Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «verpflichtungen einzugehen nachdrücklich » (Allemand → Néerlandais) :

6. betont, dass die ODA nach wie vor ein wichtiges Instrument für die Entwicklungsfinanzierung ist; fordert die EU und ihre Mitgliedstaaten nachdrücklich auf, sich unverzüglich wieder zu dem Ziel zu bekennen, 0,7 % des BNE als ODA bereitzustellen, und 50 % der ODA und mindestens 0,2 % des BNE für die am wenigsten entwickelten Länder bereitzustellen, und unter Berücksichtigung der Haushaltszwänge mehrjährige Finanzpläne für die Erhöhung dieser Beträge bis 2020 vorzulegen; begrüßt den festen Standpunkt der EU, nach dem sich die Bemühungen sowohl auf die Quantität als auch auf die Qualität der Entwicklungshilfe konzentrieren müssen; ford ...[+++]

6. benadrukt dat de officiële ontwikkelingshulp een essentieel instrument blijft bij de financiering van ontwikkeling; dringt er bij de EU en de lidstaten op aan zich onverwijld opnieuw te verbinden tot het streefcijfer van 0,7 % van het bni, waarvan 50 % van de officiële ontwikkelingshulp en ten minste 0,2 % van het bni voor MOL wordt gereserveerd, en rekening houdend met de budgettaire beperkingen, budgettaire meerjarentijdschema's te presenteren voor het bereiken van deze streefcijfers tot 2020; is ingenomen met het ferme standpunt van de EU wat betreft het concentreren van de inspanningen op de kwantiteit en kwaliteit van ontwikkelingshulp; roept andere ontwikkelde partnerlanden en opkomende landen op hun ontwikkelingshulp op te voer ...[+++]


- in Bereichen, in denen die Mitgliedstaaten ihre Bereitschaft, finanzielle Verpflichtungen einzugehen, nachdrücklich bekundet haben,

- op gebieden waar de lidstaten vastberaden te kennen hebben gegeven bereid te zijn zich financieel vast te leggen.


- in Bereichen, in denen die Mitgliedstaaten ihre Bereitschaft, finanzielle Verpflichtungen einzugehen, nachdrücklich bekundet haben,

- op gebieden waar de lidstaten vastberaden te kennen hebben gegeven bereid te zijn zich financieel vast te leggen;


7. weist nachdrücklich darauf hin, dass das Potential von kleinen und mittleren Unternehmen zur Arbeitsplatzschaffung in allen politischen Initiativen anerkannt werden muss; fordert, dass den in der Europäischen Charta für kleine und mittlere Unternehmen eingegangenen Verpflichtungen zur Vereinfachung und Kostensenkung von Unternehmensneugründungen unverzüglich Folge geleistet wird; fordert den Europäischen Rat ferner auf, umgehend auf die Empfehlungen einzugehen, die die ...[+++]

7. wenst nadrukkelijk dat bij alle beleidsinitiatieven ten volle rekening wordt gehouden met het werkgelegenheid scheppende potentieel van kleine en middelgrote ondernemingen; dringt erop aan dat onverwijld wordt voldaan aan de verbintenissen in het Europees Handvest voor kleine ondernemingen om het stichten van bedrijven te vereenvoudigen en de daaraan verbonden kosten te verlagen; en verzoekt de Europese Raad onverwijld de aanbevelingen op te volgen die zijn gedaan in het recente Groenboek van de Commissie inzake ondernemerschap;


92. fordert, dass Rat und Kommission alle Teilnehmer am Treffen "Rio+10“ der Vereinten Nationen in Johannesburg nachdrücklich auffordern, Verpflichtungen im Hinblick auf eine globale Chemikalienpolitik auf der Grundlage einer nachhaltigen Entwicklung sowie unter Zugrundelegung des Vorsorgeprinzips einzugehen, in Übereinstimmung mit der Definition des Vorsorgeprinzips, wie sie in der Mitteilung der Kommission zum Vorsorgeprinzip dargelegt wurde;

92. verzoekt de Raad en de Commissie er op de Rio+10-bijeenkomst van de VN in Johannesburg bij alle partijen op aan te dringen dat zij zich verplichten tot een globaal beleid inzake chemische stoffen dat stoelt op duurzame ontwikkeling en het voorzorgsbeginsel, overeenkomstig de in de mededeling van de Commissie vervatte definitie daarvan;


83. fordert, dass Rat und Kommission alle Teilnehmer am Treffen „Rio+10“ der Vereinten Nationen in Johannesburg nachdrücklich auffordern, Verpflichtungen im Hinblick auf eine globale Chemikalienpolitik auf der Grundlage einer nachhaltigen Entwicklung sowie unter Zugrundelegung des Vorsorgeprinzips einzugehen;

83. verzoekt de Raad en de Commissie er op de Rio+10-bijeenkomst van de VN in Johannesburg bij alle partijen op aan te dringen dat zij zich verplichten tot een globaal beleid inzake chemische stoffen dat stoelt op duurzame ontwikkeling en het voorzorgsbeginsel;


w