Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «verordnung können zeitnischen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Ausschuss für die Durchführung der Verordnung über gemeinsame Regeln für die Zuweisung von Zeitnischen auf Flughäfen in der Gemeinschaft

Comité voor de tenuitvoerlegging van de verordening betreffende gemeenschappelijke regels voor de toewijzing van slots op communautaire luchthavens
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Lokale Leitlinien können eventuell eine flexiblere Handhabung im Hinblick auf die Anpassung an örtliche Verhältnisse ermöglichen, so dass vorhandene Zeitnischen an ausgelasteten Flughäfen besser genutzt werden können, sofern diese Leitlinien den Bestimmungen der Verordnung entsprechen.

Door middel van lokale richtsnoeren kan flexibeler worden ingespeeld op lokale omstandigheden en kan beter gebruik worden gemaakt van de bestaande slots op verzadigde luchthavens, voor zover die richtsnoeren beantwoorden aan de bepalingen van de verordening.


(26a) Um die Flughafenkapazität zu verbessern, sollte in dieser Verordnung die Möglichkeit vorgesehen werden, dass die Mitgliedstaaten die Einnahmen aus dem Verkauf von Zeitnischen im Sekundärhandel dazu verwenden können, den Luftverkehr und die Entwicklung neuer Infrastrukturen zu verbessern.

(26 bis) Met het oog op verbetering van de luchthavencapaciteit is het raadzaam in de verordening op te nemen dat de lidstaten de inkomsten uit verkoop van slots op de secundaire markt mogen gebruiken om het luchtverkeer en de ontwikkeling van nieuwe infrastructuur te optimaliseren.


(26a) Um die Flughafenkapazität zu verbessern, sollte in dieser Verordnung die Möglichkeit vorgesehen werden, dass die Mitgliedstaaten die Einnahmen aus dem Verkauf von Zeitnischen im Sekundärhandel dazu verwenden können, den Luftverkehr und die Entwicklung neuer Infrastrukturen zu verbessern.

(26 bis) Met het oog op verbetering van de luchthavencapaciteit is het raadzaam in de verordening op te nemen dat de lidstaten de inkomsten uit verkoop van slots op de secundaire markt mogen gebruiken om het luchtverkeer en de ontwikkeling van nieuwe infrastructuur te optimaliseren.


Nach Artikel 8a Absatz 1 Buchstabe c der Verordnung können Zeitnischen „getauscht werden, und zwar einzeln zwischen Luftfahrtunternehmen“.

In artikel 8 bis, lid 1, onder c), is bepaald dat slots mogen worden uitgewisseld tussen luchtvaartmaatschappijen op basis van een slot voor een slot.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nach Artikel 8a Absatz 1 Buchstabe c der Verordnung können Zeitnischen „getauscht werden, und zwar einzeln zwischen Luftfahrtunternehmen“.

In artikel 8 bis, lid 1, onder c), is bepaald dat slots mogen worden uitgewisseld tussen luchtvaartmaatschappijen op basis van een slot voor een slot.


Lokale Leitlinien können eventuell eine flexiblere Handhabung im Hinblick auf die Anpassung an örtliche Verhältnisse ermöglichen, so dass vorhandene Zeitnischen an ausgelasteten Flughäfen besser genutzt werden können, sofern diese Leitlinien den Bestimmungen der Verordnung entsprechen.

Door middel van lokale richtsnoeren kan flexibeler worden ingespeeld op lokale omstandigheden en kan beter gebruik worden gemaakt van de bestaande slots op verzadigde luchthavens, voor zover die richtsnoeren beantwoorden aan de bepalingen van de verordening.


bei den Vortrittsregeln können die Rechte berücksichtigt werden, die von Luftfahrtunternehmen durch die Nutzung bestimmter Zeitnischen in der vorangehenden gleichen Flugperiode erworben wurden; auf Flughäfen der Gemeinschaft muss Neuzugängern im Sinne von Artikel 2 Absatz b der Verordnung (EWG) Nr. 95/93 (7) des Rates ein 50 %-Anteil der neu geschaffenen oder nicht genutzten Zeitnischen und der Zeitnischen zugewiesen werden, die v ...[+++]

in de prioriteitsregels mag rekening worden gehouden met de door de luchtvaartmaatschappijen, op grond van het gebruik van bepaalde „slots” gedurende het voorgaande overeenstemmende seizoen, verworven rechten; op luchthavens in de Gemeenschap moet evenwel 50 % van de nieuw gecreëerde of onbenutte „slots” en van de „slots” waarvan een luchtvaartmaatschappij tijdens of aan het einde van een seizoen afstand heeft gedaan of die anderszins beschikbaar worden, worden toegewezen aan nieuwe gegadigden, zoals omschreven in artikel 2, onder b), van Verordening (EEG) nr. 95/93 van de Raad (7), om nieuwe gegadigden in staat te stellen daadwerkelijk ...[+++]


Weil derartige Vereinbarungen, Beschlüsse oder aufeinander abgestimmte Verhaltensweisen den Luftverkehrsnutzern und/oder den Luftfahrtunternehmen Vorteile erbringen können, wurde mit Verordnung (EWG) Nr. 1617/93 vom 25. Juni 1993 zur Anwendung von Artikel 85 Absatz 3 EWG-Vertrag auf Gruppen von Vereinbarungen, Beschlüssen oder aufeinander abgestimmte Verhaltensweisen betreffend die gemeinsame Planung und Koordinierung von Flugplänen, den gemeinsamen Betrieb von Flugdiensten, Tarifkonsultationen im Personen- und Frachtlinienverkehr sowie die Zuweisung von ...[+++]

Aangezien dergelijke overeenkomsten, besluiten of onderling afgestemde feitelijke gedragingen evenwel ten goede kunnen komen aan de gebruikers van luchtvervoerdiensten en/of luchtvaartmaatschappijen, werd artikel 81, lid 1, van het Verdrag bij Verordening (EEG) nr. 1617/93 van de Commissie van 25 juni 1993 betreffende de toepassing van artikel 85, lid 3, van het EEG-Verdrag op bepaalde groepen overeenkomsten, besluiten en onderling afgestemde feitelijke gedragingen die betrekking hebben op de gezamenlijke planning en coördinatie van d ...[+++]


Um klarzustellen, dass außerhalb der Regelungen dieser Verordnung keine eigentumsähnlichen Rechte an Zeitnischen bestehen können, ist der Begriff selbst auf den Anwendungsbereich der Verordnung zu beschränken.

Om duidelijk te maken dat buiten het bestek van de hier behandelde verordening geen eigendomsrechten op "slots" kunnen bestaan, moet het begrip zelf tot de werkingssfeer van die verordening worden beperkt.


Unbeschadet des Artikels 9 und der einschlägigen Bestimmungen der Verordnung des Rates (EWG) 2408/92, können die Mitgliedstaaten auf nichtdiskriminierende Weise auf Grund veränderter Bedingungen für den Umweltschutz auf dem betreffenden Flughafen ein derartiges Anrecht auf Abfolgen von Zeitnischen beschränken, wobei die gemäß Artikel 8 Absatz 5a angenommenen lokalen Vorschriften berücksichtigt werden müssen.

De lidstaten kunnen dit recht, onverminderd artikel 9 en de desbetreffende bepalingen van verordening van de Raad (EEG) nr. 2408/92, op niet-discriminerende basis beperken tot reeksen "slots" naar aanleiding van gewijzigde milieubeschermingsvoorwaarden op de betrokken luchthaven, rekening houdend met plaatselijke voorschriften die zijn vastgesteld overeenkomstig artikel 8, lid 5 bis.




D'autres ont cherché : verordnung können zeitnischen     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verordnung können zeitnischen' ->

Date index: 2021-06-11
w