Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beurteilter
Der Beurteilte

Vertaling van "verordnungen beurteilt " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


Fleisch,das als nicht zum Genuss für Menschen geeignet beurteilt ist

voor menselijke consumptie ongeschikt verklaard vlees




Ausschuss für die offizielle deutsche Übersetzung der Gesetze, Erlasse und Verordnungen

Commissie voor de officiële Duitse vertaling van de wetten, besluiten en reglementen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Die Europäische Union wird nicht nach der Anzahl neu erlassener Richtlinien und Verordnungen beurteilt, sondern nach den konkreten Ergebnissen unserer Politik für die Bürger und Unternehmen".

De Europese Unie zal niet worden afgerekend op het aantal richtlijnen en verordeningen die we vaststellen, maar op de tastbare resultaten die ons beleid oplevert voor de Europese burgers en bedrijven".


Die Effizienz dieser Ausführung kann nur beurteilt werden, indem die tatsächliche Abwicklung den Bestimmungen der Verordnungen gegenübergestellt wird.

Of deze tenuitvoerlegging doeltreffend is, kan slechts worden geëvalueerd door de uitvoering te meten in relatie tot wat in de verordeningen is bepaald.


Die angemessene Beschaffenheit der Kosten wird durch einen Vergleich mit den entsprechenden Kosten von Unternehmen, die ähnliche Tätigkeiten unter analogen Bedingungen ausüben, beurteilt, unter Berücksichtigung der spezifischen Aspekte der Verordnungen oder Regulierungen, die in internationalen Vergleichen bestehen;

Het redelijk karakter van de kosten wordt beoordeeld door vergelijking met de overeenstemmende kosten van bedrijven die een vergelijkbare activiteit hebben onder vergelijkbare omstandigheden en rekening houdend met de reglementaire of gereguleerde specificiteit die bestaan onder andere in de uitgevoerde internationale vergelijkingen;


Dies kann jedoch nur erreicht werden, wenn erstens die Auswirkungen auf sämtliche nationale Gesetzgebungen genauestens beurteilt werden, was bisher nicht erfolgt ist, zweitens wenn dieser Vorschlag sehr präzise in Beziehung zu den bestehenden und vorgeschlagenen Verordnungen, Richtlinien und Vereinbarungen auf Gemeinschaftsebene gesetzt wird, was bisher nicht erfolgt ist, drittens wenn sehr genau bestimmt wird, dass einige grundsätzliche Vorschriften, wie beispielsweise über versteckte Mängel, gewährleistet sind, was bisher nicht erfo ...[+++]

U zult hierin echter alleen slagen als u, ten eerste, heel precies de impact op alle nationale wetgevingen beoordeelt, hetgeen niet is gebeurd; ten tweede, als u dit voorstel op communautair niveau heel nauwkeurig definieert in relatie tot bestaande en voorgestelde verordeningen, richtlijnen en overeenkomsten, hetgeen niet is gebeurd; ten derde, als u heel precies omschrijft dat bepaalde principiële regels, zoals de regels op verborgen gebreken, veilig worden gesteld, hetgeen niet is gebeurd; ten vierde, als u aangeeft – en dit is ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dies kann jedoch nur erreicht werden, wenn erstens die Auswirkungen auf sämtliche nationale Gesetzgebungen genauestens beurteilt werden, was bisher nicht erfolgt ist, zweitens wenn dieser Vorschlag sehr präzise in Beziehung zu den bestehenden und vorgeschlagenen Verordnungen, Richtlinien und Vereinbarungen auf Gemeinschaftsebene gesetzt wird, was bisher nicht erfolgt ist, drittens wenn sehr genau bestimmt wird, dass einige grundsätzliche Vorschriften, wie beispielsweise über versteckte Mängel, gewährleistet sind, was bisher nicht erfo ...[+++]

U zult hierin echter alleen slagen als u, ten eerste, heel precies de impact op alle nationale wetgevingen beoordeelt, hetgeen niet is gebeurd; ten tweede, als u dit voorstel op communautair niveau heel nauwkeurig definieert in relatie tot bestaande en voorgestelde verordeningen, richtlijnen en overeenkomsten, hetgeen niet is gebeurd; ten derde, als u heel precies omschrijft dat bepaalde principiële regels, zoals de regels op verborgen gebreken, veilig worden gesteld, hetgeen niet is gebeurd; ten vierde, als u aangeeft – en dit is ...[+++]


Im Lichte der dabei gewonnenen Erfahrungen sollte beurteilt werden, ob es möglich ist, Daten dieser Art zu erheben und folglich die Variablen in die bestehenden Verordnungen aufzunehmen, oder ob neue Verordnungen erarbeitet werden sollten, in denen regelmäßige Datenerhebungen vorgesehen werden.

Op basis van de opgedane ervaringen wordt dan beoordeeld of het haalbaar is dergelijke gegevens te verzamelen en dus de variabelen in de bestaande verordeningen te integreren, of dat nieuwe verordeningen moeten worden opgesteld om permanente gegevensverzamelingen tot stand te brengen.


Die Effizienz dieser Ausführung kann nur beurteilt werden, indem die tatsächliche Abwicklung den Bestimmungen der Verordnungen gegenübergestellt wird.

Of deze tenuitvoerlegging doeltreffend is, kan slechts worden geëvalueerd door de uitvoering te meten in relatie tot wat in de verordeningen is bepaald.


Gegenwärtig werden solche Vereinbarungen nach Maßgabe von zwei Verordnungen zur gruppenweisen Freistellung von Vereinbarungen über Forschung und Entwicklung (FuE) bzw. Spezialisierungsvereinbarungen vom Kartellverbot und zwei Bekanntmachungen zu Auslegungsfragen (insbesondere betreffend kooperative Gemeinschaftsunternehmen) beurteilt.

Bij het beoordelen van vormen van horizontale samenwerking kan momenteel een beroep gedaan worden op twee groepsvrijstellingsverordeningen (betreffende overeenkomsten inzake onderzoek en ontwikkeling (OO) en betreffende specialisatieovereenkomsten) en twee interpretatieve bekendmakingen (over bijzondere vraagstukken als gemeenschappelijke ondernemingen met het karakter van een samenwerkingsverband).


Die mit einer wirksameren Durchführung verbundenen Probleme sind besonders hervorgehoben worden, was der Bedeutung entspricht, die die revidierten Verordnungen den Fragen der Bewertung und der quantifizierten Ziele beimessen, damit die Auswirkungen des GFK auf den wirtschaftlichen und sozialen Zusammenhalt der Regionen der Europäischen Union besser beurteilt werden können.

De aan een meer doeltreffende uitvoering verbonden problemen kregen veel aandacht. Dit past bij het belang dat in de herziene verordeningen wordt gehecht aan de evaluatie en aan gekwantificeerde doelstellingen om de effecten van het CB op de economische en sociale samenhang van de regio's van de Unie beter te kunnen nagaan.




Anderen hebben gezocht naar : beurteilter     der beurteilte     verordnungen beurteilt     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verordnungen beurteilt' ->

Date index: 2021-06-14
w