreven steekproef die ten minste 1% van de betrokken landbouwers omvat.


Die Aufgaben in Zusammenhang mit der Prüfung des Bestands der rechtlichen Verpflichtungen werden, was die Körperschaft betrifft, den Dienststellen für Haushalt und Finanzen, und, was die Verwaltungsdienste mit autonomer Buchführung, die regionalen Unternehmen und die Einrichtungen des Typs 1 und des Typs 2 betrifft, den Buchführungs- und Finanzdienststellen anvertraut.

De opdrachten inzake de verificatie van het openstaande bedrag van de rechtsverbintenissen worden toevertrouwd aan de begrotings- en financiëndiensten of de boekhoudkundige en financiële diensten, wat betreft de administratieve diensten met een zelfstandige boekhouding, de gewestelijke ondernemingen en de instellingen van type 1 en type 2.


Diese Verpflichtungen werden für einen Zeitraum von einem Jahr bis sieben Jahren eingegangen, der verlängert werden kann.

Deze verbintenissen worden aangegaan voor een verlengbare periode van één tot zeven jaar.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Zu diesem Zweck unterzeichnet und erfüllt jeder Mitgliedstaat „Verpflichtungen für zuverlässige Statistiken“; hierbei werden politische Verpflichtungen zur Umsetzung des Kodex und zur Einrichtung eines nationalen Qualitätssicherungsrahmens eingegangen, einschließlich Selbstbeurteilungs- und Verbesserungsmaßnahmen. Die Verpflichtungen werden von der Kommission gegengezeichnet.

Daartoe ondertekent elke lidstaat, vertegenwoordigd door zijn regering, een "vertrouwensverbintenis voor de statistiek", waarbij specifieke beleidsverbintenissen worden aangegaan om de Praktijkcode toe te passen en een nationaal kwaliteitsborgingsprogramma met zelfevaluaties en verbeteringsmaatregelen op te stellen, en komt hij die verbintenis na.


Zusätzlich werden in die geltende Verordnung Vereinfachungen eingebracht; Zuschüsse im Rahmen von Natura 2000 werden für Gebiete aufgewendet, die in Artikel 10 der Richtlinie 92/43/EWG über natürliche Lebensräume genannt sind (das sind rechtliche Elemente des Vorschlags), und die Anzahl der jährlichen Fortschrittsberichte und zusammenfassenden Berichte im Rahmen der Entwicklung des ländlichen Raums wird verringert, die Kontrollen der Einhaltung anderweitiger Verpflichtungen werden erleichtert, und die Vorschriften über die Heranziehung von Beratungsdiensten werden geändert (all das soll zur Verringerung der Verwaltungslast für die Mitgl ...[+++]

Voorts worden in onderhavige verordening een aantal vereenvoudigingselementen ingevoerd, de steun aan Natura 2000 wordt uitgebreid tot de gebieden waarnaar wordt verwezen in artikel 10 van de habitatrichtlijn (92/43/EEG)( dit zijn wettelijke elementen van het voorstel), het aantal jaarlijkse tussentijdse en samenvattende verslagen in het kader van plattelandsontwikkeling wordt beperkt, controles op de naleving van de randvoorwaarden worden mogelijk gemaakt en de voorschriften inzake het gebruik van adviesdiensten worden gewijzigd ( deze elementen moeten ertoe bijdragen dat de administratieve druk op de lidstaten afneemt).


– 360 Mio. EUR an Mitteln für Verpflichtungen werden im Haushaltsverfahren 2013 im Rahmen der Obergrenzen für Mittel für Verpflichtungen des MFR bereitgestellt, wobei die Bestimmungen der Haushaltsordnung und der IIV vom 17. Mai 2006 uneingeschränkt angewendet werden, so dass jede weitere Änderung des MFR im Zusammenhang mit dem ITER ausgeschlossen ist;

¾ 360 miljoen EUR aan vastleggingskredieten wordt beschikbaar gesteld in de begrotingsprocedure voor 2013, binnen de maxima voor de vastleggingskredieten van het MFK, met volledige gebruikmaking van de regels van het Financieel Reglement en het IIA van 17 mei 2006, en met uitsluiting van verdere herzieningen in verband met ITER in het MFK;


Die Mittel für Verpflichtungen werden im Rahmen des normalen Haushaltsverfahrens in den Gesamthaushaltsplan der Europäischen Union eingesetzt (Haushaltslinie 40 02 43), sobald die Kommission ausreichende Margen und/oder annullierte Verpflichtungen ermittelt hat.

De vastleggingskredieten voor het EFG worden via de normale begrotingsprocedure als voorziening in de algemene begroting van de Europese Unie opgenomen (lijn 40 02 43), zodra de Commissie heeft vastgesteld dat er voldoende begrotingsruimte en/of geannuleerde vastleggingen beschikbaar zijn.


Diese Verpflichtungen umfassen unter anderem spezifische politische Verpflichtungen, die Voraussetzungen für die Umsetzung des Verhaltenskodex erforderlichenfalls zu verbessern oder aufrechtzuerhalten; die Verpflichtungen werden zusammen mit einer zusammenfassenden Bürgerinformation veröffentlicht.

De verbintenissen omvatten specifieke beleidsverbintenissen om, naargelang het geval, de voorwaarden voor de uitvoering van de Praktijkcode te verbeteren of te handhaven, en worden gepubliceerd met een publiekssamenvatting.


Das EU-System für den Handel mit Emissionszertifikaten kann folgende Vorteile mit sich bringen: Schon ab 2005 wird beschleunigt der Missstand behoben, dass die Verpflichtungen von Kyoto nicht erfüllt werden, wie es heute in den meisten Mitgliedstaaten der Fall ist; es werden praktische Erfahrungen in den Unternehmen der Mitgliedstaaten gesammelt im Hinblick auf den Beginn des internationalen Emissionszertifikathandels 2008 (im Kyoto-Protokoll vorgesehen); die Kosten der Einhaltung der von der EU in Kyoto übernommenen Verpflichtungen werden wesentlich geringer (diese Kostensenkung wird auf rund 35% geschätzt, was einer Einsparung von üb ...[+++]

De Europese regeling voor de handel in broeikasgasuitstootrechten houdt de volgende voordelen in: de mogelijkheid om sneller (vanaf 2005) te reageren op de niet-naleving door het merendeel van de lidstaten van de verplichtingen van Kyoto; bijdragen aan de voorbereiding van de ondernemingen in de lidstaten op de inwerkingtreding in 2008 van de internationale regeling voor de handel in emissierechten (als vastgesteld in het protocol van Kyoto); de kosten van de implementering van de verplichtingen die de Europese Unie in Kyoto is aangegaan fors verminderen (naar schatting met ongeveer 35%, hetgeen een besparing oplevert van meer dan 1300 ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verpflichtungen werden' ->

Date index: 2023-08-10
w