Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Visum-Verordnung
Voranzustellen sind die Worte gestützt auf

Traduction de «verordnung sind zahlreiche » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Verordnung zur Aufstellung der Liste der Drittländer, deren Staatsangehörige beim Überschreiten der Außengrenzen im Besitz eines Visums sein müssen, sowie der Liste der Drittländer, deren Staatsangehörige von dieser Visumpflicht befreit sind | Visum-Verordnung

Verordening (EG) nr. 539/2001 van de Raad tot vaststelling van de lijst van derde landen waarvan de onderdanen bij overschrijding van de buitengrenzen in het bezit moeten zijn van een visum en de lijst van derde landen waarvan de onderdanen van die plicht zijn vrijgesteld | visumverordening


die Bestimmungen,aufgrund deren die Verordnung erlassen wird | voranzustellen sind die Worte gestützt auf

de bepalingen krachtens welke de verordening wordt vastgesteld,voorafgegaan door de woorden gelet op


die Wirkungen der fuer nichtig erklaerten Verordnung,die als fortgeltend zu betrachten sind

de gevolgen van de vernietigde verordening,welke als gehandhaafd moeten worden beschouwd
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Obwohl die Verordnung (EG) Nr. 273/2004 den Binnenhandel und die Verordnung (EG) Nr. 111/2005 den internationalen Handel betrifft, sind zahlreiche Bestimmungen beiden Verordnungen gemein.

Hoewel Verordening (EG) nr. 273/2004 betrekking heeft op de binnenlandse handel en Verordening (EG) nr. 111/2005 op de internationale handel, hebben beide verordeningen veel bepalingen gemeenschappelijk.


In Anbetracht der Wirtschafts- und Finanzmacht zahlreicher Luftfahrtunternehmen und der erheblichen von ihnen im Vorfeld aufzubringenden Finanzmittel, wenn sie in einem stark wettbewerbsorientierten Umfeld effizient operieren wollen, sind Relevanz und Bedeutung der Eigentums- und Kontrollanforderungen der Verordnung Nr. 1008/2008 sorgfältig zu prüfen.

Rekening houdende met het commerciële en financiële belang van veel luchtvaartmaatschappijen en de aanzienlijke aanloopinvesteringen die zij nodig hebben om efficiënt te kunnen werken in een zeer concurrerende omgeving, moeten de relevantie en het belang van de in Verordening 1008/2008 uiteengezette eisen inzake zeggenschap en eigendom zorgvuldig worden onderzocht.


Von der Verordnung sind zahlreiche Maßnahmen schon umgesetzt – bei Gasinfrastruktur, bei den Umkehrflüssen.

Tal van maatregelen die deel uitmaken van de verordening zijn al ten uitvoer gelegd – onder meer wat betreft de gasinfrastructuur en de bidirectionele stroomcapaciteit.


Deshalb angestrebt, dass sichergestellt wird, dass die Verordnung in der Praxis funktioniert (zahlreiche Mitgliedstaaten sind nämlich den Meldeanforderungen der bislang geltenden Verordnung nicht nachgekommen) und in höchstem Maße nutzbringend ist, indem sie den bestmöglichen Überblick über die voraussichtlichen Entwicklungen im Bereich der Energieinfrastruktur gibt.

Daarom wil de rapporteur er vooral voor zorgen dat de verordening in de praktijk werkt (want veel lidstaten voldeden niet aan de rapporteringseisen in de oude verordening) en het grootst mogelijke nut heeft, d.w.z. een optimaal overzicht geeft van de te verwachten ontwikkelingen op het gebied van de energie-infrastructuur.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Da dieses Parlament große und erfolgreiche Anstrengungen im Bereich der Lebensmittelsicherheit unternommen hat und zahlreiche Grundsätze für eine gute und transparente Verwaltung festgelegt worden sind, ist es die Absicht der Berichterstatterin, diesen Vorschlag für eine Verordnung mit den anderen Rechtsvorschriften in Übereinstimmung zu bringen, insbesondere mit der EFSA-Verordnung und den vor kurzem erlassenen Vorschriften über R ...[+++]

Aangezien dit Parlement enorme en succesvolle inspanningen heeft geleverd op het gebied van voedselveiligheid en vele principes zijn vastgesteld inzake goed en transparant beheer, is de intentie van de rapporteur de ontwerpregelgeving te laten aansluiten bij de andere akten, met name de verordening betreffende de Europese Autoriteit voor voedselveiligheid en de recent goedgekeurde regels inzake rookaroma's.


Das neue System muss auch die in der früheren Verordnung über den Schutz der Wälder gegen Brände vorgesehenen Präventionsmaßnahmen umfassen, da sonst zahlreiche Maßnahmen aufgrund der Tatsache, dass sie nicht von der Verordnung 1257/99 über die ländliche Entwicklung abgedeckt sind, nicht fortgesetzt werden können.

De nieuwe regeling mag de preventieve maatregelen niet uitsluiten die bij de vorige verordening over de bescherming van de bossen in de Gemeenschap tegen bosbrand zijn ingevoerd, daar verschillende maatregelen zouden komen te vervallen omdat zij niet onder Verordening (EG) nr. 1257/99 over plattelandsontwikkeling vallen.


37. stellt aufgrund der zweieinhalbjährigen Durchführung der Verordnung (EG) Nr. 1257/1999 fest, dass die Verfahren nach wie vor langwierig und komplex sind, was den Schwung unnötig bremst, den zahlreiche von Akteuren vor Ort vorgeschlagene Projekte kennzeichnen, und dass diese Schwerfälligkeit der Stärkung des relativen Gewichts der Entwicklung des ländlichen Raums innerhalb der GAP schadet; verlangt deshalb, aus diesem Zustand die Konsequenzen zu ziehen durch Klarstellu ...[+++]

37. constateert in het licht van tweeëneenhalf jaar uitvoering van Verordening (EG) nr 1257/1999 dat de procedures nog steeds even lang en even ingewikkeld zijn, waardoor de dynamiek die wordt gedragen door een groot aantal door plaatselijke betrokkenen voorgestelde projecten onnodig wordt afgeremd, hetgeen afbreuk doet aan de versterking van de relatieve gewicht van de plattelandsontwikkeling binnen het GLB; verzoekt derhalve dat hieruit consequenties worden getrokken in de vorm van een verduidelijking van de toepassingsregels van de verordening en een vereenvoudiging van de procedures;


Im Rahmen des Sonderprogramms zur Vorbereitung der Bewerberländer auf den Beitritt in den Bereichen Landwirtschaft und ländliche Entwicklung (Sapard) werden in jedem der in Artikel 1 Absatz 1 der Verordnung (EG) Nr. 1268/1999 genannten zehn Bewerberländer zahlreiche Projekte begleitet werden müssen, die in der Regel mit begrenzten finanziellen Mitteln ausgestattet sind.

In het kader van het "Special Accession Programme for Agriculture en Rural Development - speciaal toetredingsprogramma voor landbouw en plattelandsontwikkeling (Sapard)" moet in alle tien in artikel 1, lid 1, van Verordening (EG) nr. 1268/1999 genoemde kandidaat-lidstaten toezicht worden gehouden op talrijke projecten van beperkte financiële omvang.


Bisher waren die meisten der 13 Millionen dieser Staatsangehörigen, die legal in der EU ansässig sind und arbeiten, von den durch die Verordnung 1408/71 eingeführten Koordinationsmechanismen ausgeschlossen, durch die die Sozialschutzansprüche von Arbeitnehmern, die sich innerhalb der Gemeinschaft bewegen, gewahrt und der Verlust des Sozialschutzes oder Doppelversicherungen vermieden werden sollen. Nach dem Grundsatz der Nichtdiskriminierung und der Gleichbehandlung wird die vorgeschlagene Verordnung nach ihrer Annahme auch große rechtliche und verwaltungstechnische Vereinfach ...[+++]

De grote meerderheid van de 13 miljoen onderdanen uit derde landen die legaal in de EU wonen en werken is tot nu toe uitgesloten van de bij Verordening 1408/71 ingevoerde coördinatiemechanismen, bedoeld om de sociale-zekerheidsrechten van de zich binnen de EU verplaatsende werknemers te garanderen en elk verlies of elke doublure van de dekking door de sociale bescherming te vermijden. Gebaseerd op de beginselen van non-discriminatie en gelijke behandeling zal de voorgestelde verordening, zodra zij is aangenomen, voor een belangrijke wettelijke en administratieve vereenvoudiging zorgen, aangezien de coördinatie van de sociale zekerheid tu ...[+++]


Was die vorgeschlagene Verordnung und Richtlinie über die Bereitstellung von Informationen durch den Zulassungsinhaber anbelangt, so äußerten zahlreiche Minister dieselben Bedenken, wie sie bereits in der Arbeitsgruppe vorgebracht worden sind.

Wat betreft de voorgestelde verordening en richtlijn betreffende de verstrekking van informatie door houders van een vergunning voor het in de handel brengen, spraken veel ministers de bezwaren uit die reeds in de groep waren geformuleerd.




D'autres ont cherché : visum-verordnung     verordnung sind zahlreiche     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verordnung sind zahlreiche' ->

Date index: 2022-11-27
w