Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dem gegenüber Rechnung abgelegt wird
Flach verpackte Dose
Unter geänderten atmosphärischen Bedingungen verpackt
Verpackte Artikel stapeln
Verpacktes Erzeugnis
Vorverpacktes Erzeugnis
Wird voraussichtlich A-Punkt
Wird voraussichtlich I-Punkt

Vertaling van "verpackt wird " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
wird voraussichtlich A-Punkt | wird voraussichtlich I-Punkt

wordt vermoedelijk A-punt | wordt vermoedelijk I-punt




verpacktes Erzeugnis [ vorverpacktes Erzeugnis ]

verpakt product [ verpakt produkt | voorverpakt product ]




unter geänderten atmosphärischen Bedingungen verpackt

verpakt onder gemodificeerde atmosfeer


dem gegenüber Rechnung abgelegt wird

aan wie de rekening gedaan is


Tat, die vom Gesetz als Verbrechen qualifiziert wird

feit, door de wet misdaad genoemd


Einrichtung, in der der unerlaubten Prostitution nachgegangen wird

inrichting voor geheime ontucht


Handlung, die mit einer Geldbusse oder -strafe geahndet wird

feit die met een administratieve boete wordt bedreigd


das Überleben auf See sichern, falls ein Schiff aufgegeben wird

overleven op zee in geval van verlaten van een schip
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
9. die innerhalb von Milchbetrieben, die die Erlaubnis besitzen, das amtliche Kontrollzeichen AA nach den Bestimmungen der Anlage 3 anzubringen, verpackt wird;

9. verpakt worden in melkinrichtingen die vergund zijn om het officiële controlemerk AA aan te brengen overeenkomstig de bepalingen van bijlage 3;


(b) sie sind so verpackt und werden so verbracht, dass während ihrer Verbringung in und Durchfuhr durch das Gebiet der Union kein Risiko einer Ausbreitung von Unionsquarantäneschädlingen besteht, wobei ein amtliches Pflanzenschutzsiegel verwendet wird, das die Ursprungsverpackung und den Transport bestätigt (versiegelter Lastwagen) und das Umladen und die Aufteilung der Güter verhindert, sodass die pflanzengesundheitlich unbedenkliche Durchfuhr durch die Union offiziell sichergestellt wird ;

(b) zij worden op zodanige wijze verpakt en vervoerd dat er bij het binnenbrengen ervan op en het doorvoeren ervan over het grondgebied van de Unie geen risico van verspreiding van EU-quarantaineorganismen bestaat, waarbij een officieel fytosanitair zegel wordt gebruikt om de oorspronkelijke verpakking en het vervoer (verzegelde vrachtwagen) te waarborgen en wijziging of splitsing van de lading te voorkomen, om zo de doorvoer door de EU zonder fytosanitair risico officieel te waarborgen ;


(a) Die Produkte werden so konzipiert, hergestellt und verpackt, dass eine etwaige Strahlenexposition von Patienten, Anwendern und Dritten – wie dies mit der Zweckbestimmung des Geräts vereinbar ist – so weit wie möglich und angemessen verringert wird, wenn möglich, werden diese Anwendungen durch Anwendungen mit einem höheren Sicherheitsstandard ersetzt, wobei die Anwendung der jeweiligen für therapeutische oder diagnostische Zwecke angezeigten Dosiswerte nicht beschränkt wird.

(a) De hulpmiddelen moeten zodanig zijn ontworpen, vervaardigd en verpakt dat de blootstelling van patiënten, gebruikers en andere personen aan uitgezonden straling, voor zover passend, wordt beperkt tot het minimum dat met het beoogde doel verenigbaar is – wanneer mogelijk worden deze toepassingen vervangen door toepassingen met een hogere veiligheidsnorm – zonder dat de toepassing van passende welbepaalde doses voor therapeutische en diagnostische doeleinden in het gedrang komt.


(a) Die Produkte werden so konzipiert, hergestellt und verpackt, dass eine etwaige Strahlenexposition von Patienten, Anwendern und Dritten – wie dies mit der Zweckbestimmung des Geräts vereinbar ist – so weit wie möglich und angemessen verringert wird, wobei die Anwendung der jeweiligen für therapeutische oder diagnostische Zwecke angezeigten Dosiswerte nicht beschränkt wird.

(a) De hulpmiddelen moeten zodanig zijn ontworpen, vervaardigd en verpakt dat de blootstelling van patiënten, gebruikers en andere personen aan uitgezonden straling, voor zover passend, wordt beperkt tot het minimum dat met het beoogde doel verenigbaar is, zonder dat de toepassing van passende welbepaalde doses voor therapeutische en diagnostische doeleinden in het gedrang komt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
a) die Zusammenstellung und die Bezeichnung der Mischung müssen bei der Dienststelle niedergelegt werden; wenn die Mischung im Ausland verpackt wird stellt die Dienststelle eine ausführliche Empfangsbestätigung aus, die als Genehmigung gilt,

a) de samenstelling en de benaming van het zaadmengsel dienen te zijn gedeponeerd bij de Dienst; wanneer het mengsel in het buitenland is verpakt, levert deze Dienst een omstandig ontvangstbewijs af dat geldt als toelating;


Heutzutage wird beispielsweise Fisch in der Ost- und Nordsee gefangen, dann nach Asien geflogen, wo er als Fertiggericht verpackt wird, um dann wieder zurück transportiert und genau dort verkauft zu werden, wo er ursprünglich angelandet wurde.

Op dit moment wordt er bijvoorbeeld vis opgehaald uit de Noordzee en de Oostzee, die dan met het vliegruig naar Azië wordt vervoerd, daar ingepakt wordt als kant-en-klaarmaaltijden, die daarna terug worden vervoerd en verkocht worden op dezelfde plaats waar de vis aan land werd gebracht.


a) die Zusammenstellung und die Bezeichnung der Mischung müssen bei der Dienststelle niedergelegt werden; wenn die Mischung im Ausland verpackt wird stellt die Dienststelle eine ausführliche Empfangsbestätigung aus, die als Genehmigung gilt,

a) de samenstelling en de benaming van het zaadmengsel dienen te zijn gedeponeerd bij de Dienst; wanneer het mengsel in het buitenland is verpakt, levert deze Dienst een omstandig ontvangstbewijs af dat geldt als toelating;


Namen und Anschrift des Betriebs, in dem das gesamte Butterschmalz gemäß den Artikeln 59, 61 und 62 hergestellt, mit einem Kennzeichnungsmittel versetzt und verpackt wird, und gegebenenfalls des Betriebs, in dem das gesamte Butterschmalz gemäß Artikel 62 Absatz 1 zur Vermarktung abgepackt wird.

de naam en het adres van het bedrijf waarin de totale hoeveelheid boterconcentraat overeenkomstig de artikelen 59, 61 en 62 zal worden vervaardigd, van verklikstoffen voorzien en verpakt en, in voorkomend geval, het bedrijf waarin de totale hoeveelheid boterconcentraat overeenkomstig artikel 62, lid 1, tweede alinea, zal worden verpakt om in de handel te worden gebracht.


Die Zulassung wird mit einer laufenden Nummer von dem Mitgliedstaat erteilt, auf dessen Hoheitsgebiet Butterschmalz hergestellt und verpackt wird.

De erkenning, waarbij een volgnummer wordt verleend, wordt toegekend door de lidstaat op het grondgebied waarvan het boterconcentraat wordt vervaardigd en verpakt.


nach der Behandlung und vor dem Vertrieb verpackt wird, wobei die Verpackung deutlich sichtbar und lesbar mit Namen und Anschrift der Sammelstelle sowie dem Hinweis "nicht für den menschlichen Verzehr" beschriftet sein muss.

na behandeling en vóór verzending wordt verpakt in een verpakking waarop duidelijk leesbaar de naam en het adres van het verzamelcentrum, alsmede de vermelding: "Niet voor menselijke consumptie" worden aangebracht.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verpackt wird' ->

Date index: 2021-05-09
w