Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «verordnung sollte pauschale fristen festlegen » (Allemand → Néerlandais) :

Diese Verordnung sollte pauschale Fristen festlegen, während deren Dokumente im Zusammenhang mit Finanzhilfen der Union von den Begünstigten aufbewahrt werden müssen, um abweichende oder unverhältnismäßige vertragliche Bedingungen zu vermeiden und gleichzeitig der Kommission und dem Rechnungshof noch ausreichend Zeit zu geben, Zugang zu solchen Daten und Dokumenten zu erhalten und die Ex-post Kontrollen und Prüfungen durchzuführen, die erforderlich sind, um die finanziellen Interessen der Union zu schützen.

In deze verordening moeten standaard termijnen worden vastgelegd gedurende welke begunstigden documenten moeten bewaren die betrekking hebben op subsidies van de Unie, derwijze dat uiteenlopende of niet in verhouding staande contractuele vereisten vermeden worden, terwijl niettemin de Commissie en de Rekenkamer voldoende tijd hebben voor het inzien van die gegevens en documenten en het verrichten van die toetsen en audits achteraf als nodig zijn voor het beschermen van de fi ...[+++]


Diese Verordnung sollte pauschale Fristen festlegen, während deren Dokumente im Zusammenhang mit Finanzhilfen der Union von den Begünstigten aufbewahrt werden müssen, um abweichende oder unverhältnismäßige vertragliche Bedingungen zu vermeiden und gleichzeitig der Kommission und dem Rechnungshof noch ausreichend Zeit zu geben, Zugang zu solchen Daten und Dokumenten zu erhalten und die Ex-post Kontrollen und Prüfungen durchzuführen, die erforderlich sind, um die finanziellen Interessen der Union zu schützen.

In deze verordening moeten standaard termijnen worden vastgelegd gedurende welke begunstigden documenten moeten bewaren die betrekking hebben op subsidies van de Unie, derwijze dat uiteenlopende of niet in verhouding staande contractuele vereisten vermeden worden, terwijl niettemin de Commissie en de Rekenkamer voldoende tijd hebben voor het inzien van die gegevens en documenten en het verrichten van die toetsen en audits achteraf als nodig zijn voor het beschermen van de fi ...[+++]


Diese Verordnung sollte den Grundsatz festlegen, dass einem elektronischen Dokument die Rechtswirkung nicht deshalb abgesprochen werden darf, weil es in elektronischer Form vorliegt, damit sichergestellt ist, dass eine elektronische Transaktion nicht allein deshalb verweigert werden kann, weil ein Dokument in elektronischer Form vorliegt.

In deze verordening moet als beginsel worden vastgelegd dat het rechtsgevolg van een elektronisch document niet moet worden ontkend op grond van het feit het elektronisch is, zodat een elektronische transactie niet zal worden geweigerd alleen omdat een document een document in elektronische vorm is.


Diese Verordnung sollte den Grundsatz festlegen, dass einer elektronischen Signatur die Rechtswirkung nicht deshalb abgesprochen werden darf, weil sie in elektronischer Form vorliegt oder nicht alle Anforderungen einer qualifizierten elektronischen Signatur erfüllt.

In deze verordening moet als beginsel worden gesteld dat het rechtsgevolg van een elektronische handtekening niet moet worden ontkend op grond van het feit dat de handtekening elektronisch is of niet aan de eisen voor gekwalificeerde elektronische handtekeningen voldoet.


Diese Verordnung sollte festlegen, dass der Kleinanleger den PRIIP- Anbieter für einen Verstoß gegen diese Verordnung haftbar machen kann, wenn ihm durch die Verwendung des Basisinformationsblatts, das mit den der Kontrolle der Produktanbieter unterliegenden Vorvertrags- oder Vertragsunterlagen nicht übereinstimmte oder irreführend oder fehlerhaft war, ein Verlust entstanden ist .

Deze verordening moet bepalen dat de retailbelegger de ontwikkelaar van priip's aansprakelijk kan stellen voor een inbreuk op deze verordening in geval van verliezen die te wijten zijn aan het gebruik van een essentiële-informatiedocument dat niet strookte met de precontractuele of contractuele documenten waarover de ontwikkelaar van het product beschikte, of dat misleidend of onnauwkeurig was .


(35) Diese Verordnung sollte dem nicht entgegenstehen, dass Mitgliedstaaten, die Systeme der direkten Wertpapierverwahrung zulassen, in ihrem nationalen Recht vorsehen, dass andere Parteien als Zentralverwahrer bestimmte Funktionen wahrnehmen oder wahrnehmen können, die in einigen anderen Arten von Systemen der Wertpapierverwahrung in der Regel von Zentralverwahrern wahrgenommen werden, und festlegen, wie diese Funktionen ausgeführt werden sollte ...[+++]

(35) Deze verordening mag lidstaten die systemen van rechtstreekse deelneming toestaan niet beletten in hun nationale recht te bepalen dat andere partijen dan csd's bepaalde taken uitvoeren of mogen uitvoeren die in bepaalde andere systemen van effectenhouderschap per definitie door csd's worden uitgevoerd, en nader te omschrijven hoe deze taken moeten worden uitgevoerd.


Jeder Mitgliedstaat sollte die Sanktionen festlegen, die bei einem Verstoß gegen diese Verordnung anzuwenden sind.

Elke lidstaat dient vast te stellen welke sancties van toepassing zijn bij overtreding van het bepaalde in deze verordening.


Und nicht nur dass: Die Kommission sollte das Parlament darüber informieren, welche Priorität sie diesem Dossier beimisst, und sie sollte auf jeden Fall Fristen festlegen.

Ook in dit geval moet de Commissie werkelijk prioriteit aan dit dossier verlenen en nauwkeurige tijdschema's vaststellen.


2. Nach Vorlage des Programms sollte jeder Mitgliedstaat seine eigenen Fristen festlegen, zu denen das Programm in Kraft tritt, den Standort auswählen, die Entsorgungseinrichtung bauen und betreiben.

2. Als het programma eenmaal is ingediend, moet iedere lidstaat zijn eigen termijnen vaststellen voor de inwerkingtreding van het programma, de keuze van de locatie, en voor bouw en exploitatie van de faciliteit.


Diese Verordnung sollte die Konsultation von regionalen Beratungsgremien für alle Änderungen oder Ergänzungen zum Wiederauffüllungsplan vorsehen und sollte auch im Zusammenhang mit dieser Verordnung bestimmte Befugnisse regionaler Beratungsgremien festlegen.

Derhalve dient zij te voorzien in de raadpleging van regionale adviesraden over eventuele wijzigingen op of toevoegingen bij het herstelprogramma, en moeten er tevens in het kader van deze verordening bepaalde bevoegdheden worden toegekend aan de regionale adviesraden.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verordnung sollte pauschale fristen festlegen' ->

Date index: 2023-06-04
w