Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Visum-Verordnung
Voranzustellen sind die Worte gestützt auf

Vertaling van "verordnung sind äußerst " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Verordnung zur Aufstellung der Liste der Drittländer, deren Staatsangehörige beim Überschreiten der Außengrenzen im Besitz eines Visums sein müssen, sowie der Liste der Drittländer, deren Staatsangehörige von dieser Visumpflicht befreit sind | Visum-Verordnung

Verordening (EG) nr. 539/2001 van de Raad tot vaststelling van de lijst van derde landen waarvan de onderdanen bij overschrijding van de buitengrenzen in het bezit moeten zijn van een visum en de lijst van derde landen waarvan de onderdanen van die plicht zijn vrijgesteld | visumverordening


die Bestimmungen,aufgrund deren die Verordnung erlassen wird | voranzustellen sind die Worte gestützt auf

de bepalingen krachtens welke de verordening wordt vastgesteld,voorafgegaan door de woorden gelet op


die Wirkungen der fuer nichtig erklaerten Verordnung,die als fortgeltend zu betrachten sind

de gevolgen van de vernietigde verordening,welke als gehandhaafd moeten worden beschouwd
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Der bevorstehende Erlaß der ,Verordnung über Güter mit doppeltem Verwendungszweck" durch den Rat, die unter anderem einen Binnenmarkt für Sicherheitsprodukte schaffen wird, und die rasche Verabschiedung der Richtlinie über den elektronischen Geschäftsverkehr sind äußerst positive Zeichen.

De aanstaande vaststelling door de Raad van de verordening inzake "goederen voor tweeërlei gebruik", waarmee onder andere een interne markt voor veiligheidsproducten wordt ingesteld, en de snelle vaststelling van de richtlijn inzake elektronische handel zijn zeer positieve tekenen.


Diese sind äußerst wichtig für sensible Erzeugnisse wie Bananen, aber auch ganz generell in Bezug auf die Durchführung dieser Verordnung und des Übereinkommens selbst.

Dat zijn zaken van bijzonder belang voor gevoelige producten als bananen, maar ook vanuit meer algemeen oogpunt, zodra het op de uitvoering van deze verordening en van de overeenkomst zelf aankomt.


In dieser Verordnung sind schließlich auch Ausnahmen und Steuerbefreiungen für die Regionen in äußerster Randlage in vier Sektoren vorgesehen:

Ten slotte legt deze verordening ook de specifieke afwijkingen en vrijstellingen vast in vier sectoren van de ultraperifere gebieden:


Die Absenkung der Schwelle für die Inanspruchnahme des Fonds und die Bereitstellung rascher Zahlungen auf der Grundlage einer vorläufigen Einschätzung sind äußerst wichtige Maßnahmen, die in der geänderten Form der Verordnung enthalten sind.

Het verlagen van de drempel voor de mobilisatie van het fonds en het snel uitkeren van gelden op basis van een voorlopige evaluatie zijn buitengewoon belangrijke maatregelen die in de herziene vorm van de verordening zijn opgenomen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. Im Interesse eines möglichst hohen Nutzens und einer möglichst hohen Wirkung dieser Verordnung sind die Mittel auf eine Höchstzahl von 35 äußerst vorrangigen Empfängerländern zu konzentrieren; Empfängerländer werden ausgewählt anhand der im Anhang aufgeführten Kriterien und in Absprache mit anderen Gebern auf der Grundlage maßgeblicher Bedarfsbewertungen, die von Fach- und internationalen Einrichtungen wie den Organisationen der Vereinten Nationen, einschließlich der Weltbank, bereitgestellt werden.

3. Om ervoor te zorgen dat het nut en de impact van deze verordening zo groot mogelijk zijn, worden de middelen geconcentreerd op maximum 35 doellanden met hoge prioriteit; de doellanden worden vastgesteld aan de hand van de in de bijlage vastgestelde criteria en in overleg met andere donoren, uitgaande van adequate behoeftebeoordelingen door gespecialiseerde en internationale organisaties zoals de organisaties binnen het stelsel van de Verenigde Naties, inclusief de Wereldbank.


Figueiredo (GUE/NGL), schriftlich (PT) Die im Bericht aufgeführten Argumente für den Vorschlag zur Ablehnung dieser Verordnung sind äußerst wichtig, denn sie könnten für andere Fälle gelten, wie etwa Portugal, das die größte AWZ (Ausschließliche Wirtschaftszone) der Gemeinschaft hat.

Figueiredo (GUE/NGL), schriftelijk (PT) De argumenten die ten grondslag liggen aan het voorstel om deze verordening te verwerpen, zoals die in het verslag zijn verwoord, zijn buitengewoon belangrijk, omdat zij ook kunnen gelden voor andere gevallen, zoals Portugal, dat de grootste EEZ (exclusieve economische zone) heeft van alle landen in de Gemeenschap.


Figueiredo (GUE/NGL ), schriftlich (PT) Die im Bericht aufgeführten Argumente für den Vorschlag zur Ablehnung dieser Verordnung sind äußerst wichtig, denn sie könnten für andere Fälle gelten, wie etwa Portugal, das die größte AWZ (Ausschließliche Wirtschaftszone) der Gemeinschaft hat.

Figueiredo (GUE/NGL ), schriftelijk (PT) De argumenten die ten grondslag liggen aan het voorstel om deze verordening te verwerpen, zoals die in het verslag zijn verwoord, zijn buitengewoon belangrijk, omdat zij ook kunnen gelden voor andere gevallen, zoals Portugal, dat de grootste EEZ (exclusieve economische zone) heeft van alle landen in de Gemeenschap.


In dieser Verordnung sind schließlich auch Ausnahmen und Steuerbefreiungen für die Regionen in äußerster Randlage in vier Sektoren vorgesehen:

Ten slotte legt deze verordening ook de specifieke afwijkingen en vrijstellingen vast in vier sectoren van de ultraperifere gebieden:


(1) Ungeachtet des Artikels 7 der Verordnung (EG) Nr. 1257/1999 ist der Gesamtwert der Beihilfe für die Regionen in äußerster Randlage für Investitionen, die insbesondere der Förderung der Diversifizierung, der Umstrukturierung oder der Ausrichtung auf eine nachhaltige Landwirtschaft dienen und die in Betrieben von geringer Größe getätigt werden, die in der Ergänzung zur Programmplanung gemäß Artikel 18 Absatz 3 und Artikel 19 Absatz 4 der Verordnung (EG) Nr. 1260/1999 des Rates vom 21. Juni 1999 mit allgemeinen Bestimmungen über die Strukturfonds fe ...[+++]

1. In afwijking van artikel 7 van Verordening (EG) nr. 1257/1999 bedraagt voor de ultraperifere gebieden de totale steun voor investeringen die met name tot doel hebben diversificatie, herstructurering of overschakeling op duurzame landbouw te bevorderen op landbouwbedrijven met een beperkte economische omvang die nader moet worden bepaald in de programmacomplementen bedoeld in artikel 18, lid 3, en artikel 19, lid 4, van Verordening (EG) nr. 1260/1999 van 21 juni 1999 houdende algemene bepalingen inzake de Structuurfondsen , ten hoogste 75 % van het subsidiabele investeringsvolume.


(2) Ungeachtet des Artikels 28 Absatz 2 der Verordnung (EG) Nr. 1257/1999 ist der Gesamtwert der Beihilfe für die Regionen in äußerster Randlage für Investitionen in Unternehmen, die landwirtschaftliche Erzeugnisse aus überwiegend örtlicher Erzeugung und aus Sektoren, die in der Ergänzung zur Programmplanung gemäß Artikel 18 Absatz 3 und Artikel 19 Absatz 4 der Verordnung (EG) Nr. 1260/1999 festzulegen sind, verarbeiten und vermark ...[+++]

2. In afwijking van artikel 28, lid 2, van Verordening (EG) nr. 1257/1999 bedraagt voor de ultraperifere gebieden de totale steun voor investeringen in ondernemingen die landbouwproducten verwerken en afzetten welke hoofdzakelijk van lokale productie afkomstig zijn en behoren tot sectoren die nader moeten worden bepaald in de programmacomplementen bedoeld in artikel 18, lid 3, en artikel 19, lid 4, van Verordening (EG) nr. 1260/1999, ten hoogste 65 % van het subsidiabele investeringsvolume.




Anderen hebben gezocht naar : visum-verordnung     verordnung sind äußerst     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verordnung sind äußerst' ->

Date index: 2025-04-04
w