Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Frei verkäufliches Medikament
Gemeinwirtschaftliche Verpflichtung
Gemeinwohlverpflichtung
Illegales Gebäude
Intuition bei der Verpflichtung von Projekten besitzen
Nicht assoziiertes Entwicklungsland
Nicht assoziiertes Land
Nicht bewilligter Bau
Nicht bewilligtes Gebäude
Nicht verschreibungspflichtige Arzneimittel
Nicht verschreibungspflichtige Medikamente
Noch nicht eingeforderte Verpflichtung
Rezeptfreies Arzneimittel
Tierpflegemeister
Tierpflegemeisterin
Tierpfleger der Fachrichtung Forschung und Klinik
Verpflichtung für das Gemeinwohl
Verpflichtung zur öffentlichen Dienstleistung
Verschreibungsfreies Arzneimittel

Vertaling van "verpflichtung also nicht " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
noch nicht eingeforderte Verpflichtung

nog niet afgeroepen verbintenissen


durch diese Aenderung wird die Verpflichtung nicht beruehrt

deze wijziging doet geen afbreuk aan de verplichting om...


gemeinwirtschaftliche Verpflichtung | Gemeinwohlverpflichtung | Verpflichtung für das Gemeinwohl | Verpflichtung zur öffentlichen Dienstleistung

openbare dienstverplichting | verplichting inzake dienstverlening aan het publiek | verplichting van openbare dienst


nicht bewilligtes Gebäude [ illegales Gebäude | nicht bewilligter Bau ]

illegale constructie [ illegale bouw ]


frei verkäufliches Medikament [ nicht verschreibungspflichtige Arzneimittel | nicht verschreibungspflichtige Medikamente | rezeptfreies Arzneimittel | verschreibungsfreies Arzneimittel ]

vrij verkrijgbaar geneesmiddel [ OTC-geneesmiddel | receptvrij geneesmiddel | zelfzorggeneesmiddel | zelfzorgmedicijn | zonder recept verkrijgbaar geneesmiddel | zonder voorschrift verkrijgbaar geneesmiddel ]


nicht assoziiertes Land [ nicht assoziiertes Entwicklungsland ]

niet-geassocieerd land [ niet-geassocieerd ontwikkelingsland ]


Tierpflegemeisterin | Tierpfleger der Fachrichtung Forschung und Klinik | Tierpflegemeister | Tierpfleger für nicht für die Weiterverarbeitung bestimmte Tiere/ Tierpflegerin für nicht für die Weiterverarbeitung bestimmte Tiere

medewerker dierverzorging


Herstellung von nicht zum Rauchen bestimmten Tabakerzeugnissen | Herstellung von nicht zum Rauchen bestimmten Tabakprodukten

productie van rookvrije tabaksproducten


Intuition bei der Verpflichtung von Projekten besitzen

intuïtie gebruiken bij de boeking van projecten
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Da Polen dieser Verpflichtung bisher nicht nachgekommen ist und daher die effiziente Vernetzung der Register auf EU-Ebene behindert wird, ruft die Kommission nun den Gerichtshof der EU an.

Aangezien Polen nog niet aan deze verplichtingen voldoet, waardoor de koppeling van de registers op het niveau van de Unie niet efficiënt functioneert, heeft de Commissie het land voor het Hof van Justitie van de EU gedaagd.


Diese Verpflichtung gilt nicht für Dokumente, die gemäß den geltenden Zugriffsbestimmungen der Mitgliedsstaaten nicht zugänglich sind, oder für die in der vorliegenden Richtlinie vorgesehenen Ausnahmen.

Deze verplichting is niet van toepassing op de uitzonderingen vermeld in de onderhavige richtlijn en de documenten waartoe de toegang uitgesloten is overeenkomstig de toegangsregelingen van de lidstaten.


10. Ein vorläufiger Zoll kann gemäß Artikel 12 auf der Grundlage der besten verfügbaren Informationen eingeführt werden, sofern Grund zur Annahme besteht, dass eine Verpflichtung verletzt wird, oder im Fall der Verletzung oder der Kündigung einer Verpflichtung, sofern die Untersuchung, die zu der Verpflichtung führte, nicht abgeschlossen ist".

10. Overeenkomstig artikel 12 kan op basis van de beste beschikbare informatie een voorlopig recht worden ingesteld, hetzij omdat er redenen zijn om aan te nemen dat een verbintenis wordt geschonden, hetzij ingeval van schending of opzegging van een verbintenis, indien het onderzoek dat tot de verbintenis heeft geleid, niet is afgesloten".


10. Ein vorläufiger Zoll kann gemäß Artikel 7 auf der Grundlage der besten verfügbaren Informationen eingeführt werden, sofern Grund zur Annahme besteht, dass eine Verpflichtung verletzt wird, oder im Fall der Verletzung oder der Kündigung einer Verpflichtung, sofern die Untersuchung, die zu der Verpflichtung führte, nicht abgeschlossen ist".

10. Overeenkomstig artikel 7 kan op basis van de beste informatie die beschikbaar is, een voorlopig recht worden ingesteld, hetzij indien er redenen zijn om aan te nemen dat een verbintenis wordt geschonden, hetzij, in geval van schending of opzegging van een verbintenis, indien het onderzoek dat aanleiding tot de verbintenis heeft gegeven niet is voltooid".


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Viele Mitgliedstaaten haben ihre Pläne bereits vorgelegt, aber Belgien, Zypern, Dänemark, Griechenland, Malta, Portugal und Slowenien sind dieser Verpflichtung noch nicht nachgekommen.

Hoewel vele lidstaten hun plannen al hebben ingediend, hebben België, Cyprus, Denemarken, Griekenland, Malta, Portugal en Slovenië dit tot nu toe verzuimd.


Ich unterstütze den Vorschlag der Berichterstatterin für die Verpflichtung der Fluggesellschaften, innerhalb einer Stunde nach Benachrichtigung über das Unglück eine Passagierliste vorzulegen, und diese Verpflichtung soll nicht nur für EU-Fluggesellschaften gelten, sondern für alle Fluggesellschaften, die innerhalb Europas fliegen.

Ik steun het verzoek van de rapporteur om de verplichting voor luchtvaartmaatschappijen om binnen een uur na de melding van een ongeval een passagierslijst op te stellen, van toepassing te laten zijn op niet alleen EU-luchtvaartmaatschappijen maar alle luchtvaartmaatschappijen die binnen Europa opereren.


Während die meisten Mitgliedstaaten ihre Pläne vorgelegt haben, sind jedoch zwölf Mitgliedstaaten ihrer Verpflichtung noch nicht nachgekommen, und in einigen Mitgliedstaaten haben die Konsultationen noch immer nicht begonnen.

Terwijl de meeste lidstaten hun plannen hebben ingediend, hebben er echter twaalf dat nagelaten en zijn in sommige lidstaten de raadplegingen nog steeds niet begonnen.


2. weist den Rat und die Mitgliedstaaten darauf hin, dass die nukleare Abrüstung und die Nichtverbreitung von Kernwaffen dem Wesen nach zusammenhängen und sich gegenseitig verstärken; ist der Auffassung, dass ein Fahrplan mit einem Zeitplan für die einzelnen Schritte der nuklearen Abrüstung mit den entsprechenden Fristen erforderlich ist, wenn der NVV weiter bestehen und gestärkt werden soll; fordert die Atommächte auf, ihrer Verpflichtung nach Artikel 6 des NVV nachzukommen, „in redlicher Absicht Verhandlungen zu führen über wirksa ...[+++]

2. herinnert de Raad en de lidstaten eraan dat nucleaire ontwapening en non-proliferatie van kernwapens nauw met elkaar verweven zijn en elkaar wederzijds versterken; stelt zich op het standpunt dat het voor de instandhouding en versterking van het NPV noodzakelijk is een routekaart op te stellen met een stappenplan en termijnen voor nucleaire ontwapening; dringt er bij de kernwapenstaten op aan gevolg te geven aan hun overeenkomstig artikel 6 NPV gedane toezegging om de onderhandelingen over effectieve maatregelen met het oog op een spoedige beëindiging van de wapenwedloop en nucleaire ontwapening in goed vertrouwen voort te zetten; ...[+++]


Voraussetzung für eine Beteiligung eines Unternehmens ist eine entsprechende Umweltschutzpolitik, im Rahmen der es die Verpflichtung eingeht, nicht nur alle einschlägigen Umweltvorschriften einzuhalten, sondern auch für eine kontinuierliche Verbesserung der umweltorientierten Leistung zu sorgen.

Bedrijven die toetreden moeten een milieubeleid vaststellen waarbij zij zich ertoe verbinden niet alleen alle op hen van toepassing zijnde bepalingen van de milieuwetgeving na te leven, maar ook te streven naar een voortdurende verbetering van de milieuzorg.


Wichtig ist, daß diese Verpflichtung sich nicht in einer allgemeinen Grundsatzerklärung erschöpft, sondern eine Reihe konkreter struktureller und politischer Maßnahmen mit meßbaren Vorgaben umfaßt, die das Gleichgewicht zwischen den Geschlechtern und deren Gleichstellung in Entscheidungsprozessen auf allen Ebenen sicherstellt und die politischen, wirtschaftlichen, sozialen und kulturellen Betätigungsmöglichkeiten sowie die Unabhängigkeit der Frauen erweitert.

Het is van het grootste belang, dat deze verplichting zich niet beperkt tot een algemene beginselverklaring, maar een aantal concrete maatregelen vastlegt die moeten worden genomen - zoals de opbouw van structuren, beleidslijnen, doelstellingen en meetbare doelen die een evenwichtige en billijke verhouding tussen de geslachten garanderen in de besluitvormingsprocedures op alle niveaus, zowel als de verbreding van kansen en onafhankelijkheid van vrouwen op economisch, sociaal en cultureel gebied.


w