Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Fast stossfreies Plasma
Nahezu ausgeglichener Haushalt
Nahezu stossfreies Plasma

Vertaling van "verpflichtet hat nahezu " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
nahezu ausgeglichener Haushalt

begroting die min of meer in evenwicht is


nahezu unwiderruflich vom Arbeitsmarkt verdrängte Gruppe

vrijwel blijvend van de arbeidsmarkt uitgesloten categorie


fast stossfreies Plasma | nahezu stossfreies Plasma

virtueel stootvrij plasma
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Zusammengenommen räumen diese Verpflichtungszusagen die Wettbewerbsbedenken der Kommission aus. Das gilt auch für ihre Bedenken hinsichtlich einer erhöhten Zahl von Kontakten auf mehreren Märkten, da AB InBev sich verpflichtet hat, nahezu sämtliche europäischen Unternehmensteile von SABMiller zu verkaufen, die es ursprünglich übernehmen wollte.

Al deze verbintenissen samen nemen alle mededingingsbezwaren van de Commissie weg, waaronder die in verband met de toename van de contacten op meerdere markten, omdat AB InBev zich ertoe heeft verbonden in wezen alle Europese afdelingen te verkopen die zij aanvankelijk van SABMiller wou overnemen.


Nahezu 2000 europäische Städte und Gemeinden haben die Aalborg-Charta freiwillig unterzeichnet und sich damit zur Entwicklung langfristiger Aktionspläne für Nachhaltigkeit verpflichtet. Dies ist ein entscheidender Schritt auf dem Weg zu nachhaltiger Entwicklung auf lokaler Ebene.

Bijna 2000 Europese steden hebben vrijwillig het handvest van Aalborg ondertekend, waarmee ze zich verbinden aan de ontwikkeling van actieplannen op lange termijn voor duurzaamheid. Een belangrijke stap naar duurzame ontwikkeling op lokaal niveau.


23. ist der Ansicht, dass die Überprüfung, wie sie im Rahmen der politischen Einigung festgelegt wurde, unverbindlich ist, da die Kommission nicht verpflichtet ist, nach den Wahlen zum Europäischen Parlament eine Neufassung der MFR-Verordnung vorzulegen; betont zudem, dass es wegen der Einstimmigkeitsklausel nahezu unmöglich ist, auf neue politische Sachverhalte sowie wirtschafts-, sozial- und umweltpolitische Gegebenheiten zu reagieren, wenn die neue Kommission beschließen sollte, den MFR zu überarbeiten;

23. is van mening dat de herziening die in het politieke akkoord is verankerd, niet bindend is, omdat de Europese Commissie niet gedwongen is om na de Europese verkiezingen een voorstel tot herziening van de MFK-verordening in te dienen; onderstreept daarom dat, mocht de nieuwe Commissie besluiten een herziening van het MFK voor te stellen, de unanimiteitsregel het vrijwel onmogelijk maakt om op de nieuwe politieke, economische, sociale en milieuomstandigheden te reageren;


Offiziell hat sich Russland in Bezug auf zahlreiche Dienstleistungen ebenfalls verpflichtet, die Beschränkungen beim Marktzugang zu reduzieren und nahezu alle Formen der nationalen Behandlung abzuschaffen, damit ausländische Anbieter nicht diskriminiert werden.

Voor vele dienstverlenende activiteiten verbindt Rusland zich officieel eveneens tot het terugdringen van de beperkingen op de markttoegang en het vrijwel uitbannen van elke nationale behandeling, om buitenlandse bedrijven niet te discrimineren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In nahezu allen Ländern ist eine externe Evaluierung der Berufsbildungsanbieter gesetzlich vorgeschrieben, und in 22 Ländern[18] sind die Berufsbildungsanbieter verpflichtet, interne Qualitätssicherungsmechanismen anzuwenden; in weiteren sechs Ländern (BE FR, BG, FR, IT, LT, SK) geschieht dies auf freiwilliger Basis, wird jedoch gefördert.

In bijna alle landen is externe evaluatie verplicht voor de verstrekkers van beroepsonderwijs. In 22 landen[18] moeten verstrekkers van beroepsonderwijs beschikken over interne kwaliteits­borgings­mechanismen, terwijl dit in zes andere landen (BE fr, BG, FR, IT, LT, SK) weliswaar op vrijwillige basis gebeurt, maar toch sterk wordt aangemoedigd.


Die Mitgliedstaaten sind ferner verpflichtet, der Kommission einmal jährlich einen Bericht vorzulegen; hier gilt es, Kriterien festzulegen, nach denen der Bericht zu erstellen ist, darunter die Vorlage in EDV-gestützter Form, da die entsprechende Technologie inzwischen nahezu überall vorhanden ist.

Het is passend dat de Commissie vaststelt aan welke voorwaarden het jaarlijkse verslag dat de lidstaten bij de Commissie moeten indienen, moet voldoen, waaronder, nu de noodzakelijke technologie op ruime schaal beschikbaar is, de voorwaarde dat de informatie in elektronische vorm wordt ingediend.


Daher die Enttäuschung, die einige von uns fühlten, als die Kommission schließlich diese Mitteilung veröffentlichte: ein nahezu inhaltsloses Dokument, dem es an Analyse mangelt, das sich zu absolut nichts verpflichtet und das weder Kriterien noch Leitlinien liefert.

Vandaar de teleurstelling van velen toen de Commissie uiteindelijk deze mededeling publiceerde: een document dat inhoudelijk bijna niets voorstelt, waarin het onderwerp niet wordt geanalyseerd, totaal geen toezeggingen worden gedaan en dat criteria noch richtsnoeren bevat.


Dennoch wird nicht erwartet, dass sich der strukturelle Haushaltssaldo 2002 verschlechtern wird, da sich die Mitgliedstaaten verpflichtet haben, ab 2003 oder 2004 einen nahezu ausgeglichenen Haushalt oder Haushaltsüberschuss zu erreichen.

Het achterliggende structurele saldo zal naar verwachting in 2002 echter niet slechter worden, want de lidstaten hebben zich tot doel gesteld vanaf 2003 of 2004 het begrotingsevenwicht of een begrotingsoverschot te bereiken.


C. in der Erwägung, daß die Kommission nach dem OSPAR-Übereinkommen verpflichtet ist, auf eine deutliche Reduzierung der radioaktiven Einleitungen ins Meer bis Ende dieses Jahres und auf eine Konzentration in der Meeresumwelt von nahezu Null bis zum Jahr 2020 hinzuwirken,

C. overwegende dat de Commissie overeenkomstig de OSPAR-overeenkomst gehouden is te streven naar aanzienlijke vermindering van de lozing van radioactief afval in zee in 2000 en concentraties van om en nabij nul in het mariene milieu in 2020,


Die aktualisierte Fassung des italienischen Stabilitätsprogramms bestätigt die für 2000 und 2001 gesteckten Defizitziele (1,5 % bzw. 1,0 % des BIP) und verpflichtet sich zu einer weiteren Haushaltskonsolidierung, so daß der Haushalt im Jahr 2003 nahezu ausgeglichen wäre.

Het geactualiseerde programma van Italië bevestigt zowel de doelstellingen die zijn vastgesteld voor het overheidstekort in 2002-2001 (respectievelijk 1,5 % en 1,0 % van het BBP) als de bedoeling van de autoriteiten om verder te zorgen voor een budgettaire sanering waardoor de begroting in 2003 nagenoeg volledig in evenwicht zal zijn.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verpflichtet hat nahezu' ->

Date index: 2023-01-24
w