Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ergeben
Gesetze
Rechtsvorschriften
Verordnungen

Vertaling van "verordnungen ergeben " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


Verordnungen,Richtlinien und Entscheidungen,die vom Europäischen Parlament und vom Rat gemeinsam angenommen werden

verordeningen,richtlijnen en beschikkingen die door het Europees Parlement en de Raad gezamenlijk worden aangenomen


die Verordnungen werden im Amtsblatt der Gemeinscha,t veroeffentlicht %R F EWGV l9l,l

de verordeningen worden bekendgemaakt in het Publikatieblad van de Gemeenschap


Gesetze | Rechtsvorschriften | Verordnungen

wetgeving | wettelijke voorschriften


Maßnahmen weiterverfolgen, die sich aus Inspektionen von Eisenbahneinrichtungen ergeben

acties die voortkomen uit inspecties van spoorwegfaciliteiten opvolgen


Ausschuss für die offizielle deutsche Übersetzung der Gesetze, Erlasse und Verordnungen

Commissie voor de officiële Duitse vertaling van de wetten, besluiten en reglementen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
9. Unbeschadet der Absätze 1, 7 und 8 enthalten Kooperationsabkommen mit Drittstaaten und mit internationalen Organisationen und Verträge , Finanzhilfevereinbarungen und Finanzhilfebeschlüsse , die sich aus der Durchführung dieser Verordnung und der spezifischen Verordnungen ergeben , Bestimmungen, mit denen der Kommission, dem Rechnungshof und OLAF ausdrücklich die Befugnis erteilt wird , derartige Rechnungsprüfungen und Untersuchungen im Rahmen ihrer jeweiligen Zuständigkeiten durchzuführen.

9. Samenwerkingsovereenkomsten met derde landen en internationale organisaties, contracten , subsidieovereenkomsten en -besluiten die voortvloeien uit de tenuitvoerlegging van deze verordening en de specifieke verordeningen, bevatten bepalingen die de Commissie, de Rekenkamer en OLAF uitdrukkelijk machtigen, onverminderd de leden 1, 7 en 8, dergelijke audits en onderzoeken overeenkomstig hun respectieve bevoegdheden te verrichten.


Vorschriften für die von der zuständigen Behörde vorzunehmenden Verwaltungs- und Vor-Ort-Kontrollen, einschließlich unangekündigter Vor-Ort-Kontrollen, im Hinblick auf die Einhaltung der Verpflichtungen , Zusagen und Förderkriterien, die sich aus der Anwendung dieser Verordnung und der spezifischen Verordnungen ergeben, einschließlich der Vorschriften, die den Zeitraum betreffen, für den die Belege aufbewahrt werden sollten ;

de administratieve controles en controles ter plaatse, met inbegrip van onaangekondigde controles ter plaatse, die door de verantwoordelijke instantie moeten worden verricht om na te gaan of voldaan wordt aan de verplichtingen, , vastleggingen en subsidiabiliteitsregels die uit de toepassing van de onderhavige verordening en van de specifieke verordeningen voortvloeien, waaronder de termijn voor bewaring van de tot staving dienende stukken ;


8. Unbeschadet der Absätze 1, 6 und 7 enthalten Kooperationsabkommen mit Drittstaaten und mit internationalen Organisationen und Verträge, Finanzhilfevereinbarungen und Finanzhilfebeschlüsse , die sich aus der Durchführung dieser Verordnung und der spezifischen Verordnungen ergeben, Bestimmungen, mit denen der Kommission, dem Rechnungshof und dem OLAF ausdrücklich die Befugnis erteilt wird, derartige Rechnungsprüfungen und Untersuchungen im Rahmen ihrer jeweiligen Zuständigkeiten durchzuführen.

8. Samenwerkingsovereenkomsten met derde landen en internationale organisaties, contracten, subsidieovereenkomsten en -besluiten die voortvloeien uit de tenuitvoerlegging van deze verordening en de specifieke verordeningen, bevatten bepalingen die de Commissie, de Rekenkamer en OLAF uitdrukkelijk machtigen, onverminderd de leden 1, 6 en 7, dergelijke audits en onderzoeken binnen hun respectieve bevoegdheden te verrichten.


(a) Vorschriften für die von der zuständigen Behörde vorzunehmenden Verwaltungs- und Vor-Ort-Kontrollen, einschließlich unangekündigter Vor-Ort-Kontrollen, im Hinblick auf die Einhaltung der Verpflichtungen – auch hinsichtlich der Frist für die Aufbewahrung der Belege –, Zusagen und Förderkriterien, die sich aus der Anwendung dieser Verordnung und der spezifischen Verordnungen ergeben;

(a) de administratieve controles en controles ter plaatse, met inbegrip van onaangekondigde controles ter plaatse, die de verantwoordelijke instantie moet verrichten om na te gaan of voldaan wordt aan de verplichtingen, onder meer wat betreft de termijn voor bewaring van tot staving dienende stukken, doelstellingen en subsidiabiliteitsregels die uit de toepassing van de onderhavige verordening en van de specifieke verordeningen voortvloeien;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. In den Anhängen I und V wurden die jüngsten Änderungen nicht wiedergegeben, die sich aus zwei kürzlich von der Kommission angenommenen Verordnungen ergeben.

3) In de bijlagen I en V zijn de jongste wijzigingen uit twee verordeningen die de Commissie onlangs heeft vastgesteld, niet overgenomen.


Seit dem Inkrafttreten von Artikel 580 Nr. 2 des Gerichtsgesetzbuches (Gesetz vom 10. Oktober 1967) befindet nämlich das Arbeitsgericht über Streitsachen bezüglich der Rechte und Verpflichtungen der Arbeitnehmer und Lehrlinge sowie ihrer Anspruchsberechtigten, die sich aus den in diesem Artikel erwähnten Gesetzen und Verordnungen ergeben, darunter die Gesetze und Verordnungen über die Arbeitslosigkeit.

Immers, sinds de inwerkingtreding van artikel 580, 2°, van het Gerechtelijk Wetboek (wet van 10 oktober 1967), neemt de arbeidsrechtbank kennis van de geschillen betreffende de rechten en verplichtingen van werknemers en leerlingen en hun rechtverkrijgenden, welke voortvloeien uit de wetten en verordeningen bedoeld in dat artikel, waaronder de wetten en verordeningen inzake werkloosheid.


Der GRD triff die notwendigen Massnahmen, um eine optimale technische Sicherheit zu sichern, die die Beseitigung der Gasverluste und der Explosionsrisiken zum Zweck haben, so wie sie sich aus dem den anwendbaren Gesetzgebungen und Verordnungen ergeben.

Hij treft de maatregelen die een optimale technische veiligheid waarborgen ten einde gaslekkages en ontploffingen te voorkomen, zoals die voortvloeien uit de toepasselijke wetgevingen en reglementen.


2. Streitfälle bezüglich der Rechte und Pflichten der Arbeitnehmer und Lehrlinge und ihrer Anspruchsberechtigten, die sich aus in Nr. 1 genannten Gesetzen und Verordnungen ergeben;

2° van geschillen betreffende de rechten en verplichtingen van werknemers en leerlingen en hun rechtverkrijgenden, welke voortvloeien uit de wetten en verordeningen bedoeld onder 1°;


2. Streitfälle bezüglich der Rechte und Pflichten der Arbeitnehmer und Lehrlinge und ihrer Anspruchsberechtigten, die sich aus in Nr. 1 genannten Gesetzen und Verordnungen ergeben;

2° van geschillen betreffende de rechten en verplichtingen van werknemers en leerlingen en hun rechtverkrijgenden, welke voortvloeien uit de wetten en verordeningen bedoeld onder 1°;


aufgrund des Artikels 81 Buchstabe a) der Verordnung (EWG) Nr. 1408/71 des Rates vom 14. Juni 1971 über die Anwendung der Systeme der sozialen Sicherheit auf Arbeitnehmer und Selbständige sowie deren Familienangehörige, die innerhalb der Gemeinschaft zu- und abwandern (1), wonach sie alle Verwaltungsfragen zu behandeln hat, die sich aus der Verordnung (EWG) Nr. 1408/71 und aus späteren Verordnungen ergeben,

Gelet op artikel 81, onder a), van Verordening (EEG) nr. 1408/71 van de Raad van 14 juni 1971 betreffende de toepassing van de socialezekerheidsregelingen op werknemers en zelfstandigen, alsmede op hun gezinsleden, die zich binnen de Gemeenschap verplaatsen (1), op grond waarvan zij tot taak heeft alle vraagstukken van administratieve aard die voortvloeien uit Verordening (EEG) nr. 1408/71 en latere verordeningen, te behandelen,




Anderen hebben gezocht naar : gesetze     rechtsvorschriften     verordnungen     ergeben     verordnungen ergeben     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verordnungen ergeben' ->

Date index: 2025-03-30
w