Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "verordnung gefangen wurde " (Duits → Nederlands) :

Im Hinblick auf eine größere Wirksamkeit dieser Maßnahmen sollte es den Wirtschaftsteilnehmern auch untersagt werden, Wolfsbarsch umzuladen und anzulanden, der während des Anwendungszeitraums dieser Verordnung gefangen wurde.

Om deze maatregelen nog doeltreffender te maken, moet de marktdeelnemers worden verboden zich akkoord te verklaren met het overladen en aanlanden van zeebaars die tijdens de periode van toepassing van deze verordening is gevangen.


Schiffen, die diese Fanggeräte einsetzen, ist es zudem verboten, Wolfsbarsch, der während des Anwendungszeitraums dieser Verordnung in dem betreffenden Gebiet gefangen wurde, an Bord zu behalten, umzusetzen, umzuladen oder anzulanden.

Bovendien is het voor vaartuigen die deze soorten vistuig gebruiken, verboden om zeebaars die in de periode van toepassing van deze verordening in de hierboven genoemde gebieden is gevangen, aan boord te hebben, te verplaatsen, over te laden of aan te landen.


das Gebiet, in dem das Erzeugnis gefangen oder in Aquakultur gewonnen wurde, und die Kategorie des für den Fang eingesetzten Geräts gemäß Anhang III erste Spalte der vorliegenden Verordnung;

het gebied waar het product is gevangen of gekweekt en de in de wildvangst gebruikte categorie vistuig, zoals bepaald in de eerste kolom van bijlage III bij deze verordening;


Ungeachtet des Unterabsatzes 1 müssen Fischereifahrzeuge mit einer Länge über alles zwischen 8 und 10 Metern, die Dorsch an Bord führen, der im Gebiet C gefangen wurde, ein Logbuch führen, das den in Anhang IV Nummer 2 der Verordnung (EWG) Nr. 2807/83 enthaltenen Vorschriften entspricht.

In afwijking van de eerste alinea houden schepen met een lengte over alles van tussen 8 en 10 m die kabeljauw uit gebied C aan boord hebben een logboek bij dat voldoet aan de voorschriften in punt 2 van bijlage IV bij Verordening (EEG) nr. 2807/83.


(3) Die Mitgliedstaaten stellen keine Ausfuhr- oder Wiederausfuhrdokumente zur Begleitung einer Sendung von Dissostichus spp. gemäß den einschlägigen Bestimmungen der Verordnung (EG) Nr. 1035/2001 aus, wenn eine Erklärung vorliegt, derzufolge die betreffende Sendung von einem in der Liste der IUU-Schiffe aufgeführten Schiff gefangen wurde.

3. De lidstaten mogen de uitvoer- of wederuitvoerdocumenten die betrekking hebben op een partij Dissostichus spp., niet viseren op grond van het bepaalde in Verordening (EG) nr. 1035/2001, indien voor de betrokken partij is vastgesteld dat zij is gevangen door een vaartuig dat voorkomt in de lijst van IUU-vaartuigen.


15. fordert die Kommission auf, innerhalb von drei Monaten Änderungen zu der Verordnung (EWG) Nr. 2847/93 des Rates vorzuschlagen, um das Anlanden von Fisch nur zu gestatten, wenn nachgewiesen wurde, dass er unter Einhaltung der von allen einschlägigen regionalen Fischereiorganisationen angenommenen Bewirtschaftungsmaßnahmen und anderen einschlägigen internationalen Vorschriften wie z.B. dem UN-Übereinkommen gefangen wurde;

15. verzoekt de Commissie binnen drie maanden wijzigingen voor te stellen in Verordening (EEG) nr. 2847/93 van de Raad om het aan land brengen van vis alleen toe te staan als bewezen is dat de vis gevangen is in overeenstemming met de beheersmaatregelen die door een bevoegde regionale visserijorganisatie of andere bevoegde internationale instrumenten, zoals de VN-Overeenkomst, zijn genomen;


w