Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
..
...
Der Verordnung
Festgelegt wurden.
Verordnung über die Überwachung von Barmitteln

Vertaling van "verordnung werden somit " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Jeder Mitgliedstaat legt die Sanktionen fest, die bei Verstößen gegen diese Verordnung verhängt werden. Die Sanktionen müssen wirksam, verhältnismäßig und abschreckend sein. Bis zur Annahme etwa erforderlicher entsprechender Rechtsvorschriften finden im Fall von Verstößen gegen diese Verordnung die Sanktionen Anwendung, die von den Mitgliedstaaten zur Durchführung des Artikels [..] der Verordnung [... ] festgelegt wurden.

Elke lidstaat bepaalt welke sancties van toepassing zijn bij inbreuk op de bepalingen van deze verordening. Deze sancties moeten doeltreffend, evenredig en afschrikkend zijn. In afwachting van de vaststelling, voor zover nodig, van hiertoe strekkende wetgeving gelden bij inbreuk op deze verordening, in voorkomend geval, de sancties die door de lidstaten zijn vastgesteld ter uitvoering van artikel [...] van Verordening [...].


Verordnung (EG) Nr. 1889/2005 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 26. Oktober 2005 über die Überwachung von Barmitteln, die in die Gemeinschaft oder aus der Gemeinschaft verbracht werden | Verordnung über die Überwachung von Barmitteln

Verordening (EG) nr. 1889/2005 van het Europees Parlement en de Raad van 26 oktober 2005 betreffende de controle van liquide middelen die de Gemeenschap binnenkomen of verlaten | verordening liquidemiddelencontrole
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Mit der neuen Verordnung werden somit das Leid und die Verstöße gegen die Menschenrechte eingedämmt, die diesen Handel seit Langem begleiteten.

De nieuwe verordening zal ervoor zorgen dat de ontberingen en mensenrechtenschendingen waarmee deze vorm van handel veel te lang gepaard is gegaan, worden teruggedrongen.


Zur Verringerung der Prävalenz von Salmonellen auf Schweineschlachtkörpern sollte die Hygiene während der Schlachtung gemäß der Verordnung (EU) Nr. 218/2014 der Kommission vom 7. März 2014 zur Änderung der Anhänge der Verordnungen (EG) Nr. 853/2004 und (EG) Nr. 854/2004 des Europäischen Parlaments und des Rates sowie der Verordnung (EG) Nr. 2074/2005 der Kommission stärker kontrolliert werden; somit dürfte sich die Anzahl positiv getesteter Proben verringern.

Om de aanwezigheid van salmonella bij geslachte varkens en daarmee het aantal positief bevonden monsters terug te dringen, moet het toezicht op de hygiëne tijdens het slachten aangescherpt worden overeenkomstig de bepalingen van Verordening (EU) nr. 218/2014 van de Commissie van 7 maart 2014 tot wijziging van de bijlagen bij de Verordeningen (EG) nr. 853/2004 en (EG) nr. 854/2004 van het Europees Parlement en de Raad en Verordening (EG) nr. 2074/2005 van de Commissie


(48e) Analysen und Bewertungen, die aufgrund öffentlicher Angaben erstellt wurden, sollten nicht als Insider-Informationen angesehen werden; somit sollten auch Geschäfte, die auf der Grundlage dieser Analysen und Bewertungen getätigt werden, als solche nicht als Insider-Geschäfte im Sinne dieser Verordnung gelten.

(48 sexies) Op basis van openbare gegevens verricht onderzoek en aan de hand van die gegevens opgestelde ramingen kunnen niet als voorwetenschap worden beschouwd en transacties op basis van dergelijk onderzoek of ramingen mogen bijgevolg op zichzelf niet als handel met voorwetenschap in de zin van deze verordening worden aangemerkt.


In dieser Verordnung werden einheitliche Anforderungen an die Verwalter von Organismen für gemeinsame Anlagen, die die Bezeichnung „Europäischer Fonds für soziales Unternehmertum“ (EuFSU) verwenden wollen, und die Modalitäten für Organismen für gemeinsame Anlagen, die unter dieser Bezeichnung in der Union vertrieben werden, festgelegt; somit wird ein Beitrag zum reibungslosen Funktionieren des Binnenmarkts geleistet.

Deze verordening bepaalt uniforme vereisten voor die beheerders van instellingen voor collectieve belegging welke gebruik wensen te maken van de benaming "Europees sociaalondernemerschapsfonds" (ESO) en voorwaarden voor het op de markt aanbieden van instellingen voor collectieve belegging onder deze benaming in de Unie en draagt aldus bij tot de vlotte werking van de interne markt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In dieser Verordnung werden einheitliche Anforderungen an und Bedingungen für die Verwalter von Organismen für gemeinsame Anlagen, die beim Vertrieb von EuFSU in der Union die Bezeichnung 'EuFSU’ verwenden wollen, festgelegt; somit wird ein Beitrag zum reibungslosen Funktionieren des Binnenmarkts geleistet.

Deze verordening bepaalt uniforme vereisten en voorwaarden voor die beheerders van instellingen voor collectieve belegging welke gebruik wensen te maken van de benaming ’ESO ’ voor het op de markt aanbieden van ESO's in de Unie en draagt aldus bij tot de vlotte werking van de interne markt.


Die Verordnung kann somit als Grundstein des SEPA betrachtet werden.

Deze verordening kan derhalve als de kiem van SEPA worden beschouwd.


Die vorliegende Verordnung sollte somit auf die erforderlichen zusätzlichen Vorschriften beschränkt werden.

De onderhavige verordening moet derhalve tot de nodige aanvullende bepalingen beperkt blijven.


Die vorliegende Verordnung sollte somit auf die erforderlichen zusätzlichen Vorschriften beschränkt werden.

De onderhavige verordening moet derhalve tot de nodige aanvullende bepalingen beperkt blijven.


Da die Ziele dieser Verordnung, nämlich die Schaffung eines Instrumentariums zur effektiven Durchsetzung von Unterhaltsforderungen in grenzüberschreitenden Situationen und somit zur Erleichterung der Freizügigkeit der Personen innerhalb der Europäischen Union, auf Ebene der Mitgliedstaaten nicht hinreichend verwirklicht und daher aufgrund des Umfangs und der Wirkungen dieser Verordnung besser auf Gemeinschaftsebene erreicht werden können, kann die Ge ...[+++]

Daar de doelstellingen van deze verordening, namelijk het treffen van een aantal maatregelen om de daadwerkelijke inning van levensonderhoud in grensoverschrijdende gevallen te waarborgen en derhalve het vrije verkeer van personen in de Europese Unie te vergemakkelijken, niet voldoende door de lidstaten kunnen worden verwezenlijkt en derhalve, wegens de omvang en de gevolgen van deze verordening, beter door de Gemeenschap kunnen worden verwezenlijkt, mag de Gemeenschap maatregelen nemen overeenkomstig het in artikel 5 van het Verdrag ...[+++]


Durch den Entwurf einer Verordnung des Rates werden somit die Bestimmungen von Artikel 2 der Verordnung Nr. 4045/89, die die Auswahl der zu prüfenden Unternehmen betreffen, geändert, um die Fortschritte beim Einsatz von Risikoanalysetechniken bei anderen Kontrollmaßnahmen sowie die Inflation zu berücksichtigten und den Mitgliedstaaten ein flexibleres Vorgehen bei der Auswahl der Unternehmen zu ermöglichen.

De ontwerpverordening van de Raad wijzigt aldus de bepalingen inzake de selectie van ondernemingen voor controle, zoals geregeld is in artikel 2 van verordening 4045/89, ten einde rekening te houden met de ontwikkelingen bij het gebruik van risicoanalysetechnieken bij andere controlemaatregelen, ten einde rekening te houden met de inflatie en de lidstaten meer flexibiliteit te geven bij de selectie van ondernemingen.




Anderen hebben gezocht naar : der verordnung     festgelegt wurden     verordnung werden somit     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verordnung werden somit' ->

Date index: 2024-05-21
w