Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gremium für Pflanzenschutzmittel und ihre Rückstände
PPR
Verpflichten

Traduction de «verpflichten sich ihre » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Gremium für Pflanzengesundheit, Pflanzenschutzmittel und ihre Rückstände | Gremium für Pflanzenschutzmittel und ihre Rückstände | Wissenschaftliches Gremium für Pflanzengesundheit, Pflanzenschutzmittel und ihre Rückstände | Wissenschaftliches Gremium für Pflanzenschutzmittel und ihre Rückstände | PPR [Abbr.]

Panel voor de gezondheid van gewassen, gewasbeschermingsmiddelen en de residuen daarvan | Panel voor gewasbeschermingsmiddelen en de residuen daarvan


Schüler/Schülerinnen ermutigen, ihre Leistungen anzuerkennen | Studierende ermutigen, ihre Leistungen anzuerkennen

studenten aanmoedigen hun prestaties te erkennen


die Personen koennen ihr Haushaltsgut und ihre persoenliche Habe mitfuehren

die personenen mogen hun huishoudelijke en persoonlijke bezittingen meenemen


fuer die Parteien koennen nur ihre bevollmaechtigten Vertreter oder ihre Anwaelte plaedieren

de partijen kunnen evenwel slechts pleiten door middel van haar vertegenwoordiger of advocaat


Ihr Angebot im Kunstsektor an Stellen platzieren, die für potenzielle Arbeitgeber/Arbeitgeberinnen oder Auftragnehmer/Auftragnehmerinnen relevant sind

kunstaanbod opstellen op plekken die relevant zijn voor potentiële werkgevers/opdrachtgevers


ein Arbeitsumfeld schaffen, in dem Künstler/Künstlerinnen ihr Potenzial ausschöpfen können

werkomgeving creëren waar artiesten hun potentieel kunnen ontwikkelen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die oben genannten Parteien verpflichten sich, ihre Mitglieder und Teilnehmer vollständig von den Verpflichtungen, die sich aus dieser Vereinbarung ergeben, in Kenntnis zu setzen.

Bovengenoemde partijen verbinden zich ertoe hun leden en aangeslotenen uitvoerig te informeren over de verplichtingen die deze overeenkomst met zich meebrengt.


Die unterzeichnenden Parteien verpflichten sich, ihre Mitglieder und Teilnehmer von den Verpflichtungen in Kenntnis zu setzen, die sich aus dieser Vereinbarung ergeben.

De ondertekenende partijen verbinden zich ertoe hun leden en aangeslotenen te informeren over de verplichtingen die deze overeenkomst oplegt.


Die unterzeichnenden Parteien verpflichten sich, ihre Mitglieder und Teilnehmer von den Verpflichtungen in Kenntnis zu setzen, die sich aus dieser Vereinbarung ergeben.

De ondertekenende partijen verbinden zich ertoe hun leden en aangeslotenen te informeren over de verplichtingen die deze overeenkomst oplegt.


Art. 7 - Die Organisationen verpflichten sich, ihre Mitglieder und Teilnehmer auf der Grundlage der Informationen, die ihnen die Behörden mitteilen, über die Verwendung von Druckfarben und Klebstoffen mit geringen Umweltauswirkungen zu informieren.

Art. 7. De organisaties verbinden zich ertoe hun leden en aangesloten informatie te verstrekken op basis van de gegevens die de autoriteiten hen meedelen m.b.t. het gebruik van de soorten inkt en lijm waarvan de milieueffecten niet noemenswaardig zijn.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Organisationen und VALORLUB verpflichten sich, ihre Mitglieder und Angehörige über die sich aus der vorliegenden Vereinbarung ergebenden Verpflichtungen zu informieren.

De organisaties en Valorlub verbinden zich ertoe hun leden en aangeslotenen te informeren over de verplichtingen die deze overeenkomst oplegt.


« Das Recht auf Schutz gegen Armut und soziale Ausgrenzung Art. 30. Um die wirksame Ausübung des Rechts auf Schutz gegen Armut und soziale Ausgrenzung zu gewährleisten, verpflichten sich die Vertragsparteien: a) im Rahmen eines umfassenden und koordinierten Ansatzes Maßnahmen zu ergreifen, um für Personen, die in sozialer Ausgrenzung oder Armut leben oder Gefahr laufen, in eine solche Lage zu geraten, sowie für deren Familien den tatsächlichen Zugang insbesondere zur Beschäftigung, zu Wohnraum, zur Ausbildung, zum Unterricht, zur Kultur und zur Fürsorge zu fördern; b) diese Maßnahmen, falls erforderlich, im Hin ...[+++]

« Recht op bescherming tegen armoede en sociale uitsluiting Art. 30. Teneinde de onbelemmerde uitoefening te waarborgen van het recht op bescherming tegen armoede en tegen sociale uitsluiting, verbinden de Partijen zich ertoe : a) maatregelen te nemen in het kader van een totale en gecoördineerde aanpak om de daadwerkelijke toegang te bevorderen, inzonderheid tot de arbeidsmarkt, huisvesting, opleiding, onderwijs, cultuur, sociale en medische bijstand van de personen en van hun gezinsleden die zich in een situatie van armoede of sociale uitsluiting bevinden of dreigen erin te belanden; b) die m ...[+++]


19. weist darauf hin, dass die Vertragsstaaten jedes Jahr über ihre Ausfuhren und Einfuhren konventioneller Waffen Bericht erstatten müssen; fordert nachdrücklich die grundsätzliche Veröffentlichung der entsprechenden Berichte; fordert die Mitgliedstaaten dementsprechend auf, sich zu Transparenz zu verpflichten und ihre jährlichen Berichte über den Transfer von Waffen zu veröffentlichen und nicht erst darauf zu warten, dass dieser Grundsatz generell befolgt wird;

19. wijst op de verplichting van de verdragsluitende staten om jaarlijks verslag uit te brengen over hun export en import van conventionele wapens; is van oordeel dat deze verslagen in beginsel moeten worden gepubliceerd; verzoekt de lidstaten in dit kader in te zetten op transparantie en hun jaarlijkse verslagen over wapenoverdrachten te publiceren en hiermee niet te wachten tot dit beginsel algemeen wordt aanvaard;


Das fragliche ' Airbag-Dekret ' sieht einen finanziellen Anreiz für Personen vor, die dem Sozialstatus als Selbständiger unterliegen, ihre selbständige Tätigkeit nebenberuflich ausüben und sich dazu verpflichten, diese Tätigkeit fortzusetzen oder zu erweitern, sowie für Personen, die sich zum ersten Mal als hauptberuflich Selbständige niederlassen möchten, oder auch - unter den im Dekret festgelegten Bedingungen - für Personen, die sich zum zweiten Mal als hauptberuflich Selbständige niederlas ...[+++]

Het in het geding zijnde decreet ' Airbag ' voorziet in een financiële incentive voor de personen die zijn onderworpen aan het sociaal statuut van de zelfstandigen die hun zelfstandige activiteit in bijberoep uitoefenen en zich ertoe verbinden die activiteit voort te zetten of uit te breiden, alsook de personen die zich voor de eerste keer wensen te vestigen als zelfstandige in hoofdberoep, of nog, de personen die zich voor de tweede keer als zelfstandige in hoofdberoep wensen te vestigen, onder de in het decreet bepaalde voorwaarden.


Nach Auffassung des Berichterstatters zwingen der Charakter der Beziehungen zwischen der EU und Mexiko bzw. Mittelamerika und die Verpflichtung aller Beteiligten zur uneingeschränkten Achtung der Menschenrechte die Europäische Union zum Handeln und verpflichten sie, ihre volle Unterstützung anzubieten, damit Frauenmorde nicht straffrei bleiben, sowie alle ihr zu Gebote stehenden Mittel einzusetzen, von Präventivprogrammen bis hin zur Unterstützung der Wiederherstellung und Stärkung der Institutionen.

De rapporteur is van mening dat de Europese Unie op grond van de aard van de betrekkingen tussen de Europese Unie en Mexico en Midden-Amerika en gezien de verplichting die alle betrokken partijen zijn aangegaan ten aanzien van de volledige eerbiediging van de mensenrechten, verplicht is op te treden en volledige ondersteuning te bieden opdat vrouwenmoorden niet langer ongestraft blijven. Hiertoe dient een beroep te worden gedaan op alle beschikbare instrumenten, van preventieprogramma’s tot hulp bij het opnieuw opzetten en versterken van instellingen.


Zudem kündigte die Kommission in der von ihr am 16. Mai 2007 angenommenen Mitteilung „Zirkuläre Migration und Mobilitätspartnerschaften zwischen der Europäischen Union und Drittstaaten“ an, dass die EU bereit ist, Mobilitätspartnerschaften mit Drittländern auszuhandeln, die sich verpflichten, mit ihr bei der Steuerung der Migrationsströme zu kooperieren, und die bereit wären, mit der EU und ihren Mitgliedstaaten im Kampf gegen illegale Einwanderung eng zusammenzuarbeiten, was auch Rückübernah ...[+++]

Bovendien heeft de Commissie in haar mededeling over circulaire migratie en mobiliteitspartnerschappen, vastgesteld op 16 mei 2007, aangekondigd dat de EU gereed is voor onderhandelingen over mobiliteitspartnerschappen met derde landen die zich inzetten om actief samen te werken bij de beheersing van migrantenstromen, en die bereid zijn om nauw samen te werken met de lidstaten van de EU in de strijd tegen illegale migratie, met inbegrip van overname.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verpflichten sich ihre' ->

Date index: 2025-01-19
w