Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
EU-Artenschutzverordnung

Vertaling van "verordnung gelten tiere " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
EU-Artenschutzverordnung | Verordnung (EG) Nr. 338 des vom 9. Dezember 1996 über den Schutz von Exemplaren wildlebender Tier- und Pflanzenarten durch Überwachung des Handels

Cites-verordening | Verordening (EG) nr. 338/97 van de Raad inzake de bescherming van in het wild levende dier- en plantensoorten door controle op het desbetreffende handelsverkeer
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Macht ein Mitgliedstaat von der Möglichkeit eines antragslosen Systems Gebrauch, gelten potenziell beihilfefähige Tiere, die im System zur Kennzeichnung und Registrierung von Tieren nicht ordnungsgemäß identifiziert bzw. registriert sind, im Einklang mit den von der Kommission gemäß Artikel 78 Buchstabe b der Verordnung (EU) Nr. 1306/2013 erlassenen Vorschriften als Tiere, bei denen Verstöße festgestellt wurden.

Wanneer de lidstaat gebruikmaakt van de mogelijkheid van een aanvraagloos systeem overeenkomstig de door de Commissie op basis van artikel 78, onder b), van Verordening (EU) nr. 1306/2013 vastgestelde voorschriften, worden potentieel subsidiabele dieren die niet correct geïdentificeerd of geregistreerd overeenkomstig de identificatie- en registratieregeling voor dieren blijken te zijn, beschouwd als dieren ten aanzien waarvan een niet-naleving is vastgesteld.


(14) Anhang II Teil B Abschnitt 1 der Verordnung (EG) Nr. 998/2003 enthält die Liste der übrigen Mitgliedstaaten, einschließlich der Länder und Gebiete, die für die Zwecke der genannten Verordnung als Teil der betreffenden Mitgliedstaaten betrachtet werden, weil für Tiere der in Anhang I aufgeführten Arten nationale Verbringungsbedingungen gelten, oder die als den Mitgliedstaaten vergleichbar betrachtet werden, wenn diese Tiere zu ...[+++]

(14) Afdeling 1 van deel B van bijlage II bij Verordening (EG) nr. 998/2003 stelt een lijst van de rest van de lidstaten vast, waaronder landen en gebieden die voor de uitvoering van die verordening als deel van die lidstaten worden beschouwd, omdat de nationale voorwaarden voor het verkeer van gezelschapsdieren van toepassing zijn op dieren van de in bijlage I bij die verordening opgenomen soorten, of als vergelijkbaar met lidstat ...[+++]


Sind jedoch derartige Bedingungen in Einzelrichtlinien noch nicht festgelegt oder decken sie bestimmte Risiken für die Gesundheit von Mensch und Tier nicht ab, so sollte die vorliegende Verordnung gelten, wie auch der Rückgriff auf Schutzmaßnahmen gemäß der Verordnung (EG) Nr. 178/2002 möglich sein sollte.

Indien die voorwaarden nog niet in de bijzondere richtlijnen zijn vastgesteld of indien zij niet van toepassing zijn op bepaalde risico’s voor de volksgezondheid en de diergezondheid, moet echter deze verordening van toepassing zijn en moeten beschermingsmaatregelen overeenkomstig Verordening (EG) nr. 178/2002 kunnen worden genomen.


Im Falle der Anwendung von Artikel 16 Absatz 3 Unterabsatz 2 der Verordnung (EG) Nr. 1122/2009 gelten potenziell prämienfähige Tiere, die im System zur Kennzeichnung und Registrierung von Rindern nicht ordnungsgemäß identifiziert bzw. registriert sind, als Tiere, bei denen Unregelmäßigkeiten festgestellt wurden.

Bij toepassing van artikel 16, lid 3, tweede alinea, van Verordening (EG) nr. 1122/2009 worden potentieel premiabele dieren die niet correct geïdentificeerd of geregistreerd overeenkomstig de identificatie- en registratieregeling voor runderen blijken te zijn, beschouwd als dieren ten aanzien waarvan onregelmatigheden zijn vastgesteld.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bis zum Inkrafttreten einer Verordnung über geklonte Tiere sollte ein Moratorium für das Inverkehrbringen von Lebensmitteln, die aus geklonten Tieren und ihren Nachkommen hergestellt werden, gelten.

Tot de inwerkingtreding van een verordening over gekloonde dieren dient er een moratorium te gelden voor het in de handel brengen van voedingsmiddelen die uit gekloonde dieren en de jongen daarvan worden geproduceerd.


Während einer Übergangszeit von acht Jahren ab dem Zeitpunkt des Inkrafttretens dieser Verordnung gelten Tiere der in Anhang I Teile A und B genannten Arten als gekennzeichnet, wenn sie Folgendes tragen:

Gedurende een overgangsperiode van 8 jaar, te rekenen vanaf de datum van inwerkingtreding van deze verordening, worden de dieren van de in bijlage I, delen A en B, genoemde soorten geacht geïdentificeerd te zijn wanneer zij:


2. Als prämienfähig gelten Tiere, die am Ende des genannten Zeitraums der Definition gemäß Artikel 112 der Verordnung (EG) Nr. 1782/2003 entsprechen.

2. Dieren die op de laatste dag van de aanhoudperiode voldoen aan de voorwaarden die worden gesteld in de in artikel 112 van Verordening (EG) nr. 1782/2003 opgenomen definities, worden als subsidiabel beschouwd.


Die Grundsätze des allgemeinen Lebensmittelrechts gemäß der Verordnung (EG) Nr. 178/2002 gelten zwar nur für Futtermittel für zur Lebensmittelerzeugung bestimmte Tiere; da es jedoch schwierig ist, Erzeugnisse getrennt zu behandeln, die als Futtermittel für nicht für die Lebensmittelerzeugung bestimmte Tiere verwendet werden sollen, sollten sie zur Erleichterung der Kontrolle und der Durchsetzung der Bestimmungen der vorliegenden Verordnung auch auf Futtermittel für nicht für die Lebensmittelerzeugung bestimmte Tiere Anwendung finden.

Hoewel de bij Verordening (EG) nr. 178/2002 vastgestelde beginselen van de algemene levensmiddelenwetgeving alleen gelden voor diervoeders voor voedselproducerende dieren is het, gezien de moeilijkheid om de producten die bedoeld zijn om als diervoeder voor niet-voedselproducerende dieren te worden gebruikt, af te scheiden en teneinde de controle en de handhaving van onderhavige verordening te vergemakkelijken, passend deze beginse ...[+++]


Wenn Futtermittel, einschließlich Futtermittel für nicht zur Lebensmittelherstellung gehaltene Tiere, ein schwerwiegendes Risiko für die Gesundheit von Mensch und Tier oder die Umwelt darstellen, so gelten sinngemäß die Bestimmungen des Artikels 50 der Verordnung (EG) Nr. 178/2002.

Wanneer een diervoeder, met inbegrip van diervoeder voor dieren die niet voor menselijke consumptie zijn bestemd, een ernstig risico vormt voor de gezondheid van mens of dier of voor het milieu zijn de bepalingen van artikel 50 van Verordening (EG) nr. 178/2002 mutatis mutandis van toepassing.


Wenn Futtermittel, einschließlich Futtermittel für nicht zur Lebensmittelherstellung gehaltene Tiere, ein schwerwiegendes Risiko für die Gesundheit von Mensch und Tier oder die Umwelt darstellen, so gelten sinngemäß die Bestimmungen von Artikel 50 der Verordnung (EG) Nr. 178/2002.

Wanneer een diervoeder met inbegrip van diervoeder voor dieren die niet voor menselijke consumptie zijn bestemd, een ernstig risico vormt voor de gezondheid van mens of dier of voor het milieu zijn de bepalingen van artikel 50 van Verordening (EG) nr. 178/2002 mutatis mutandis van toepassing.




Anderen hebben gezocht naar : verordnung gelten tiere     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verordnung gelten tiere' ->

Date index: 2022-10-08
w