Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "verpflichtet hierzu werden " (Duits → Nederlands) :

Die vernetzten Rundfunkanstalten, die ihr Rundfunkprogramm nicht aus eigener Initiative über Ätherrundfunknetze, die für das Angebot von frei zu empfangenden Rundfunkprogrammen bestimmt sind, verbreiten, können durch die Flämische Regierung mit Wirkung zu einem von ihr festzulegenden Datum hierzu verpflichtet werden.

De netwerkradio-omroeporganisaties die hun omroepprogramma's niet op eigen initiatief doorgeven via etheromroepnetwerken die bestemd zijn voor het aanbod van vrij te ontvangen radio-omroepprogramma's, kunnen hiertoe door de Vlaamse Regering verplicht worden met ingang van een datum die zij bepaalt.


Ergänzend hierzu können auf supranationaler Ebene (z. B. bei den europäischen Aufsichtsbehörden oder bei Europol) Risikobewertungen vorgenommen werden, deren Ergebnisse an andere Mitgliedstaaten und Verpflichtete weitergegeben werden sollten.

Een en ander kan worden aangevuld met risicobeoordelingswerkzaamheden die op supranationaal niveau (bv. door de Europese toezichtautoriteiten of Europol) worden uitgevoerd en de resultaten moeten met andere lidstaten en meldingsplichtige entiteiten worden gedeeld.


Hierzu der für die Energieunion zuständige Vizepräsident der EU-Kommission, Maroš Šefčovič: „In der Strategie für die Energieunion haben wir uns verpflichtet, die Position der europäischen Verbraucher zu stärken, einen gut funktionierenden Energiebinnenmarkt zu schaffen, die Energieeffizienz als Priorität zu behandeln und in Bezug auf erneuerbare Energien die Nummer eins zu werden.

Maroš Šefčovič, vicevoorzitter van de Commissie en bevoegd voor Energie-unie: "In de strategie voor de energie-unie hebben wij ons ertoe verbonden de Europese consumenten meer macht te geven, één goed functionerende energiemarkt tot stand te brengen, energie-efficiëntie voorop te stellen en wereldleider te worden inzake hernieuwbare energie.


Die Kommission hat sich zu einer wirksameren und transparenteren Gestaltung der Budgethilfe verpflichtet; hierzu werden die Bewertungen der öffentlichen Finanzverwaltungen gestärkt und außerdem Struktur und Formulierung von Finanzvereinbarungen verbessert und die Anspruchsberechtigungskriterien für Budgethilfen und Risikobewertungen weiter verfeinert und die Berichtserstellungssysteme optimiert.

De Commissie heeft zich ertoe verbonden begrotingssteun effectiever en transparanter te maken door de evaluatie van het beheer van overheidsfinanciën te versterken, structuur en formulering van financieringsovereenkomsten te verbeteren, de criteria voor begrotingssteun en de risicobeoordelingen verder te verfijnen, en de rapportagesystemen te verbeteren.


Die öffentlichen Verwaltungen im Sinne von Artikel 4.1.16 § 4 Nrn. 1 und 2 können immer höhere Normen anstreben als diejenigen, die durch dieses Kapitel oder aufgrund desselben auferlegt werden, auch wenn sie nicht hierzu verpflichtet sind.

De openbare besturen, vermeld in artikel 4.1.16, § 4, 1° en 2°, kunnen steeds hogere normen nastreven dan deze die bij of krachtens dit hoofdstuk worden opgelegd, ook indien zij daar niet toe zijn verplicht.


Durch die angefochtene Bestimmung soll gewährleistet werden, dass die Studenten, die an einem nichtuniversitären Hochschulunterricht teilnehmen, hierzu grundsätzlich nicht verpflichtet werden, einen über dem Wert der Einschreibegebühr an der Universität liegenden Betrag zu zahlen (Parl. Dok., Parlament der Französischen Gemeinschaft, 2005-2006, Nr. 293/1, S. 3; Ausführlicher Bericht, Parlament der Französischen Gemeinschaft, 18. Juli 2006, Nr. 20, SS. 31 und 35).

De bestreden bepaling heeft tot doel de studenten die niet-universitair hoger onderwijs volgen, ervan te verzekeren dat zij, in beginsel, niet ertoe zullen zijn gehouden een som te betalen die meer bedraagt dan de waarde van het inschrijvingsrecht aan de universiteit (Parl. St., Parlement van de Franse Gemeenschap, 2005-2006, nr. 293/1, p. 3; Integraal Verslag, Parlement van de Franse Gemeenschap, 18 juli 2006, nr. 20, pp. 31 en 35).


Die für die Durchführung des Fonds zuständigen Behörden der Mitgliedstaaten sollten hierzu zur Einrichtung von Mechanismen zur Kooperation und Koordinierung mit den Behörden, die von den Mitgliedstaaten mit der Verwaltung des ESF und des Europäischen Flüchtlingsfonds betraut wurden, verpflichtet werden. Sie sollten sicherstellen müssen, dass es sich bei den mit Mitteln des Fonds durchgeführten Maßnahmen um spezifische Maßnahmen handelt, die die durch den ESF und den Europäischen Flüchtlingsfonds geförderten Maßnah ...[+++]

Met het oog daarop dient te worden bepaald dat de voor de uitvoering van dit Fonds verantwoordelijke autoriteiten van de lidstaten mechanismen instellen voor samenwerking en coördinatie met de autoriteiten die door de lidstaten zijn aangewezen om de uitvoering van het ESF en het Europees Vluchtelingenfonds te beheren, en erop toezien dat acties die uit dit instrument worden gefinancierd ten opzichte van acties die uit het ESF en het Europees Vluchtelingenfonds worden gefinancierd, een specifiek karakter hebben en een aanvulling daarop ...[+++]


die Interessen eines Dritten, der die beantragten Informationen zur Verfügung gestellt hat, ohne hierzu rechtlich verpflichtet zu sein oder verpflichtet werden zu können, sofern dieser Dritte der Veröffentlichung des Materials nicht zustimmt, oder

de belangen van een derde die de verzochte informatie heeft verstrekt zonder dat deze derde wettelijk verplicht is of wettelijk verplicht kan worden dat te doen, en wanneer die derde niet instemt met het vrijgeven van het materiaal; of


Hierzu gehören in erster Linie die Abfallrahmenrichtlinie [111], wodurch die Mitgliedstaaten verpflichtet werden, die Abfallentsorgung ohne Gefährdung der menschlichen Gesundheit und der Umwelt zu bewerkstelligen, bestimmte Genehmigungs- und Inspektionsverfahren einzuhalten und Abfallwirtschaftspläne aufzustellen, die Deponierichtlinie [112], die Vorschriften zur sicheren Deponierung und zur Verringerung der Menge deponierter Abfälle, insbesondere biologisch abbaubarer Abfälle, enthält, die Richtlinie über Verpackungsabfälle [113], worin Ziele für die Wie ...[+++]

Deze bestaat op de eerste plaats uit de richtlijn betreffende afvalstoffen [111], op grond waarvan lidstaten verplicht zijn maatregelen te nemen opdat afvalstoffen worden verwijderd zonder gevaar op te leveren voor de gezondheid van de mens en zonder nadelige gevolgen voor het milieu. Verder zijn hierin verplichtingen opgenomen op het gebied van vergunningen en controles, evenals met betrekking tot het opstellen van plannen voor he ...[+++]


Außerdem berechtigt Artikel 39 Absatz 4 EG die Mitgliedstaaten zwar, spezifische Stellen ihren Staatsangehörigen vorzubehalten, jedoch sollte daran erinnert werden, dass sie hierzu nicht verpflichtet sind; deshalb werden die Mitgliedstaaten aufgerufen, ihren öffentlichen Dienst so weit wie möglich zu öffnen, um die Mobilität von Arbeitnehmern zu erleichtern.

Hoewel artikel 39, lid 4, van het EG-Verdrag de lidstaten toelaat om bepaalde posten aan hun onderdanen voor te behouden, houdt dit geen verplichting in. De lidstaten wordt dan ook verzocht om hun publieke sector zoveel mogelijk open te stellen en werknemersmobiliteit te vergemakkelijken.


w