Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "verordnung können zeitnischen „getauscht werden " (Duits → Nederlands) :

Seit dem 31. März 2015 können Gutschriften für Emissionsreduktionen während des ersten Verpflichtungszeitraums des Kyoto-Protokolls (CP1 credits/„CP1-Gutschriften“) im Rahmen des EU-EHS nicht mehr getauscht werden.

Sinds 31 maart 2015 kunnen kredieten die zijn uitgegeven op basis van emissiereducties die zijn gerealiseerd tijdens de eerste verbintenisperiode van het Protocol van Kyoto (de zogenaamde "CP1-kredieten") niet meer worden ingewisseld in het kader van de EU-ETS.


1. In der in Artikel 199 genannten delegierten Verordnung könnenlle vorgesehen werden, in denen bestimmte Einnahmen von Zahlungsaufforderungen abgezogen werden können, die dann netto saldiert werden.

1. In de gedelegeerde verordening als bedoeld in artikel 199 kunnen de gevallen worden vastgesteld waarin bepaalde ontvangsten in mindering mogen worden gebracht op het bedrag van betalingsverzoeken, in welk geval de betalingsopdracht voor het nettobedrag wordt gegeven.


Seit 2013 können Gutschriften für Investitionen in Projekte zur Emissionsreduzierung in Drittländern zur Einhaltung von Verpflichtungen nicht mehr direkt abgegeben werden, sondern müssen gegen Zertifikate getauscht werden.

Sinds 2013 kunnen de kredieten die werden verkregen uit investeringen in emissiereducerende projecten in derde landen niet langer rechtstreeks worden ingeleverd voor ETS-verplichtingen, maar moeten worden uitgewisseld voor emissierechten.


Die Ziele des Entwurfs der Verordnung können nur verwirklicht werden, wenn die Aufgaben und Zuständigkeiten jedes Beteiligten klar definiert sind und auf Standards beruhen, die gleichermaßen für alle Marktteilnehmer gelten, darunter auch für neue Anbieter und kleine Unternehmen.

De doelstellingen van de verordening kunnen enkel worden verwezenlijkt als de rol en de verantwoordelijkheden van elke actor duidelijk omschreven zijn op grond van normen die op dezelfde wijze op alle marktdeelnemers van toepassing zijn, met inbegrip van nieuwkomers op de markt en kleine ondernemingen.


a) Verkehr: 23 174 Mio. EUR, wovon 10 000 Mio. EUR aus dem Kohäsionsfonds über­tragen werden und gemäß der CEF-Verordnung in Mitgliedstaaten ausgegeben werden, die mit Mitteln des Kohäsionsfonds gefördert werden können;

a) vervoer: 23 174 miljoen EUR, waarvan 10 000 miljoen EUR wordt overgedragen uit het Cohesiefonds om overeenkomstig de CEF-verordening te worden besteed in de lidstaten die in aanmerking komen voor financiering uit het Cohesiefonds;


Schließlich ist die Generalanwältin der Auffassung, dass die Erstattung solcher Kosten nicht als „weitergehender Schadensersatz” anzusehen ist, auf den andere nach der Verordnung gewährte Ausgleichsleistungen angerechnet werden können.

Ten slotte komt de advocaat-generaal tot de conclusie dat de terugbetaling van bedoelde kosten niet als „verdere compensatie” moet worden beschouwd waarop andere krachtens de verordening toegekende compensatie in mindering kan worden gebracht.


"Andere Aromastoffe nach Artikel 3 Absatz 2 Buchstabe b der Verordnung (EG) Nr/. und/oder Aromaextrakte nach Artikel 3 Absatz 2 Buchstabe d derselben Verordnung können zusätzlich verwendet werden, der Kümmelgeschmack muss aber vorherrschend bleiben".

"Daarnaast mogen als aanvulling worden gebruikt, andere aromastoffen als omschreven in artikel 3, lid 2, onder b), van Verordening (EG) nr/.*en/of aromatiserende preparaten als omschreven in artikel 3, lid 2, onder d), van die verordening, maar de smaak van karwij moet overheersen".


(c) Andere Aromastoffe nach Artikel 3 Absatz 2 Buchstabe b der Verordnung (EG) Nr/.* und/oder Aromaextrakte nach Artikel 3 Absatz 2 Buchstabe d derselben Verordnung können zusätzlich verwendet werden, der Kümmelgeschmack muss aber vorherrschend bleiben".

"(c) Daarnaast mogen als aanvulling worden gebruikt, andere aromastoffen als omschreven in artikel 3, lid 2, onder b), van Verordening (EG) nr/.* en/of aromatiserende preparaten als omschreven in artikel 3, lid 2, onder d), van die verordening, maar de smaak van karwij moet overheersen".


„c) Andere natürliche Aromastoffe nach Artikel 3 Absatz 2 Buchstabe b der Verordnung (EG) Nr/. und/oder Aromaextrakte nach Artikel 3 Absatz 2 Buchstabe c derselben Verordnung können zusätzlich verwendet werden, jedoch muss ein wesentlicher Teil des Aromas aus der Destillation von Kümmelsamen (Carum carvi L.) und/oder Dillsamen (Anethum graveolens L.) stammen; der Zusatz ätherischer Öle ist nicht zulässig.“

"(c) Daarnaast mogen als aanvulling worden gebruikt, andere natuurlijke aromastoffen als omschreven in artikel 3, lid 2, onder c), van Verordening (EG) nr/.* en/of aromatiserende preparaten als omschreven in artikel 3, lid 2, onder d), van die verordening, maar het aroma van deze drank moet grotendeels afkomstig zijn van distillaten van zaad van karwij (Carum carvi L.) en/of van dillezaad (Anethum graveolens L.), waarbij het gebruik van etherische oliën is verboden".


Mit dem vom Rat angenommenen Text soll die derzeitige Verordnung in technischer Hinsicht aktualisiert werden und die Anwendung der bestehenden Regelung in mehreren Punkten, so auch in Bezug auf die unabhängige Stellung der Koordinatoren und die Verfahren für die Zuweisung von Zeitnischen, präzisiert werden.

De door de Raad aangenomen tekst is bedoeld als technische actualisering van de bestaande verordening en tracht de toepassing van de bestaande regeling op een aantal verschillende punten te verduidelijken, onder andere wat betreft de onafhankelijke status van de coördinatoren en het functioneren van de procedures voor de toewijzing van "slots".


w