Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Zur Erfüllung einer Zollschuld verpflichtete Personen

Vertaling van "verpflichtet sieht einen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Drehknopf,den man von der Seite sieht

draaiend bedieningsorgaan dat op zijn kant wordt gezien


das Gesetz sieht die Einbeziehung von eingetretenen Möglichkeiten vor

de wet voorziet de inachtneming van gebeurlijke feiten


zur Erfüllung einer Zollschuld verpflichtete Personen

vaststelling van de personen gehouden tot betaling van een douaneschuld
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Folglich muss ein Richter am Strafvollstreckungsgericht, wenn er sich verpflichtet sieht, einen Rechtsanwalt zu bestimmen, um einen unvorhergesehen abwesenden Beisitzer am Strafvollstreckungsgericht zu ersetzen, darauf achten, dass er dabei alle Verpflichtungen einhält, die sich aus diesem Gesetz ergeben.

Bijgevolg zal de rechter in de strafuitvoeringsrechtbank, wanneer hij zich genoodzaakt ziet om een advocaat aan te wijzen om een onvoorzien afwezige assessor in de strafuitvoeringsrechtbank te vervangen, erover waken dat hij daarbij alle verplichtingen die uit die wet voortvloeien, in acht neemt.


Um sicherzustellen, dass die Gemeinschaftsfonds in den Förderregionen im Vergleich zu den von jedem Mitgliedstaat eigens unternommenen Entwicklungsanstrengungen eine reale Wirkung haben, sieht die Strukturfondsregelung seit 1989 die Anwendung des Zusätzlichkeitsprinzips vor. Nach diesem Grundsatz sind die Mitgliedstaaten verpflichtet, in einem bestimmten Programmplanungszeitraum die nationalen Strukturausgaben (ohne den EU-Beitrag) zumindest in gleiche ...[+++]

Om te garanderen dat de communautaire Fondsen in de voor bijstand in aanmerking komende regio's een werkelijke impact hebben naast de ontwikkelingsinspanning die elke lidstaat zich zelf getroost, voorziet de regeling betreffende de Structuurfondsen sinds 1989 in toepassing van het additionaliteitsbeginsel. Op grond van dit beginsel moeten de lidstaten de nationale structurele uitgaven (exclusief de bijdrage van de EU) in de lopende programmeringsperiode op ten minste hetzelfde niveau handhaven als in de voorgaande periode.


Zudem sieht der Evaluator einen objektiveren, wenn auch groben Indikator für die Effizienz der kulturellen Kontaktstellen in der Tatsache, dass sie vertraglich lediglich verpflichtet waren, das Programm generell zu unterstützen und potenziellen Antragstellern Hilfe zu leisten, dass darüber hinaus aber die weitaus meisten von ihnen die Projekte in der Phase der Durchführung unterstützten.

Een mogelijke (meer objectieve maar enigszins ruwe) indicatie van de efficiëntie van de CCP's is volgens het evaluatiebureau het gegeven dat de overgrote meerderheid van de CCP's de projecten ook tijdens de uitvoeringsfase heeft ondersteund, ondanks het feit dat zij contractueel slechts verplicht waren het programma in algemene zin te promoten en assistentie te verlenen aan potentiële aanvragers.


Sie verpflichtet die zuständigen Behörden, alle geeigneten Maßnahmen zu ergreifen, um die Einhaltung der Vorschriften für die Tierversuche sicherzustellen[17], und sieht vor, dass die Mitgliedstaaten im Falle von Verstößen über ein System wirksamer, verhältnismäßiger und abschreckender Sanktionen verfügen[18].

Overeenkomstig de verordening moeten de bevoegde instanties alle passende maatregelen nemen om te garanderen dat de cosmetische producten aan de bepalingen inzake dierproeven voldoen[17] en moeten de lidstaten in geval van overtreding over doeltreffende, evenredige en afschrikkende sancties beschikken[18].


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Artikel 13 Absatz 1 sieht vor, dass, sobald einem Antrag auf Familienzusammenführung stattgegeben wurde, der Mitgliedstaat verpflichtet ist, Familienangehörigen jede Erleichterung zur Erlangung der vorgeschriebenen Visa zu gewähren.

Zodra een verzoek om gezinshereniging is aanvaard, moet de lidstaat de gezinsleden alle medewerking bieden bij het verkrijgen van de benodigde visa, overeenkomstig artikel 13, lid 1.


2. weist erneut darauf hin, dass es sich Ägypten als einem überaus wichtigen strategischen Partner in der Region verpflichtet sieht; fordert die Regierung Ägyptens darüber hinaus mit Nachdruck auf, ihren internationalen Verpflichtungen als Großmacht in der südlichen Mittelmeerregion nachzukommen;

2. bevestigt nogmaals zijn engagement voor Egypte als een belangrijke strategische partner in de regio; roept de regering van Egypte op om als grootmacht in het zuidelijke Middellandse Zeegebied aan haar internationale verplichtingen te voldoen;


4. bedauert, dass es der Bewertungsausschuss versäumt hat, die in der Leistungsbeschreibung veröffentlichten Gewichtungen anzuwenden; begrüßt die laut der Agentur ergriffenen Maßnahmen, die u. a. die Übermittlung der vollständigen Dokumentation der substanziellen und kommerziellen Bewertung in Bezug auf jede Beschaffung vor der Auftragsvergabe an den Verwaltungsdirektor umfasst; begrüßt, dass sich die Agentur im Hinblick auf die finanzielle Glaubwürdigkeit der Einrichtung einem fairen, transparenten und ordnungsgemäßen Beschaffungswesen verpflichtet sieht ...[+++]d fordert die Agentur auf, die Maßnahmen zu ergreifen, die notwendig sind, damit sie dieser Verpflichtung umfassend nachkommen kann;

4. betreurt het feit dat het beoordelingscomité verzuimde de in het bestek bekendgemaakte wegingsfactoren toe te passen; is ingenomen met de door het agentschap aangeleverde informatie dat maatregelen werden genomen, waaronder de indiening van volledige documentatie bij de administratief directeur met betrekking tot de grondige en commerciële beoordeling van elke aanbesteding vóór opdrachten worden gegund; is ingenomen met de verbintenis van het agentschap te streven naar eerlijke, transparante en correcte aanbestedingen, om zo de financiële geloofwaardigheid van de organisatie te versterken; roept het agentschap op maatregelen te nem ...[+++]


16. bedauert, dass es der Bewertungsausschuss versäumt hat, die in der Leistungsbeschreibung veröffentlichten Gewichtungen anzuwenden; begrüßt die Auskunft der Agentur, dass Maßnahmen ergriffen wurden, die u. a. die Übermittlung der vollständigen Dokumentation der inhaltlichen und kommerziellen Bewertung jedes Vergabeauftrags vor der jeweiligen Auftragsvergabe an den Verwaltungsdirektor umfasst; begrüßt, dass sich die Agentur zur Verbesserung ihrer finanziellen Glaubwürdigkeit einem fairen, transparenten und ordnungsgemäßen Beschaffungswesen verpflichtet sieht ...[+++]d fordert die Agentur auf, die Maßnahmen zu ergreifen, die notwendig sind, damit sie dieser Verpflichtung umfassend nachkommen kann;

16. betreurt het feit dat het beoordelingscomité de in het bestek bekendgemaakte wegingsfactoren niet heeft toegepast; is ingenomen met de door het agentschap aangeleverde informatie dat maatregelen werden genomen, waaronder de indiening van volledige documentatie bij de administratief directeur met betrekking tot de grondige en commerciële beoordeling van elke aanbesteding vóór opdrachten worden gegund; is ingenomen met het engagement van het agentschap om te streven naar eerlijke, transparante en correcte aanbestedingen, om zo de ...[+++]


16. bedauert, dass es der Bewertungsausschuss versäumt hat, die in der Leistungsbeschreibung veröffentlichten Gewichtungen anzuwenden; begrüßt die Auskunft der Agentur, dass Maßnahmen ergriffen wurden, die u. a. die Übermittlung der vollständigen Dokumentation der inhaltlichen und kommerziellen Bewertung jedes Vergabeauftrags vor der jeweiligen Auftragsvergabe an den Verwaltungsdirektor umfasst; begrüßt, dass sich die Agentur zur Verbesserung ihrer finanziellen Glaubwürdigkeit einem fairen, transparenten und ordnungsgemäßen Beschaffungswesen verpflichtet sieht ...[+++]d fordert die Agentur auf, die Maßnahmen zu ergreifen, die notwendig sind, damit sie dieser Verpflichtung umfassend nachkommen kann;

16. betreurt het feit dat het beoordelingscomité de in het bestek bekendgemaakte wegingsfactoren niet heeft toegepast; is ingenomen met de door het agentschap aangeleverde informatie dat maatregelen werden genomen, waaronder de indiening van volledige documentatie bij de administratief directeur met betrekking tot de grondige en commerciële beoordeling van elke aanbesteding vóór opdrachten worden gegund; is ingenomen met het engagement van het agentschap om te streven naar eerlijke, transparante en correcte aanbestedingen, om zo de ...[+++]


23. fordert die Mitgliedstaaten auf, ein hohes Maß an Zusammenarbeit zwischen den Zollbehörden und den Unternehmen zu gewährleisten, damit die Einhaltung der Vorschriften verbessert und Bürokratie abgebaut wird, vor allem indem ein Ansatz gewählt wird, der sich mehr dem Risikomanagement verpflichtet sieht, und indem Dienste im Rahmen einheitlicher Anlaufstellen/Portale entwickelt werden;

23. verzoekt de lidstaten om te zorgen voor een hoog niveau van samenwerking tussen de douaneautoriteiten en het bedrijfsleven ten einde de naleving te bevorderen en de bureaucratische rompslomp terug te dringen, met name door gebruik te maken van een meer risicogerichte benadering en diensten in het kader van één loket/one stop shop te ontwikkelen;




Anderen hebben gezocht naar : verpflichtet sieht einen     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verpflichtet sieht einen' ->

Date index: 2023-12-06
w