Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «verordnung voll funktionsfähig » (Allemand → Néerlandais) :

Die Beförderer können und sollten sich nach Maßgabe dieser Verordnung ausschließlich über das ESCReg registrieren, sobald das System voll funktionsfähig ist.

Als het registratiesysteem eenmaal operationeel is, kunnen en moeten vervoerders zich uitsluitend via het ESRV laten registreren.


Innerhalb eines Zeitraums von zwei Jahren nach Inkrafttreten dieser Verordnung weist die Kommission dem Rat gegenüber nach, dass das ESCReg eingerichtet wurde und voll funktionsfähig ist.

Na de inwerkingtreding van deze verordening beschikt de Commissie over een termijn van twee jaar om aan de Raad aan te tonen dat het ESRV is ingesteld en volledig operationeel is.


(23) Um einheitliche Bedingungen für die Durchführung dieser Verordnung in Bezug auf die Registrierung von Betrieben, die alternative Mittel der Kennzeichnung einsetzen, die technischen Merkmale und die Modalitäten für den Datenaustausch zwischen den Datenbanken der Mitgliedstaaten, die Erklärung, dass das System für den Datenaustausch zwischen den Mitgliedstaaten voll funktionsfähig ist, das Format und die Gestaltung der Kennzeichnungsmittel, technische Verfahren und Standards für die Anwendung der elektronischen Kennzeichnung, das F ...[+++]

(23) Om uniforme voorwaarden voor de tenuitvoerlegging van Verordening (EG) nr. 1760/2000 te waarborgen ten aanzien van de registratie van de bedrijven die alternatieve identificatiemiddelen toepassen, de technische kenmerken en modaliteiten waaraan de uitwisseling van gegevens tussen de gecomputeriseerde gegevensbestanden van de lidstaten moet voldoen, de verklaring dat het gegevensuitwisselingssysteem tussen de lidstaten volledig operationeel is, het formaat en het ontwerp van de identificatiemiddelen, de technische procedures en no ...[+++]


Die Mitgliedstaaten sorgen dafür, dass die entsprechenden Systeme innerhalb von sechs Monaten nach Inkrafttreten der vorliegenden Verordnung voll funktionsfähig sind.

De lidstaten zien erop toe dat deze systemen binnen zes maanden na de datum van inwerkingtreding van deze verordening volledig operationeel zijn.


Die Kommission und AENEAS treffen alle notwendigen Vorbereitungen für die Gründung des gemeinsamen Unternehmens, bis dessen Gremien funktionsfähig sind, und gewährleisten, dass das gemeinsame Unternehmen innerhalb von drei Monaten nach Inkrafttreten dieser Verordnung voll funktionsfähig ist .

De Commissie en AENEAS zijn verantwoordelijk voor het uitvoeren van alle voorbereidende activiteiten met het oog op de oprichting van de gemeenschappelijke onderneming ENIAC totdat de voor de werking ervan verantwoordelijke organen ten volle operationeel zijn en verzekeren dat de gemeenschappelijke onderneming ENIAC binnen drie maanden na de inwerkingtreding van deze verordening volledig operationeel is .


Die Kommission und AENEAS treffen alle notwendigen Vorbereitungen für die Gründung des gemeinsamen Unternehmens, bis dessen Gremien funktionsfähig sind, und gewährleisten, dass das gemeinsame Unternehmen innerhalb von drei Monaten nach Inkrafttreten dieser Verordnung voll funktionsfähig ist .

De Commissie en AENEAS zijn verantwoordelijk voor het uitvoeren van alle voorbereidende activiteiten met het oog op de oprichting van de gemeenschappelijke onderneming ENIAC totdat de voor de werking ervan verantwoordelijke organen ten volle operationeel zijn en verzekeren dat de gemeenschappelijke onderneming ENIAC binnen drie maanden na de inwerkingtreding van deze verordening volledig operationeel is .


(2) Die Mitgliedstaaten sorgen dafür, dass die Zulassungssysteme innerhalb von 12 Monaten nach Inkrafttreten dieser Verordnung voll funktionsfähig sind.

2. De lidstaten zorgen ervoor dat deze systemen binnen 12 maanden na de datum van inwerkingtreding van deze verordening volledig operationeel zijn.


Die Mitgliedstaaten sorgen dafür, dass die entsprechenden Systeme innerhalb von 12 Monaten nach Inkrafttreten dieser Verordnung voll funktionsfähig sind.

De lidstaten zien erop toe dat deze systemen, zoals gewijzigd, binnen 12 maanden na de datum van inwerkingtreding van deze verordening volledig operationeel zijn.


Die Mitgliedstaaten schaffen ein System für die Zulassung unabhängiger Umweltgutachter und die Beaufsichtigung ihrer Tätigkeiten entsprechend den Bestimmungen von Anhang V. Diese Systeme müssen innerhalb von zwölf Monaten nach Inkrafttreten der Verordnung voll funktionsfähig sein.

Elke lidstaat stelt een systeem vast voor de erkenning van de onafhankelijke milieuverificateurs en voor het toezicht op hun activiteiten overeenkomstig de bepalingen van bijlage V bij de verordening. Deze systemen moeten deze systemen binnen 12 maanden na de datum van inwerkingtreding van deze verordening volledig operationeel zijn.


Außerdem möchte die Kommission in der Ausarbeitung ihres Berichts einen ganzen Fünfjahreszeitraum zugrunde legen, in dem die Agentur voll funktionsfähig war: nur auf dieser Basis kann die Kommission die Leistungsfähigkeit der Agentur schlüssig bewerten und gegebenenfalls eine Änderung der Verordnung vorschlagen.

Verder zou de Commissie haar verslag willen opstellen uitgaande van een volledige periode van 5 jaar van volledige werking van het Agentschap. Dat zou de Commissie in staat stellen de doeltreffendheid en doelmatigheid van het Agentschap te beoordelen en zo nodig een herziening van de verordening voor te stellen.


w