Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "verpflichtung spricht damit " (Duits → Nederlands) :

26. nimmt den Standpunkt ein, dass jeglicher beitretende Staat seine größten bilateralen Probleme und wichtigsten Streitigkeiten mit seinen Nachbarländern, insbesondere solche, die territoriale Fragen betreffen, lösen sollte, bevor er der Union beitreten kann; spricht sich ausdrücklich dafür aus, dass man sich in einer möglichst frühen Phase des Beitrittsprozesses konstruktiv und im Geiste guter nachbarschaftlicher Beziehungen sowie vorzugsweise vor der Eröffnung der Beitrittsverhandlungen mit diesen Fragen befassen sollte, damit diese nicht beeintr ...[+++]

26. is van mening dat elke toetredende staat zijn belangrijkste bilaterale problemen en grote conflicten met buurlanden, met name met betrekking tot territoriale kwesties, moet oplossen alvorens te kunnen toetreden tot de Unie; beveelt ten zeerste aan dat deze kwesties zo vroeg mogelijk in het toetredingsproces worden opgepakt, in een constructieve sfeer van nabuurschap en bij voorkeur vóór de opening van de toetredingsonderhandelingen, zodat deze niet negatief worden beïnvloed; acht het in dit verband van essentieel belang rekening te houden met de algemene belangen van de EU, haar waarden, en de verplichting om volledig te voldoen aa ...[+++]


Diese Filter stellen für die Fluggesellschaften erhebliche Kosten dar, was für eine rechtliche Verpflichtung spricht, damit gewährleistet wird, dass alle Fluggesellschaften denselben Anforderungen unterstellt sind.

Deze filters brengen aanzienlijke kosten met zich mee voor de luchtvaartmaatschappijen, wat betekent dat een wettelijke verplichting wenselijk zou zijn om te garanderen dat voor alle luchtvaartmaatschappijen dezelfde voorschriften gelden.


62. betont, dass nicht die Verpflichtung besteht, im Rahmen der WTO über die Möglichkeit des Verschnitts von aus Drittländern importierten Weinen sowie des Verschnitts dieser Weine mit Weinen aus der Gemeinschaft zu verhandeln, und spricht sich gegen eine solche Entwicklung aus, da damit erhebliche Probleme im Hinblick auf die Herkunft der Weine und die Identifizierung der Erzeugnisse entstehen und es zu einer Schlechterstellung vo ...[+++]

62. beklemtoont dat er geen verplichting bestaat om in het kader van de WTO te onderhandelen over de mogelijkheid geïmporteerde wijnen uit derde landen met elkaar of met wijnen uit de Gemeenschap te mengen en verwerpt een dergelijke ontwikkeling omdat dit enorme problemen zal veroorzaken op het vlak van oorsprong, herkomst en identificatie van de producten en zal leiden tot ondermijning van de reputatie van de in Europese landen geproduceerde wijn;


62. betont, dass nicht die Verpflichtung besteht, im Rahmen der WTO über die Möglichkeit des Verschnitts von aus Drittländern importierten Weinen sowie des Verschnitts dieser Weine mit Weinen aus der Gemeinschaft zu verhandeln, und spricht sich gegen eine solche Entwicklung aus, da damit erhebliche Probleme im Hinblick auf die Herkunft der Weine und die Identifizierung der Erzeugnisse entstehen und es zu einer Schlechterstellung vo ...[+++]

62. beklemtoont dat er in het kader van de WTO geen verplichting bestaat om te onderhandelen over de mogelijkheid geïmporteerde wijnen uit derde landen met elkaar of met wijnen uit de Gemeenschap te mengen en verwerpt een dergelijke ontwikkeling omdat dit enorme problemen zal veroorzaken op het vlak van oorsprong, herkomst en identificatie van de producten en zal leiden tot ondermijning van de reputatie van de in Europese landen geproduceerde wijn;


11. ist der Auffassung, dass die Beziehungen zur Ukraine von einer demokratischen Lösung abhängen, und spricht sich dafür aus, weiterhin seiner Verpflichtung nachzukommen und das ukrainische Volk beim Aufbau eines freien und offenen demokratischen Systems und bei der Schaffung einer florierenden Marktwirtschaft zu unterstützen, damit das Land seinen rechtmäßigen Platz in der europäischen Gemeinschaft demokratischer Völker einnehmen ...[+++]

11. is van mening dat de betrekkingen met de Oekraïne afhankelijk zijn van een democratische oplossing en pleit ervoor zijn verplichtingen te blijven nakomen en het Oekraïense volk bij de instelling van een vrij en open democratisch systeem, de invoering van een bloeiende markteconomie en het streven om het land de hem toekomende plaats in de Europese gemeenschap van democratische naties te verschaffen, te steunen;


10. ist der Auffassung, dass die Beziehungen zur Ukraine von einer demokratischen Lösung abhängen, und spricht sich dafür aus, weiterhin seiner Verpflichtung nachzukommen und das ukrainische Volk beim Aufbau eines freien und offenen demokratischen Systems und bei der Schaffung einer florierenden Marktwirtschaft zu unterstützen, damit das Land seinen rechtmäßigen Platz in der europäisch-atlantischen Gemeinschaft demokratischer Völke ...[+++]

10. is van mening dat de betrekkingen met de Oekraïne afhankelijk zijn van een democratische oplossing en zegt toe zijn verplichtingen te zullen blijven nakomen en het Oekraïense volk bij de instelling van een vrij en open democratisch systeem, de invoering van een bloeiende markteconomie en het streven van het land de hem toekomende plaats in de Europese gemeenschap van democratische naties in te nemen, te steunen;


Diese Filter stellen für die Fluggesellschaften erhebliche Kosten dar, was für eine rechtliche Verpflichtung spricht, damit gewährleistet wird, dass alle Fluggesellschaften denselben Anforderungen unterstellt sind.

Deze filters brengen aanzienlijke kosten met zich mee voor de luchtvaartmaatschappijen, wat betekent dat een wettelijke verplichting wenselijk zou zijn om te garanderen dat voor alle luchtvaartmaatschappijen dezelfde voorschriften gelden.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verpflichtung spricht damit' ->

Date index: 2024-03-29
w