Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «verordnung in einer gesonderten buchführung ausgewiesenen » (Allemand → Néerlandais) :

Bei den nach Artikel 6 Absatz 3 Unterabsatz 2 dieser Verordnung in einer gesonderten Buchführung ausgewiesenen Ansprüchen erfolgt die Gutschrift spätestens am ersten Arbeitstag nach dem Neunzehnten des zweiten Monats, der auf den Monat folgt, in dem die Ansprüche eingezogen wurden.

Voor de volgens artikel 6, lid 3, tweede alinea, van deze verordening in een specifieke boekhouding opgenomen rechten moet de boeking echter uiterlijk geschieden op de eerste werkdag na de negentiende dag van de tweede maand die volgt op de maand waarin de rechten zijn geïnd.


Bei den nach Artikel 6 Absatz 3 Unterabsatz 2 dieser Verordnung in einer gesonderten Buchführung ausgewiesenen Ansprüchen erfolgt die Gutschrift spätestens am ersten Arbeitstag nach dem Neunzehnten des zweiten Monats, der auf den Monat folgt, in dem die Ansprüche eingezogen wurden.

Voor de volgens artikel 6, lid 3, tweede alinea, van deze verordening in een specifieke boekhouding opgenomen rechten moet de boeking echter uiterlijk geschieden op de eerste werkdag na de negentiende dag van de tweede maand die volgt op de maand waarin de rechten zijn geïnd.


Bei den nach Artikel 6 Absatz 3 Unterabsatz 2 in einer gesonderten Buchführung ausgewiesenen Ansprüchen erfolgt die Gutschrift spätestens am ersten Arbeitstag nach dem Neunzehnten des zweiten Monats, der auf den Monat folgt, in dem die Ansprüche eingezogen wurden.

Voor de volgens artikel 6, lid 3, tweede alinea, in een afzonderlijke boekhouding opgenomen rechten moet de boeking echter uiterlijk geschieden op de eerste werkdag na de negentiende dag van de tweede maand die volgt op de maand waarin de rechten zijn geïnd.


Bei den nach Artikel 6 Absatz 3 Buchstabe b) in einer gesonderten Buchführung ausgewiesenen Ansprüchen erfolgt die Gutschrift spätestens am ersten Arbeitstag nach dem 19. des zweiten Monats, der auf den Monat folgt, in dem die den Ansprüchen entsprechenden Beträge eingezogen wurden.

Voor de volgens artikel 6, lid 3, onder b), in een specifieke boekhouding opgenomen rechten moet de boeking echter uiterlijk geschieden op de eerste werkdag na de 19e van de tweede maand die volgt op de inning van de rechten.


Nach Artikel 6 Absatz 3 Buchstabe b) der Verordnung Nr. 1150/00 werden festgestellte Ansprüche, die nicht in die "A"-Buchführung aufgenommen wurden, weil sie noch nicht eingezogen wurden und für sie eine Sicherheit nicht geleistet worden ist, in einer "gesonderten Buchführung", auch als "B-Buchführung" bezeichnet, ausgewiesen.

Artikel 6, lid 3, sub b), van Verordening nr. 1150/00 bepaalt dat vastgestelde rechten die niet in boekhouding A zijn opgenomen omdat zij nog niet zijn geïnd en geen zekerheid is gesteld, worden opgenomen in een afzonderlijke "specifieke boekhouding", die doorgaans boekhouding "B" wordt genoemd.


Nach Artikel 6 Absatz 3 Buchstabe b) der Verordnung Nr. 1150/00 werden festgestellte Ansprüche, die nicht in die "A"-Buchführung aufgenommen wurden, weil sie noch nicht eingezogen wurden und für sie eine Sicherheit nicht geleistet worden ist, in einer "gesonderten Buchführung", auch als "B-Buchführung" bezeichnet, ausgewiesen.

Artikel 6, lid 3, sub b), van Verordening nr. 1150/00 bepaalt dat vastgestelde rechten die niet in boekhouding A zijn opgenomen omdat zij nog niet zijn geïnd en geen zekerheid is gesteld, worden opgenomen in een afzonderlijke "specifieke boekhouding", die doorgaans boekhouding "B" wordt genoemd.


In dieser Verordnung werden die Grundsätze der Erhebung der traditionellen Eigenmittel (Artikel 2), der buchmäßigen Erfassung dieser Eigenmittel in der normalen Buchführung (der sog". A"-Buchführung) bzw. der gesonderten Buchführung ("B"-Buchführung) (Artikel 6 Absatz 3) und der Bereitstellung an die Kommission (Artikel 10) niedergelegt.

Deze verordening regelt de inning van de traditionele eigen middelen (artikel 2), de boeking van deze middelen in de normale boekhouding (boekhouding A) of de specifieke boekhouding (boekhouding B) (artikel 6, lid 3) en de wijze van terbeschikkingstelling van deze middelen aan de Commissie (artikel 10).


Sie hofft, dass mit dem Entwurf der Überarbeitung des Artikels 17 Absatz 2, der wie vorstehend beschrieben in den Änderungsentwurf für die Verordnung Nr. 1150/2000 eingebunden werden soll, erreicht wird, dass die Mitgliedstaaten den Begriff der endgültig uneinbringlichen Forderungen besser erfassen können und daraufhin die erforderlichen Maßnahmen zur Bereinigung der gesonderten Buchführung treffen, um so zu einer objektiveren Rechnungsführung zu gelangen.

Zij hoopt dat de lidstaten dankzij de geplande herziening van artikel 17, lid 2, in het ontwerp tot wijziging van Verordening nr. 1150/2000, zoals hierboven beschreven, een beter begrip zullen krijgen van definitief oninbare bedragen en maatregelen zullen nemen om de specifieke boekhouding te zuiveren teneinde een meer objectieve boekhoudkundige situatie te verkrijgen.


In dieser Verordnung werden die Grundsätze der Erhebung der traditionellen Eigenmittel (Artikel 2), der buchmäßigen Erfassung dieser Eigenmittel in der normalen Buchführung (der sog". A"-Buchführung) bzw. der gesonderten Buchführung ("B"-Buchführung) (Artikel 6 Absatz 3) und der Bereitstellung an die Kommission (Artikel 10) niedergelegt.

Deze verordening regelt de inning van de traditionele eigen middelen (artikel 2), de boeking van deze middelen in de normale boekhouding (boekhouding A) of de specifieke boekhouding (boekhouding B) (artikel 6, lid 3) en de wijze van terbeschikkingstelling van deze middelen aan de Commissie (artikel 10).


Sie hofft, dass mit dem Entwurf der Überarbeitung des Artikels 17 Absatz 2, der wie vorstehend beschrieben in den Änderungsentwurf für die Verordnung Nr. 1150/2000 eingebunden werden soll, erreicht wird, dass die Mitgliedstaaten den Begriff der endgültig uneinbringlichen Forderungen besser erfassen können und daraufhin die erforderlichen Maßnahmen zur Bereinigung der gesonderten Buchführung treffen, um so zu einer objektiveren Rechnungsführung zu gelangen.

Zij hoopt dat de lidstaten dankzij de geplande herziening van artikel 17, lid 2, in het ontwerp tot wijziging van Verordening nr. 1150/2000, zoals hierboven beschreven, een beter begrip zullen krijgen van definitief oninbare bedragen en maatregelen zullen nemen om de specifieke boekhouding te zuiveren teneinde een meer objectieve boekhoudkundige situatie te verkrijgen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verordnung in einer gesonderten buchführung ausgewiesenen' ->

Date index: 2024-11-07
w