Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «verpflichtung gehen sollte » (Allemand → Néerlandais) :

13. dafür zu sorgen, dass neue ehrgeizige Ziele durch eine genauso ehrgeizige und innovative Entwicklungsfinanzierung unterstützt wird; zu betonen, dass die Finanzierung im Zusammenhang mit dem Klimawandel und dem Zugang zu nachhaltigen Energiequellen nicht zu Lasten einer Verpflichtung gehen sollte, 0,7 % des BNE für offizielle Entwicklungshilfe auszugeben – darunter 0,15 % bis 0,20 % für die am wenigsten entwickelten Länder –, sondern zusätzlich dazu vorgesehen werden sollte; auf die Wirksamkeit der Hilfe und eine bessere Koordinierung der Geber hinzuarbeiten; eine führende Rolle einzunehmen, wenn es darum geht, sicherzustellen, das ...[+++]

13. zorgt ervoor dat nieuwe ambitieuze doelstellingen worden ondersteund door een even ambitieuze en innovatieve ontwikkelingsfinanciering; benadrukt dat financiering in verband met klimaatverandering en toegang tot duurzame energie niet ten nadele mag zijn van de belofte om 0,7% van het bbp te besteden aan officiële ontwikkelingshulp, waarvan 0,15% tot 0,20% voor de minst ontwikkelde landen, maar daar een aanvulling op moet zijn; werkt aan de doeltreffendheid van de hulp en een betere donorcoördinatie; neemt een leidersrol op om ervoor te zorgen dat de financiële sector bijdraagt tot het bereiken van de nieuwe globale doelstellingen, ...[+++]


Der Berichterstatter hat jedoch den Verweis hinzugefügt, dass die Union und ihre Mitgliedstaaten sich dazu verpflichtet haben, Finanzmittel für die Anpassung an den Klimawandel und Abschwächung seiner Folgen in den Entwicklungsländern bereitzustellen. Diese Mittel gehen über ihre Verpflichtung von 0,7 % des BNE für öffentliche Entwicklungshilfe hinaus, da die Finanzierung für den Klimawandel laut DCI die Bekämpfung der Armut nicht untergraben oder gefährden sollte.

De rapporteur heeft echter een verwijzing toegevoegd naar de toezegging van de Unie en haar lidstaten om middelen vrij te maken voor maatregelen voor de aanpassing aan en de beperking van de klimaatverandering in de ontwikkelingslanden in aanvulling op hun toezegging om 0,7% van het bni voor officiële ontwikkelingshulp uit te trekken, aangezien de financiering in verband met klimaatverandering uit hoofde van het DCI de armoedebestrijding niet mag verzwakken of in gevaar brengen.


Diese Verpflichtung dürfte für Rechtsstreitigkeiten zwischen privaten Parteien zu weit gehen und sollte deshalb für das Gemeinschaftspatentgericht enger gefasst werden.

Deze verplichting lijkt te ruim voor geschillen tussen particulieren en moet derhalve voor het Gemeenschapsoctrooigerecht in een engere zin worden toegepast.


3. betont angesichts der jüngsten Entwicklungen insbesondere in Libyen, dass die Nachbarstaaten südlich des Mittelmeers unbedingt eine angemessene Unterstützung erhalten müssen, damit so ein Beitrag zum Übergang zur Demokratie und zum Aufbau demokratischer Institutionen geleistet wird, und hebt hervor, dass diesen Entwicklungen in der Schlussabstimmung über den Haushalt Rechnung getragen werden sollte; betont, dass diese Unterstützung der südlichen Dimension der ENP jedoch nicht zu Lasten der Verpflichtung der Union zur Bereitstellun ...[+++]

3. benadrukt het feit dat, gelet op de meest recente ontwikkelingen, met name in Libië, adequate steun aan de buurlanden in het zuidelijke Middellandse Zeegebied van cruciaal belang is om te helpen bij de overgang naar democratie en om democratische instellingen op te bouwen en het feit dat deze ontwikkelingen hun weerslag moeten krijgen in de eindstemming over de begroting; onderstreept het feit dat deze steun voor de zuidelijke dimensie van het Europees nabuurschapsbeleid niet ten koste mag gaan van het engagement van de Unie om ad ...[+++]


Diese Verpflichtung dürfte für Rechtsstreitigkeiten zwischen privaten Parteien zu weit gehen und sollte deshalb für das Gemeinschaftspatentgericht enger gefasst werden.

Deze verplichting lijkt te ruim voor geschillen tussen particulieren en moet derhalve voor het Gemeenschapsoctrooigerecht in een engere zin worden toegepast.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verpflichtung gehen sollte' ->

Date index: 2024-10-25
w