Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Brüssel-I-Verordnung
Eurodac-Verordnung

Vertaling van "verordnung nr 1150 2000 " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Eurodac-Verordnung | Verordnung (EG) Nr. 2725/2000 des Rates vom 11. Dezember 2000 über die Einrichtung von Eurodac für den Vergleich von Fingerabdrücken zum Zwecke der effektiven Anwendung des Dubliner Übereinkommens

Eurodac-verordening | Verordening (EG) nr. 2725/2000 van de Raad van 11 december 2000 betreffende de instelling van Eurodac voor de vergelijking van vingerafdrukken ten behoeve van een doeltreffende toepassing van de Overeenkomst van Dublin


Brüssel-I-Verordnung | Verordnung (EG) Nr. 44/2001 des Rates vom 22. Dezember 2000 über die gerichtliche Zuständigkeit und die Anerkennung und Vollstreckung von Entscheidungen in Zivil- und Handelssachen

Brussel-I-verordening | verordening Brussel-I | verordening van de Raad betreffende de rechterlijke bevoegdheid, de erkenning en de tenuitvoerlegging van beslissingen in burgerlijke en handelszaken
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Alle drei Jahre wird ein Bericht über das Funktionieren des Systems zur Kontrolle der traditionellen Eigenmittel (TEM) an das Europäische Parlament und den Rat gerichtet[1]. Grundlage der Kontrolle des Eigenmittelsystems sind der Beschluss 2000/597/EG, Euratom des Rates vom 29. September 2000[2], die Verordnung Nr. 1150/2000 des Rates vom 22. Mai 2000[3] und die Verordnung Nr. 1026/1999 des Rates vom 10. Mai 1999[4]. In diesem Bericht, der der fünfte dieser Art[5] ist, wird das Funktioniere ...[+++]

De werking van het stelsel voor de controle van de traditionele eigen middelen wordt om de drie jaar behandeld in een verslag aan het Europees Parlement en de Raad[1]. De rechtsgrond voor het stelsel voor de controle van de traditionele eigen middelen wordt gevormd door Besluit 2000/597/EG, Euratom van de Raad van 29 september 2000[2], Verordening (EG, Euratom) nr. 1150/2000 van de Raad van 22 mei 2000[3] en Verordening (EG, Euratom) nr. 1026/1999 van de Raad van 10 mei 1999[4]. Dit verslag is het vijfde verslag van dit type[5] en en ...[+++]


Während des Zeitraums 2003-2005 führte die Kommission insgesamt 73 Kontrollen nach Maßgabe von Artikel 18 Absätze 2 und 3 der Verordnung Nr. 1150/2000 durch (verglichen mit 65 Kontrollen während des Zeitraums 2000-2002); dabei handelte es sich um 70 gemeinsame und 3 autonome Kontrollen.

In de periode 2003-2005 heeft de Commissie op grond van artikel 18, leden 2 en 3, van Verordening (EG, Euratom) nr. 1150/2000 73 controles verricht (65 in de periode 2000-2002) , waarvan 70 geassocieerde en 3 autonome.


Außerdem wurden nach Maßgabe von Artikel 11 der Verordnung Nr. 1150/2000 Verzugszinsen für die verspätete Bereitstellung der bei den Kontrollen der Kommission oder des Rechnungshofs festgestellten Eigenmittel verlangt.

Bovendien werd op grond van artikel 11 van Verordening (EG, Euratom) nr. 1150/2000 vertragingsrente gevorderd voor de laattijdige terbeschikkingstelling van de bij de controles van de Commissie of de Rekenkamer vastgestelde eigen middelen.


Der Gerichtshof vertritt die Auffassung, dass die Zahlungsaufforderung als „Mitteilung“ im Sinne von Artikel 2 der Verordnung Nr. 1150/2000[18] zu betrachten ist. Darüber hinaus bestätigt der Gerichtshof die Pflicht der Mitgliedstaaten, die sich auf die Feststellungen beziehenden Belege so lange aufzubewahren, wie es für die Korrektur und Kontrolle der Feststellungen erforderlich ist[19]. |

Het Hof beschouwt de vordering tot betaling als de „mededeling” in de zin van artikel 2 van Verordening (EG, Euratom) nr. 1150/2000[18]. Het Hof erkende bovendien dat de lidstaten verplicht zijn de bewijsstukken betreffende de vaststellingen zolang te bewaren dat deze kunnen worden gecontroleerd en gerectificeerd[19]. |


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Der Haushaltskontrollausschuss begrüßt den oben genannten Vorschlag der Kommission, weil er den Mitgliedstaaten die nötige Flexibilität bei der Bereitstellung des sich aus den Anpassungen ihrer auf der Mehrwertsteuer (MwSt) und dem Bruttonationaleinkommen (BNE) basierenden nationalen Beiträge (Eigenmittel) im Sinne der Verordnung Nr. 1150/2000 einräumt, wenn der Gesamtbetrag außergewöhnlich hoch ist.

De Commissie begrotingscontrole is ingenomen met het bovengenoemde voorstel van de Commissie omdat het de lidstaten de nodige flexibiliteit biedt voor de wijze waarop zij het bedrag moeten betalen dat voortvloeit uit de aanpassing van de bijdragen van de lidstaten (eigen middelen) op basis van de belasting over de toegevoegde waarde (btw) en het bruto nationaal inkomen (bni), als bedoeld in Verordening nr. 1150/2000, indien het totale bedrag uitzonderlijk hoog is.


Die Bestimmungen beruhen auf der bestehenden Verordnung Nr. 1150/2000 zur Umsetzung des Beschlusses 2007/436/EG über das System der Eigenmittel der Europäischen Gemeinschaften (geändert durch die Verordnung Nr. 105/2009 des Rates).

De bepalingen zijn gebaseerd op de geldende Verordening nr. 1150/2000 ter uitvoering van Besluit 2007/436/EG inzake het stelsel van de eigen middelen van de Europese Gemeenschappen (gewijzigd bij Verordening nr. 105/2009 van de Raad).


Die Kommission rechnet im Anschluss an die Überarbeitung der Eigenmittelvorausschätzungen und der Vorausschätzungen anderer Einnahmen gemäß Artikel 16 der Verordnung Nr. 1150/2000 des Rates vom 22. Mai 2000 mit einem Nettoanstieg der Einnahmenansätze um 478,7 Millionen EUR.

Wat de verhoging van de geraamde ontvangsten betreft, verwacht de Commissie een nettoverhoging van 478,7 miljoen EUR na herziening van de raming van de eigen middelen en van andere ontvangsten, overeenkomstig artikel 16 van Verordening nr. 1150/2000 van 22 mei 2000.


Diese Kürzung muss gemäß Artikel 10 Absatz 9 der Verordnung Nr. 1150/2000 in der durch die Verordnung Nr. 105/2009 zur Durchführung des EMB 2007 geänderten Fassung von allen Mitgliedstaaten finanziert werden.

Deze vermindering moet door alle lidstaten gefinancierd worden, in overeenstemming met artikel 10, lid 9, van verordening nr. 1150/2000, zoals gewijzigd door verordening nr. 105/2009 tot uitvoering van het EMB 2007.


zu dem Vorschlag für eine Verordnung des Rates zur Änderung der Verordnung (EG, Euratom) Nr. 1150/2000 zur Durchführung des Beschlusses 2000/597/EG, Euratom über das System der Eigenmittel der Gemeinschaften

over het voorstel voor een verordening van de Raad tot wijziging van Verordening (EG, Euratom) nr. 1150/2000 houdende toepassing van Besluit 2000/597/EG, Euratom, betreffende het stelsel van eigen middelen van de Europese Gemeenschappen


Die Verordnung (EG, Euratom) Nr. 1150/2000 [1] des Rates vom 22. Mai 2000 zur Durchführung des Beschlusses 94/728/EG, EURATOM des Rates über das System der Eigenmittel der Gemeinschaften [2], ersetzt durch den Beschluss 2000/597/EG, EURATOM [3] (nachstehend "Verordnung Nr. 1150/2000" genannt), sieht in Artikel 18 Absatz 5 vor, dass die Kommission dem Europäischen Parlament und dem Rat alle drei Jahre einen Bericht über das Funktionieren des Kontrollsystems vorlegt.

De werking van het controlestelsel voor de eigen middelen wordt om de drie jaar behandeld in een verslag aan het Europees Parlement en de Raad overeenkomstig artikel 18, lid 5, van Verordening (EG, EURATOM) nr. 1150/2000 van de Raad van 22 mei 2000 [1] houdende toepassing van Besluit 94/728/EG, EURATOM [2] betreffende het stelsel van eigen middelen van de Europese Gemeenschappen (hierna genoemd Verordening nr. 1150/2000), besluit dat is vervangen door besluit 2000/597/EG, ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : brüssel-i-verordnung     eurodac-verordnung     verordnung nr 1150 2000     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verordnung nr 1150 2000' ->

Date index: 2021-07-31
w