Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "verpflichtung erinnert werden " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Verpflichtung aus Krankenversicherungen, die auf vergleichbarer versicherungstechnischer Basis betrieben werden wie die Lebensversicherung

SLT-ziekteverzekeringsverplichting


Verpflichtung aus Krankenversicherungen, die auf vergleichbarer versicherungstechnischer Basis betrieben werden wie die Schadenversicherung

NSLT-ziekteverzekeringsverplichting
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Die für die NIS zuständigen Behörden sollten an ihre Verpflichtung erinnert werden, die betroffenen Personen angemessen über die Verarbeitung ihrer personenbezogenen Daten zu informieren, zum Beispiel, indem auf ihrer Website eine Datenschutzerklärung veröffentlicht wird.

de bevoegde NIB-autoriteiten te herinneren aan hun plicht om betrokkenen deugdelijke informatie te verschaffen over de verwerking van persoonsgegevens, bijvoorbeeld door een privacybeleid op hun website te publiceren;


erinnert an die von den Vertragsparteien der NAFSN eingegangene Verpflichtung, die „Freiwilligen Leitlinien zur Unterstützung der schrittweisen Verwirklichung des Rechts auf angemessene Ernährung im Rahmen der nationalen Ernährungssicherheit“ der FAO zu übernehmen, und fordert die Vertragsparteien der NAFSN auf, sich dafür einzusetzen, die internationalen Standards umzusetzen, in denen verantwortliche Investitionen in die Landwirtschaft definiert werden, und die Leitprinzi ...[+++]

herinnert aan de verbintenis die de partijen bij de NAFSN zijn aangegaan om de vrijwillige richtsnoeren van de FAO voor de geleidelijke toepassing van het recht op voldoende voedsel in de context van de nationale voedselzekerheid over te nemen, en vraagt aan de partijen bij de NAFSN de internationale normen ten uitvoer te leggen waarin de beginselen voor verantwoord investeren in de landbouw worden gedefinieerd, en zich te houden aan de leidende beginselen van de VN inzake bedrijfsleven en mensenrechten en de OESO-richtlijnen voor multinationale ondernemingen.


An diese gesetzliche Verpflichtung sollte nicht erinnert werden (19).

Er hoeft aan deze wettelijke verplichting niet herinnerd te worden (19).


Mit diesen Schlussfolgerungen sollen die Mitgliedstaaten und die Kommission an die Verpflichtung erinnert werden, die sie im Rahmen der 2006 angenommenen Alkoholstrategie der EU eingegangen sind, und aufgefordert werden, ihre Bemühungen zur Verringerung alkoholbedingter Schäden zu verstärken.

De conclusies hebben ten doel de lidstaten en de Commissie te herinneren aan het engagement dat zij in het kader van de in 2006 aangenomen alcoholstrategie van de EU zijn aangegaan en hen te verzoeken hun inspanningen ter beperking van alcoholgerelateerde schade op te voeren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
erinnert die Kommission daran, bei allen neuen Legislativvorschlägen auf die Vereinbarkeit mit der Charta zu achten und die bestehenden Rechtsakte in dieser Hinsicht zu überprüfen; schlägt vor, bei der Folgenabschätzung, der die Legislativvorschläge der Kommission unterzogen werden, klar und deutlich anzugeben, ob die Vorschläge mit der Charta im Einklang stehen, sodass diese Erwägung zu einem festen Bestandteil der Vorlage von Legislativvorschlägen wird; erinnert die Kommission an ihre ausdrückliche Verpflichtung ...[+++]

herinnert de Commissie eraan dat ze erop moet toezien dat alle nieuwe wetgevingsvoorstellen in overeenstemming zijn met het Handvest, en dat ze moet nagaan of dit voor de bestaande instrumenten ook het geval is; stelt voor dat in de effectbeoordeling bij Commissievoorstellen duidelijk aangegeven wordt of deze voorstellen het Handvest naleven, zodat deze overweging een integraal deel uitmaakt van het indienen van wetgevingsvoorstellen; herinnert de Commissie aan het feit dat zij de expliciete taak heeft de betrokkenheid van alle belanghebbenden te verzekeren door middel van algemene raadplegingen, zodat het optreden van de Unie coherent en transparant is (a ...[+++]


Es wird daran erinnert, dass im Sinne vom Dekret vom 11. März 1999 über die Umwelt niemals eine Umwelterklärung für eine Mobilfunkantenne eingereicht werden musste, weil der Erlass der Wallonischen Regierung vom 4. Juli 2002 die Verpflichtung, sie anzumelden, in Ermangelung von gesamten Bedingungen in seiner Anlage III gesperrt hatte.

Er zij op gewezen dat een milieuverklaring in de zin van het decreet van 11 maart 1999 betreffende de milieuvergunning nooit ingediend is moeten worden voor een GSM-antenne daar het besluit van de Waalse Regering van 4 juli 2002 in een bijlage III de verplichting tot verklaring ervan bij gebrek aan integrale voorwaarden had bevroren.


Die Europäische Union wird eine Demarche der "Gruppe der Freunde" unterstützen, mit der die haitianische Regierung an ihre Verpflichtung erinnert werden soll, die Resolution Nr. 822 - sei es auch Schritt für Schritt - umzusetzen.

De EU zal steun verlenen aan een demarche van de "bevriende landen" om de autoriteiten eraan te herinneren dat zij - zelfs al is het maar geleidelijk - uitvoering moeten geven aan resolutie 822.


Am 18. Februar 2003 haben Kommission und US-Regierung eine gemeinsame Stellungnahme herausgegeben, in der an unser gemeinsames Interesse bei der Bekämpfung des Terrorismus erinnert wird, die ursprünglichen Zusagen der US-Zollbehörden über den Datenschutz dargelegt werden und Verpflichtung der Parteien festgehalten wird, die Gespräche mit dem Ziel fortzusetzen, es der Kommission zu ermöglichen, eine Entscheidung gemäß Artikel 25 Absatz 6 der Datenschutzrichtlinie 95/46/EG zu erlassen, in der der Schutz der zu übermittelnden Daten als ...[+++]

Op 18 februari 2003 hebben de Commissie en de VS-administratie een gemeenschappelijke verklaring afgelegd waarin onze gemeenschappelijke belangen bij de bestrijding van het terrorisme worden onderstreept, de eerste door de VS-douaneautoriteiten gedane toezeggingen inzake gegevensbescherming worden uiteengezet en kennis wordt genomen van het voornemen van beide partijen om de besprekingen voort te zetten en zo de Commissie in staat te stellen een beschikking te geven overeenkomstig artikel 25, lid 6, van de gegevensbeschermingsrichtlijn 95/46/EG, waarbij de voor de doorgegeven gegevens geboden bescherming passend wordt geacht.


Am 18. Februar 2003 haben Kommission und US-Regierung eine gemeinsame Stellungnahme herausgegeben, in der an unser gemeinsames Interesse bei der Bekämpfung des Terrorismus erinnert wird, die ursprünglichen Zusagen der US-Zollbehörden über den Datenschutz dargelegt werden und Verpflichtung der Parteien festgehalten wird, die Gespräche mit dem Ziel fortzusetzen, es der Kommission zu ermöglichen, eine Entscheidung gemäß Artikel 25 Absatz 6 der Datenschutzrichtlinie 95/46/EG zu erlassen, in der der Schutz der zu übermittelnden Daten als ...[+++]

Op 18 februari 2003 hebben de Commissie en de VS-administratie een gemeenschappelijke verklaring afgelegd waarin onze gemeenschappelijke belangen bij de bestrijding van het terrorisme worden onderstreept, de eerste door de VS-douaneautoriteiten gedane toezeggingen inzake gegevensbescherming worden uiteengezet en kennis wordt genomen van het voornemen van beide partijen om de besprekingen voort te zetten en zo de Commissie in staat te stellen een beschikking te geven overeenkomstig artikel 25, lid 6, van de gegevensbeschermingsrichtlijn 95/46/EG, waarbij de voor de doorgegeven gegevens geboden bescherming passend wordt geacht.


In dieser Hinsicht sollte daran erinnert werden, daß gemäß der Vereinbarung mit der G7 und der Europäischen Union der Präsident von Ukraine die politische Verpflichtung eingegangen ist, bis zum Jahr 2000 die Einheiten 1, 2 und 3 des Atomkraftwerks von Tschernobyl stillzulegen.

In dit verband dient eraan te worden herinnerd dat de President van de Oekraïne, in overeenstemming met de met G7 en de Europese Unie getroffen regeling, de politieke verbintenis heeft aangegaan om eenheden 1, 2 en 3 van de kerncentrale van Tsjernobyl tegen het jaar 2000 te sluiten.




Anderen hebben gezocht naar : verpflichtung erinnert werden     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verpflichtung erinnert werden' ->

Date index: 2024-09-27
w