Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "verordnung sollte darin " (Duits → Nederlands) :

Das Ziel der Verordnung sollte darin bestehen, durch eine offene, effiziente und unabhängige europäische Verwaltung auf der Grundlage eines europäischen Verwaltungsverfahrensrechts das Recht auf eine gute Verwaltung zu gewährleisten.

Het doel van de verordening moet zijn het recht op behoorlijk bestuur te waarborgen door middel van een open, efficiënte en onafhankelijke administratie, op de grondslag van een Europese wet bestuursprocesrecht; .


(9) Diese Verordnung sollter Konten gelten, die bei Kreditinstituten unterhalten werden, deren Tätigkeit darin besteht, Einlagen oder andere rückzahlbare Gelder von Kunden entgegenzunehmen und Kredite für eigene Rechnung zu gewähren.

(9) Deze verordening moet van toepassing zijn op rekeningen bij kredietinstellingen waarvan de werkzaamheden erin bestaan geld of andere terugbetaalbare tegoeden van het publiek in deposito of bewaring te nemen en voor eigen rekening krediet te verlenen.


Zur leichteren Anwendung der Verordnung sollte das Muster des Ausweises bereits darin enthalten sein.

Met het oog op een betere toepassing van de verordening moet het model van het identificatiedocument hierin worden opgenomen.


Das Ziel der Verordnung sollte darin bestehen, das Vertrauen in die Leistungsgarantie von Bauprodukten zu erhöhen, die verfügbaren Optionen zu vereinfachen und zu präzisieren, die Verwendung der CE-Kennzeichnung auszuweiten und Innovatoren ebenso wie KMU Anreize zu geben.

De verordening moet erop gericht zijn het vertrouwen in de claims over de eigenschappen en prestaties van bouwproducten te vergroten, de beschikbare opties te vereenvoudigen en te verduidelijken, het gebruik van de CE- etikettering te bevorderen en innovatoren plus kleine en middelgrote bedrijven aan te moedigen.


Diese Verordnung sollte am Tag ihrer Veröffentlichung in Kraft treten, damit gewährleistet ist, dass die darin vorgesehenen Maßnahmen Wirkung entfalten —

Teneinde de effectiviteit van de maatregelen waarin deze verordening voorziet te waarborgen, dient zij op de dag van haar bekendmaking in werking te treden,


Eine der aufgrund dieser Verordnung getroffenen Maßnahmen sollte darin bestehen, das erstmalige Inverkehrbringen von Holz oder Holzerzeugnissen aus illegalem Einschlag auf dem Binnenmarkt zu verbieten.

Een van de maatregelen van deze verordening moet het voor het eerst op de interne markt brengen van illegaal gekapt hout of producten van dergelijk hout verbieden.


Darin heißt es: "Der Verordnung über das EU‑Patent sollte eine gesonderte Verordnung zur Regelung der Übersetzungsleistungen im Zusammenhang mit dem EU‑Patent beigefügt werden, die der Rat nach Artikel 118 Absatz 2 des Vertrags über die Arbeitsweise der Europäischen Union einstimmig annimmt.

In de conclusies stond het volgende: "De verordening inzake het EU-octrooi moet vergezeld gaan van een afzonderlijke verordening inzake de vertaalregeling voor het EU‑octrooi, welke door de Raad met eenparigheid van stemmen overeenkomstig artikel 118, tweede alinea, van het Verdrag moet worden aangenomen.


Artikel 7 der genannten Verordnung sollte daher geändert werden, um darin einen Verweis auf den dritten Teil Titel II des Vertrags aufzunehmen und so Erzeugnisse des Bodens, der Viehzucht und der Fischerei sowie die mit diesen in unmittelbarem Zusammenhang stehenden Erzeugnisse der ersten Verarbeitungsstufe abzudecken.

Daarom moet in artikel 7 een verwijzing worden opgenomen naar titel II van het derde deel van het Verdrag om te verduidelijken dat dit artikel van toepassing is op de voortbrengselen van bodem, veeteelt en visserij, en op de producten van de eerste graad van bewerking welke met de genoemde voortbrengselen rechtstreeks verband houden.


Der Inhalt dieser Verordnung sollte im Hinblick auf die inflationsbezogene Anpassung der darin genannten Beträge sowie die Anforderungen an die Informationsbereitstellung und die Qualität der Verkehrsdienste im Lichte der Marktentwicklungen ebenso überprüft werden wie im Lichte der Auswirkungen der Verordnung auf die Qualität der Verkehrsdienste.

De inhoud van deze verordening moet opnieuw worden bezien voor wat de aanpassing van de bedragen aan de inflatie betreft evenals de vereisten inzake informatie en de kwaliteit van de dienstverlening in het licht van de marktontwikkelingen en de effecten van de verordening op de kwaliteit van de dienstverlening.


3. Auch wenn dies in erster Linie ein Thema für den federführenden Ausschuss ist, so sollte doch darauf hingewiesen werden, dass die wichtigsten Änderungen an der Verordnung jetzt darin bestehen, dass einige neue potenzielle Empfänger einer Finanzhilfe in die Verordnung einbezogen werden.

3. Hoewel dit voornamelijk een onderwerp voor de commissie ten principale is, moet erop gewezen worden dat de belangrijkste wijzigingen in de verordening thans de toevoeging van enkele nieuwe, potentiële begunstigden van de financiering ingevolge de verordening betreffen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verordnung sollte darin' ->

Date index: 2022-12-02
w