Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «verpflichtung sinnlos wäre » (Allemand → Néerlandais) :

17. ist besonders besorgt angesichts des nach wie vor hohen Stands von gebundenen Mitteln, die noch nicht ausgezahlt wurden, der sogenannten "reste à liquider" (RAL - noch abzuwickelnde Mittelbindungen); verweist darauf, dass Ende 2001 im Rahmen des Gesamthaushaltsplans 1 482 völlig ruhende Verpflichtungen im Buchungssystem waren, was einem ausstehenden Betrag von 1 319 Millionen Euro entspricht; fordert die Kommission auf, sich intensiv um die Verringerung des RAL-Niveaus zu bemühen, entweder durch Aktivierung von Projekten oder Programmen, für die Mittel gebunden wurden, oder durch "Aufhebung der Mittelbindung", wo klar ist, dass die Aufrechterhaltung der Verpflichtung sinnlos wäre ...[+++]

17. is vooral verontrust over het aanhoudend hoge niveau van de uitstaande, nog uit te betalen vastleggingskredieten, de zogenaamde "RAL" ("reste à liquider"); wijst erop dat er volgens het boekhoudsysteem op de algemene begroting eind 2001 nog 1482 volstrekt "slapende" betalingsverplichtingen stonden, hetgeen overeenkwam met een uitstaand bedrag van 1319 miljoen EUR; verzoekt de Commissie alles in het werk te stellen om het niveau van de RAL terug te brengen, hetzij door projecten of programma's waarvoor middelen zijn vastgelegd daadwerkelijk te activeren, hetzij door bedragen vrij te maken wanneer duidelijk is dat handhaving van dergelijke verpl ...[+++]


17. ist besonders besorgt angesichts des nach wie vor hohen Stands von gebundenen Mitteln, die noch nicht ausgezahlt wurden, der sogenannten "reste à liquider" (RAL - noch abzuwickelnde Mittelbindungen); verweist darauf, dass Ende 2001 im Rahmen des Gesamthaushaltsplans 1 482 völlig ruhende Verpflichtungen im Buchungssystem waren, was einem ausstehenden Betrag von 1 319 Millionen Euro entspricht; fordert die Kommission auf, sich intensiv um die Verringerung des RAL-Niveaus zu bemühen, entweder durch Aktivierung von Projekten oder Programmen, für die Mittel gebunden wurden, oder durch "Aufhebung der Mittelbindung", wo klar ist, dass die Aufrechterhaltung der Verpflichtung sinnlos wäre ...[+++]

17. is vooral verontrust over het aanhoudend hoge niveau van de uitstaande, nog uit te betalen vastleggingskredieten, de zogenaamde "RAL" ("reste à liquider"); wijst erop dat er volgens het boekhoudsysteem op de algemene begroting eind 2001 nog 1482 volstrekt "slapende" betalingsverplichtingen stonden, hetgeen overeenkwam met een uitstaand bedrag van 1319 miljoen EUR; verzoekt de Commissie alles in het werk te stellen om het niveau van de RAL terug te brengen, hetzij door projecten of programma's waarvoor middelen zijn vastgelegd daadwerkelijk te activeren, hetzij door bedragen vrij te maken wanneer duidelijk is dat handhaving van dergelijke verpl ...[+++]


Für Mitgliedstaaten, die nicht über ein Eisenbahnsystem verfügen und auch in nächster Zukunft nicht über ein solches verfügen werden, wäre die Verpflichtung zur Umsetzung und Durchführung dieser Richtlinie unverhältnismäßig und sinnlos.

Voor een lidstaat die niet over een spoorwegsysteem beschikt, en niet verwacht er binnen afzienbare tijd over te zullen beschikken, zou de verplichting tot omzetting en uitvoering van deze richtlijn onevenredig en zinloos zijn.


Für Mitgliedstaaten, die nicht über ein Eisenbahnsystem verfügen und auch in nächster Zukunft nicht über ein solches verfügen werden, wäre die Verpflichtung zur Umsetzung und Durchführung dieser Richtlinie unverhältnismäßig und sinnlos.

Voor een lidstaat die niet over een spoorwegsysteem beschikt, en niet verwacht er binnen afzienbare tijd over te zullen beschikken, zou de verplichting tot omzetting en uitvoering van deze richtlijn onevenredig en zinloos zijn.


(31) Für Mitgliedstaaten, die über kein Eisenbahnsystem verfügen und auch in nächster Zukunft nicht über ein solches verfügen werden, wäre die Verpflichtung zur Umsetzung und Durchführung diese Richtlinie unverhältnismäßig und sinnlos.

(31) Voor een lidstaat die niet over een spoorwegnet beschikt, en niet verwacht er binnen afzienbare tijd over te zullen beschikken, zou de verplichting tot omzetting en uitvoering van de bepalingen van deze richtlijn onevenredig en zinloos zijn.


(18) Für Mitgliedstaaten, die über kein Eisenbahnsystem verfügen und auch in nächster Zukunft nicht über ein solches verfügen werden, wäre die Verpflichtung zur Umsetzung und Durchführung der Richtlinien 91/440/EWG und 2001/14/EG unverhältnismäßig und sinnlos .

(18) Voor een lidstaat die niet over een spoorwegnet beschikt en hier in de onmiddellijke toekomst evenmin plannen voor heeft, zou de omzetting en uitvoering van Richtlijn 91/440/EEG en Richtlijn 2001/14/EG een onevenredige en zinloze verplichting vormen.


(18) Für Mitgliedstaaten, die über kein Eisenbahnsystem verfügen und auch in nächster Zukunft nicht über ein solches verfügen werden, wäre die Verpflichtung zur Umsetzung und Durchführung der Richtlinien 91/440/EWG und 2001/14/EG unverhältnismäßig und sinnlos .

(18) Voor een lidstaat die niet over een spoorwegnet beschikt en hier in de onmiddellijke toekomst evenmin plannen voor heeft, zou de omzetting en uitvoering van Richtlijn 91/440/EEG en Richtlijn 2001/14/EG een onevenredige en zinloze verplichting vormen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verpflichtung sinnlos wäre' ->

Date index: 2021-09-04
w