Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
..
...
Den Erfordernissen nicht entsprechende Waren
Den Standards nicht entsprechende Einsatzgeräte
Der Verordnung
Festgelegt wurden.

Traduction de «verordnung nicht entsprechend » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
den Erfordernissen nicht entsprechende Waren

goederen welke niet aan de vereiste voorwaarden voldoen


den Standards nicht entsprechende Einsatzgeräte

apparatuur met niet-standaardfaciliteiten


Jeder Mitgliedstaat legt die Sanktionen fest, die bei Verstößen gegen diese Verordnung verhängt werden. Die Sanktionen müssen wirksam, verhältnismäßig und abschreckend sein. Bis zur Annahme etwa erforderlicher entsprechender Rechtsvorschriften finden im Fall von Verstößen gegen diese Verordnung die Sanktionen Anwendung, die von den Mitgliedstaaten zur Durchführung des Artikels [..] der Verordnung [... ] festgelegt wurden.

Elke lidstaat bepaalt welke sancties van toepassing zijn bij inbreuk op de bepalingen van deze verordening. Deze sancties moeten doeltreffend, evenredig en afschrikkend zijn. In afwachting van de vaststelling, voor zover nodig, van hiertoe strekkende wetgeving gelden bij inbreuk op deze verordening, in voorkomend geval, de sancties die door de lidstaten zijn vastgesteld ter uitvoering van artikel [...] van Verordening [...].
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Entsprechend dem in demselben Artikel genannten Grundsatz der Verhältnismäßigkeit geht diese Verordnung nicht über das für die Verwirklichung dieser Ziele erforderliche Maß hinaus.

Overeenkomstig het in hetzelfde artikel neergelegde evenredigheidsbeginsel gaat deze verordening niet verder dan nodig is om deze doelstellingen te verwezenlijken.


Entsprechend dem in demselben Artikel genannten Grundsatz der Verhältnismäßigkeit geht diese Verordnung nicht über das zur Erreichung dieser Ziele erforderliche Maß hinaus und sollte daher in die entsprechende Haushaltslinie aufgenommen werden.

Overeenkomstig het in hetzelfde artikel neergelegde evenredigheidsbeginsel gaat deze verordening niet verder dan wat nodig is om deze doelstellingen te verwezenlijken, en moet deze derhalve in de desbetreffende begrotingslijn worden opgenomen.


Entsprechend dem in demselben Artikel genannten Grundsatz der Verhältnismäßigkeit geht diese Verordnung nicht über das zur Erreichung dieser Ziele erforderliche Maß hinaus, und sollte daher in die entsprechende Haushaltslinie aufgenommen werden –

Overeenkomstig het in hetzelfde artikel neergelegde evenredigheidsbeginsel gaat deze verordening niet verder dan wat nodig is om die doelstellingen te verwezenlijken, en moet deze derhalve in de desbetreffende begrotingslijn worden opgenomen.


Mit dem Vorschlag wird die Verordnung Nr. 485/2008 abgeändert, indem eine Bestimmung über delegierte Rechtsakte hinzugefügt wird (Artikel 1 Absatz 2 – Erstellung einer Liste von Maßnahmen, für die die Verordnung nicht gilt). In Artikel 1 Absatz 2 erster Satz der Verordnung Nr. 485/2008 wird auf die Verordnung Nr. 1782/2003 verwiesen, die nicht mehr in Kraft ist und durch die Verordnung Nr. 73/2009 ersetzt wurde; diese Bestimmung wird im Vorschlag nicht abgeändert, weshalb eine entsprechende ...[+++]

Het voorstel houdt een wijziging van verordening 485/2008 in doordat er één bepaling van gedelegeerde handelingen wordt toegevoegd (artikel 1, lid 2) – opstelling van een lijst van maatregelen waarop de verordening niet van toepassing is. De eerste zin van artikel 1, lid 2 van verordening 485/2008 bevat een verwijzing naar verordening 1782/2003 die niet meer van kracht is en die is vervangen door verordening 73/2009. Deze bepaling is in het voorstel niet gewijzigd en een amendement in dit opzicht is noodzakelijk.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Entsprechend dem im selben Artikel genannten Grundsatz der Verhältnismäßigkeit geht diese Verordnung nicht über das für die Erreichung dieses Ziels erforderliche Maß hinaus —

Overeenkomstig het in dat artikel neergelegde evenredigheidsbeginsel gaat deze verordening niet verder dan nodig is om deze doelstelling te verwezenlijken,


Artikel 7 Absatz 2 des Athener Übereinkommens von 2002 ist auf die in den Geltungsbereich dieser Verordnung fallenden Beförderung von Reisenden nicht anwendbar, sofern das Europäische Parlament und der Rat diese Verordnung nicht entsprechend dem im Artikel 251 des EG-Vertrags festgelegten Verfahren demgemäß ändern.

Artikel 7, lid 2 van het Verdrag van Athene van 2002 is niet van toepassing op binnen het toepassingsgebied van deze verordening vallend vervoer van passagiers, tenzij het Europees Parlement en de Raad, in overeenstemming met de in artikel 251 van het Verdrag bedoelde procedure, deze verordening hiertoe wijzigt.


Entsprechend dem im selben Artikel genannten Grundsatz der Verhältnismäßigkeit geht die vorliegende Verordnung nicht über das zur Erreichung dieses Ziels erforderliche Maß hinaus.

Overeenkomstig het in hetzelfde artikel neergelegde evenredigheidsbeginsel gaat deze verordening niet verder dan nodig is om deze doelstelling te verwezenlijken.


Ist ein Unternehmen der Auffassung oder vermutet es, dass ein von ihm erzeugtes, aufbereitetes, eingeführtes oder von einem anderen Unternehmen bezogenes Erzeugnis die Anforderungen dieser Verordnung nicht erfuellt, so leitet es Verfahrensschritte ein, um jeden Hinweis auf den ökologischen Landbau von dem betreffenden Erzeugnis zu entfernen oder das Erzeugnis auszusondern und entsprechend zu kennzeichnen.

Indien een marktdeelnemer van mening is of vermoedt dat een door hem geproduceerd, bereid of ingevoerd of door een andere marktdeelnemer aan hem geleverd product niet met deze verordening in overeenstemming is, neemt hij het initiatief tot de nodige maatregelen hetzij om elke verwijzing naar de biologische productiemethode van dat product te verwijderen, hetzij om het product af te zonderen en te identificeren.


(24b) Wenn bei Tests ohne Tierversuche oder bei Tierversuchen, die verträglicher gestaltet wurden, um die Anzahl der verwendeten Tiere oder die Leiden der Versuchstiere zu verringern, Ergebnisse erzielt werden, die zwar mit bestimmten Einstufungs- und Kennzeichnungskriterien dieser Verordnung nicht vollständig vereinbar sind, aber die Anforderung der wissenschaftlichen Validierung zum Zwecke des Schutzes der menschlichen Gesundheit und der Umwelt in jeglicher Hinsicht erfüllen, sollte diese Verordnung bei Vorliegen einer hinreichenden wissenschaftlicher Begründung ...[+++]

(24 ter) Wanneer proeven zonder dieren of dierproeven die zijn geoptimaliseerd om het aantal gebruikte dieren of het lijden van proefdieren te verminderen gegevens opleveren die niet direct verenigbaar zijn met bepaalde volgens deze verordening te hanteren indelings- en etiketteringscriteria, maar wel in alle opzichten voldoen aan de voor de bescherming van de menselijke gezondheid en het milieu geldende wetenschappelijke validatievereisten, moet deze verordening - voor zover daartoe voldoende wetenschappelijke motieven voorhanden zij ...[+++]


Entsprechend dem in Artikel 5 des Vertrags genannten Verhältnismäßigkeitsprinzip geht diese Verordnung nicht über das zur Erreichung dieses Ziels erforderliche Maß hinaus

Overeenkomstig het in artikel 5 van het Verdrag neergelegde evenredigheidsbeginsel, gaat deze verordening niet verder dan nodig is om die doelstellingen te verwezenlijken,




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verordnung nicht entsprechend' ->

Date index: 2024-07-07
w