Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "verpflichtend eingeführt wird " (Duits → Nederlands) :

Verpflichtend eingeführt wird das komplette EG-Typgenehmigungsverfahren für land- und forstwirtschaftliche Zugmaschinen der Klassen T1, T2 und T3 und zwar ab 1. Juli 2005 für alle neue Fahrzeugtypen und ab 1. Juli 2009 für alle Neufahrzeuge, die in Betrieb genommen werden.

Het volledige communautaire EG-typegoedkeuringssysteem wordt verplicht gesteld voor land- of bosbouwtrekkers van categorieën T1, T2 en T3 vanaf 1 juli 2005 voor de nieuwe voertuigtypen en vanaf 1 juli 2009 voor alle nieuwe voertuigen die in gebruik worden genomen.


Beispiele aus dem Bildungsbereich Bulgarien und Ungarn: In Bulgarien wurde eine zweijährige Vorschulpflicht eingeführt. In Ungarn wird der Vorschulbesuch im Schuljahr 2014–2015 ab dem Alter von drei Jahren verpflichtend.

Voorbeelden op het gebied van onderwijs Bulgarije en Hongarije – Bulgarije heeft twee jaar verplicht voorschools onderwijs ingevoerd; in Hongarije zal vanaf het schooljaar 2014-2015 verplicht voorschools onderwijs vanaf de leeftijd van 3 jaar worden ingevoerd.


Außerdem wird in diesem Bereich ein eigener, verpflichtender Mechanismus zur Streitbeilegung eingeführt, der Konsultationen auf Regierungsebene und die Einbeziehung eines unabhängigen Sachverständigengremiums umfasst.

De overeenkomst bevat eveneens een specifiek, bindend mechanisme voor het beslechten van geschillen op dit gebied, in het kader waarvan onder meer overleg op overheidsniveau kan plaatsvinden en een beroep op een onafhankelijk panel van deskundigen kan worden gedaan.


Die vom Basler Ausschuss geplanten Übergangsbestimmungen sehen vor, Frau Kratsa-Tsagaropoulou, dass die neue „Liquidity Coverage Ratio“ erst ab 2015 verpflichtend eingeführt wird, was den Banken meiner Meinung nach genügend Zeit für die Anpassung lässt und jegliche unerwünschte Auswirkungen auf die Märkte während der Übergangszeit in Grenzen hält.

De overgangsregelingen die het Comité van Basel overweegt, voorzien erin dat de nieuwe liquiditeitsdekkingsgraad pas vanaf 2015 verplicht wordt, mevrouw Kratsa-Tsagaropoulou, wat de banken naar mijn idee genoeg tijd moet geven om zich aan te passen en om de ongewenste effecten op de markten in de overgangsperiode terug te dringen.


4. begrüßt das Abkommen über Brandschutz und Gebäudesicherheit in Bangladesch zwischen den Gewerkschaften, NRO und etwa 40 multinationalen Textileinzelhändlern, das am 15. Mai 2013 zum Abschluss gebracht wurde und das darauf abzielt, die Sicherheitsstandards in den Produktionsstätten zu verbessern (und das die Vorkehrungen abdeckt, um derartige Maßnahmen zu bezahlen), insbesondere indem ein unabhängiges Inspektionssystem eingeführt wird, das auch öffentliche Berichte und verpflichtende Reparaturen und Renovierung ...[+++]

4. verheugt zich over het feit dat vakbonden, ngo's en ongeveer 40 multinationale textieldetailhandelaars op 15 mei 2013 een overeenkomst hebben gesloten over de gebouwen- en brandveiligheid in Bangladesh, waarmee beoogd wordt de veiligheidsnormen in fabrieken te verbeteren (en die ook regelingen omvat voor de financiering van dergelijke maatregelen), met name middels de oprichting van een onafhankelijk inspectiesysteem, met inbegrip van openbare verslaglegging en verplichte herstellingen en renovaties, en middels actieve steun voor d ...[+++]


3. begrüßt das Abkommen über Brandschutz und Gebäudesicherheit in Bangladesch zwischen den Gewerkschaften, NRO und etwa 40 multinationalen Textileinzelhändlern, das am 15. Mai 2013 fertiggestellt wurde und darauf abzielt, die Sicherheitsstandards in Produktionsstätten zu verbessern (und das die Vorkehrungen abdeckt, um derartige Maßnahmen zu bezahlen), insbesondere indem ein unabhängiges Inspektionssystem eingeführt wird, das auch öffentliche Berichte und verpflichtende Reparaturen und Renovierungsarbeiten umfass ...[+++]

3. verwelkomt het feit dat op 15 mei 2013 in Bangladesh tussen de vakbonden, ngo's en ongeveer 40 multinationale textieldetailhandelaars een overeenkomst inzake brandveiligheid en de veiligheid van gebouwen is gesloten, waarmee beoogd wordt de veiligheidsnormen in de fabrieken te verbeteren (en die ook bepalingen bevat betreffende het betalen van de kosten van dergelijke maatregelen), met name middels de oprichting van een onafhankelijk inspectiesysteem, met inbegrip van openbare rapportage en verplichte reparaties en renovaties, en s ...[+++]


3. begrüßt das Abkommen über Brandschutz und Gebäudesicherheit in Bangladesch zwischen den Gewerkschaften, NRO und etwa 40 multinationalen Textileinzelhändlern, das am 15. Mai 2013 zum Abschluss gebracht wurde und das darauf abzielt, die Sicherheitsstandards in den Produktionsstätten zu verbessern (und das die Vorkehrungen abdeckt, um derartige Maßnahmen zu bezahlen), insbesondere indem ein unabhängiges Inspektionssystem eingeführt wird, das auch öffentliche Berichte und verpflichtende Reparaturen und Renovierung ...[+++]

3. verheugt zich over het feit dat vakbonden, ngo's en ongeveer 40 multinationale textieldetailhandelaars op 15 mei 2013 een overeenkomst hebben gesloten over de gebouwen- en brandveiligheid in Bangladesh, waarmee beoogd wordt de veiligheidsnormen in fabrieken te verbeteren (en die ook regelingen omvat voor de financiering van dergelijke maatregelen), met name middels de oprichting van een onafhankelijk inspectiesysteem, met inbegrip van openbare verslaglegging en verplichte herstellingen en renovaties, en middels actieve steun voor d ...[+++]


13. erwartet mit Interesse die bis Ende 2011 abzuschließende umfassende Überprüfung der EU-Vorschriften im Bereich der nuklearen Sicherheit und die entsprechenden Legislativvorschläge, mit denen die Sicherheitsgrundsätze der IAEA in genauere oder striktere Vorschriften auf EU-Ebene umgewandelt werden sollen, damit die strengsten Sicherheitsnormen erreicht werden und ein verpflichtender Mechanismus eingeführt wird, der die regelmäßige Überprüfung der Anwendung der Sicherheitsnormen in den Mitgliedstaaten im Wege der gegenseitigen Begutachtung und durch einen unabhängigen Aussc ...[+++]

13. kijkt uit naar het door de Commissie tegen eind 2011 te presenteren algehele overzicht van de nucleaire veiligheidswetgeving van de EU en de daaraan gerelateerde wetgevingsvoorstellen, waarin de fundamentele veiligheidsbeginselen van het IAEA op EU-niveau moeten worden vertaald in gedetailleerdere en stringentere eisen om de hoogste veiligheidsnormen te kunnen bereiken en te komen tot een verplicht mechanisme voor de regelmatige evaluatie van de in de lidstaten toe te passen veiligheidsnormen door middel van wederzijdse beoordelin ...[+++]


Entkoppelung der Direktzahlungen: Die Kommission schlägt vor, die Verknüpfung zwischen der Produktion und dem Betrag der Erzeugerbeihilfe aufzulösen, indem eine betriebsbezogene Einkommenszahlung eingeführt wird, die an die Fläche gebunden ist und durch einen historischen Referenzwert angepasst wird; die Zahlungen würden jedoch von der Einhaltung verpflichtender Standards in den Bereichen Umwelt, Lebensmittelsicherheit sowie Tiergesundheit und Tierschutz abhängen;

ontkoppeling van de rechtstreekse steunbedragen: de Commissie stelt voor de koppeling tussen productie en de steun aan de producenten te verbreken door een enkele inkomenstoeslag per landbouwbedrijf in te voeren die gebaseerd is op het landbouwareaal en een historische referentieperiode; de betalingen worden afhankelijk gesteld van de inachtneming van in wet- en regelgeving vastgelegde normen op het gebied van milieu, voedselveiligheid, diergezondheid en dierenwelzijn;


Verpflichtend eingeführt wird das komplette EG-Typgenehmigungsverfahren für land- und forstwirtschaftliche Zugmaschinen der Klassen T1, T2 und T3 und zwar ab 1. Juli 2005 für alle neue Fahrzeugtypen und ab 1. Juli 2009 für alle Neufahrzeuge, die in Betrieb genommen werden.

Het volledige communautaire EG-typegoedkeuringssysteem wordt verplicht gesteld voor land- of bosbouwtrekkers van categorieën T1, T2 en T3 vanaf 1 juli 2005 voor de nieuwe voertuigtypen en vanaf 1 juli 2009 voor alle nieuwe voertuigen die in gebruik worden genomen.


w