(6) Bei Streitigkeiten zwisc
hen Unternehmen, an denen europäische Anbieter elektronischer Kommunikation beteiligt sind u
nd deren Gegenstand Verpflichtungen gemäß den Richtlinien 2002/19/EG, 2002/20/EG, 2002/21/EG und 2002/22/EG, gemäß dieser Verordnung oder gemäß der Verordnung (EU) Nr. 531/2012 in einem Gastmitgliedstaat sind,
können europäische Anbieter elektronischer Kommunikation die nationale Regulierungsbehörde im Heimatmitgl
...[+++]iedstaat konsultieren, die zwecks Entwicklung einer kohärenten Regulierungspraxis eine Stellungnahme abgeben kann.6. In het geval van een geschil tussen ondernemingen w
aarbij een Europese aanbieder van elektronische communicatie betrokken is en dat
betrekking heeft op verplichtingen die overeenkomstig Richtlijnen 2002/19/EG, 2002/20/EG, 2002/2
1/EG en 2002/22/EG, deze verordening of Verordening (EU) nr. 531/2012 van toepassing zijn in een lidstaat van ontvangst, mag de aanbieder van elektronische communicatie de nationale regelgevende instantie
...[+++] in de lidstaat van herkomst raadplegen, en die kan een advies geven om ervoor te zorgen dat de regelgevende praktijken consistent worden ontwikkeld.