Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gesetzliche Verpflichtungen einhalten
MfV
Mittel für Verpflichtungen
Rollback-Verpflichtungen
Schlummernde Verpflichtungen
U W
UFS
VE
Verpflichtungen
Verpflichtungen eingehen
Verpflichtungen erfüllen
Verpflichtungen nachkommen
Verpflichtungsermächtigung

Traduction de «verpflichtungen aufzuerlegen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Mittel für Verpflichtungen | Verpflichtungen | Verpflichtungsermächtigung | MfV [Abbr.] | VE [Abbr.]

vastleggingskrediet | VK [Abbr.]


Verpflichtungen erfüllen | Verpflichtungen nachkommen

aan eisen voldoen | verbintenissen nakomen


Vereinbarung über Verpflichtungen bezüglich Finanzdienstleistungen [ UFS ]

Memorandum van Overeenstemming inzake verbintenissen betreffende financiële diensten [ UFS | OVF ]




Vereinbarung über Befreiungen von den Verpflichtungen nach dem Allgemeinen Zoll- und Handelsabkommen 1994 [ U W ]

Memorandum van Overeenstemming betreffende ontheffingen van verplichtingen krachtens de Algemene Overeenkomst inzake Tarieven en Handel 1994 [ U W | OOV ]


gesetzliche Verpflichtungen einhalten

voldoen aan statutaire verplichtingen | voldoen aan wettelijke verplichtingen


Rollback-Verpflichtungen

afbraak van niet-tarifaire maatregelen


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Art. 37 - Die Wallonische Region berücksichtigt die von der Verwaltungsinstanz aufgestellte Liste der Hersteller, die der Verwaltungsinstanz angeschlossen sind, und vermeidet, ihnen andere individuelle administrative Verpflichtungen aufzuerlegen.

Art. 37. Het Waalse Gewest houdt rekening met de door het beheersorgaan opgemaakte lijst van de producenten aangesloten bij het beheersorgaan en voorkomt het opleggen van andere individuele administratieve verplichtingen tot aangiften aan laatstgenoemden.


Es wäre nämlich unlogisch gewesen, den Betreibern von geschlossenen industriellen Netzen, die sich nützlich machen, um die bestehenden Ubertragungsnetze maximal zu optimieren, sämtliche Verpflichtungen aufzuerlegen, die den Betreibern dieser Netze obliegen » (Parl. Dok., Kammer, 2010-2011, DOC 53-1725/001, SS. 18-19).

Het zou immers onlogisch zijn om de beheerders van de gesloten industriële netten die diensten verlenen om het gebruik van de bestaande transmissienetten te optimaliseren, te onderwerpen aan het geheel van verplichtingen die rusten op de netbeheerders » (Parl. St., Kamer, 2010-2011, DOC 53-1725/001, pp. 18-19).


Die Artikel 8 Nr. 2, 31 Nr. 1, 65 Nr. 6 und 84 Nrn. 1 und 2 des Gesetzes vom 8. Januar 2012 sind für nichtig zu erklären, insofern sie Verpflichtungen auferlegen - oder den König ermächtigen, Verpflichtungen aufzuerlegen in Bezug auf neue Energiequellen, rationelle Energienutzung und Umweltschutz, außer wenn diese Verpflichtungen sich auf die Kernenergie und die außerhalb des territorialen Zuständigkeitsbereichs der Regionen gelegenen Seegebiete beziehen.

De artikelen 8, 2°, 31, 1°, 65, 6°, en 84, 1° en 2°, van de wet van 8 januari 2012 moeten worden vernietigd in zoverre zij verplichtingen opleggen - of de Koning machtigen verplichtingen op te leggen - inzake nieuwe energiebronnen, rationeel energieverbruik en milieubescherming, behoudens wanneer die verplichtingen betrekking hebben op de kernenergie of op de mariene gebieden die buiten het territoriaal bevoegdheidsgebied van de gewesten gelegen zijn.


- erklärt die Artikel 8 Nr. 2, 31 Nr. 1, 65 Nr. 6 und 84 Nrn. 1 und 2 des vorerwähnten Gesetzes vom 8. Januar 2012 für nichtig, insofern sie Verpflichtungen auferlegen - oder den König ermächtigen, Verpflichtungen aufzuerlegen in Bezug auf neue Energiequellen, rationelle Energienutzung und Umweltschutz, außer wenn diese Verpflichtungen sich auf die Kernenergie und die außerhalb des territorialen Zuständigkeitsbereichs der Regionen gelegenen Seegebiete beziehen;

- vernietigt de artikelen 8, 2°, 31, 1°, 65, 6°, en 84, 1° en 2°, van de voormelde wet van 8 januari 2012 in zoverre zij verplichtingen opleggen - of de Koning machtigen verplichtingen op te leggen - inzake nieuwe energiebronnen, rationeel energieverbruik en milieubescherming, behoudens wanneer die verplichtingen betrekking hebben op de kernenergie of op de mariene gebieden die buiten het territoriaal bevoegdheidsgebied van de gewesten gelegen zijn;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Allerdings müssen die Regulierungsbehörden die Marktentwicklungen sorgfältig prüfen und es vermeiden, den Marktakteuren unverhältnismäßige Verpflichtungen aufzuerlegen, da dies zu unnötigen Belastungen führen kann, die letztlich Investitionen und Innovation behindern.

Regulatoren moeten de marktontwikkelingen echter nauwgezet onderzoeken en vermijden dat marktdeelnemers onevenredige verplichtingen krijgen opgelegd, waardoor onnodige lasten kunnen ontstaan en uiteindelijk investering en innovatie worden verstikt.


Nach den neuen Vorschriften haben die Mitgliedstaaten weiterhin die Möglichkeit, den Beihilfeempfängern sogenannte Verpflichtungen zur Territorialisierung der Ausgaben aufzuerlegen.

Onder de nieuwe regels mogen lidstaten bij steunverlening aan audiovisuele werken nog steeds zogenaamde territoriale bestedingseisen opleggen aan de begunstigden van de steun.


Da es in diesem Zusammenhang gewisse Missverständnisse gegeben hat, sei darauf hingewiesen, dass die Mitgliedstaaten sowohl nach dem Territorialisierungskriterium der Mitteilung von 2001 als auch nach dem im aktuellen Mitteilungsentwurf vorgeschlagenen Kriterium die Möglichkeit (nicht die Verpflichtung) haben, Filmproduktionen Verpflichtungen zur Territorialisierung der Ausgaben aufzuerlegen.

Om een misverstand uit de weg te ruimen, moet hier misschien duidelijk worden gemaakt dat zowel het territoriale criterium uit de mededeling van 2001 als het voorstel voor een territoriaal criterium in de ontwerp-mededeling lidstaten de mogelijkheid bieden (en dus niét verplichten) om territoriale bestedingsverplichtingen op te leggen aan filmproducties.


OPTA stellte fest, dass die vier größten Kabelnetzbetreiber (Ziggo, UPC, Delta und CAIW) eine beherrschende Stellung auf dem niederländischen Rundfunkmarkt einnehmen und schlug vor, diesen Unternehmen Verpflichtungen aufzuerlegen.

OPTA heeft vastgesteld dat vier belangrijke kabelexploitanten (Ziggo, UPC, Delta en CAIW) op de Nederlandse omroepmarkten een dominante positie bekleden en heeft voorgesteld corrigerende maatregelen aan hen op te leggen.


In einem heute veröffentlichten Schreiben billigte die Europäische Kommission unter Berücksichtigung der besonderen Lage auf dem niederländischen Markt den Vorschlag der niederländischen Telekom-Regulierungsbehörde, den vier größten Kabelnetzbetreibern des Landes, Ziggo, UPC, Delta und CAIW, bestimmte Verpflichtungen aufzuerlegen.

In een brief die vandaag bekend wordt gemaakt, heeft de Europese Commissie, rekening houdend met de specifieke situatie op de Nederlandse markt, haar goedkeuring gegeven aan een voorstel van de Nederlandse telecomregulator om verplichtingen op te leggen aan Ziggo, UPC, Delta en CAIW, de vier grootste kabelexploitanten in Nederland.


Den klagenden Parteien zufolge sei es unvereinbar mit dem Gleichheits- und Nichtdiskriminierungsgrundsatz, ohne irgendeine Nuancierung den Militärpersonen des aktiven Kaders eine neue Regelung aufzuerlegen, die für die an einer Grundausbildung teilnehmenden Anwärter gelte, und beiden Kategorien hinsichtlich der Leistungsperiode und der Rückzahlung von Löhnen und Ausbildungskosten die gleichen Verpflichtungen aufzuerlegen.

Volgens de verzoekende partijen is het strijdig met het gelijkheidsbeginsel en het discriminatieverbod om zonder enige nuance aan de militairen van het actief kader een nieuwe reglementering op te leggen die geldt voor de kandidaten die een basisvorming volgen, en aan beide categorieën dezelfde verplichtingen op te leggen wat de rendementsperiode en de terugbetaling van wedden en vormingskosten betreft.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verpflichtungen aufzuerlegen' ->

Date index: 2025-03-16
w