Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «verordnung errichtet wurde » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Wohnviertel,das auf einer ehemaligen Giftmülldeponie errichtet wurde

gifwijk
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Da die Agentur Frontex, die in „Europäische Agentur für die Grenz- und Küstenwache“ umbenannt werden soll, im Wege einer Verordnung errichtet wurde, sollte dieses Instrument auch für den vorliegenden Vorschlag verwendet werden.

Aangezien het Frontex-agentschap, dat nu de naam Europees grens- en kustwachtagentschap krijgt, bij een verordening is opgericht, is een verordening ook voor dit voorstel de juiste keuze.


Mit dem Ziel, die Zahlungsdienstleister dabei zu unterstützen, wirksame Verfahren einzuführen, um Fälle aufzudecken, in denen sie Geldtransfers mit fehlenden oder unvollständigen Angaben zum Auftraggeber oder zum Begünstigten erhalten, und um Folgemaßnahmen zu ergreifen, sollten die Europäische Aufsichtsbehörde (Europäische Bankenaufsichtsbehörde) (EBA), die durch die Verordnung (EU) Nr. 1093/2010 des Europäischen Parlaments und des Rates errichtet wurde, die Europäische Aufsichtsbehörde (Euro ...[+++]

Teneinde betalingsdienstaanbieders te helpen doeltreffende procedures in te voeren om gevallen op te sporen waarin zij geldovermakingen ontvangen met geheel of gedeeltelijk ontbrekende informatie over de betaler of de begunstigde, en om follow-upmaatregelen te nemen, dienen de Europese toezichthoudende autoriteiten Europese Bankautoriteit (European Banking Authority — „EBA”), opgericht bij Verordening (EU) nr. 1093/2010 van het Europees Parlement en de Raad , Europese Autoriteit voor verzekeringen en bedrijfspensioenen (European Insurance and Occupational Pensions Authority — „Eiopa”), opgericht bij Verordening (EU) nr. 1094/2010 van het ...[+++]


Sofern angezeigt, sollte der Ausschuss auch mit dem ESRB, der Europäischen Aufsichtsbehörde für das Versicherungswesen und die betriebliche Altersversorgung (im Folgenden „EIOPA“), die durch die Verordnung (EU) Nr. 1094/2010 des Europäischen Parlaments und des Rates errichtet wurde, und der Europäischen Aufsichtsbehörde (Europäische Wertpapier- und Marktaufsichtsbehörde) (im Folgenden „ESMA“), die durch die Verordnung (EU) Nr. 1095/2010 des Europäischen Parlaments und des Rates errichtet wurde ...[+++]

In passende gevallen moet de afwikkelingsraad ook samenwerken met het ESRB, de Europese toezichthoudende autoriteit (Europese Autoriteit voor verzekeringen en bedrijfspensioenen) (European Insurance and Occupational Pensions Authority — Eiopa) ingesteld bij Verordening (EU) 1094/2010 van het Europees Parlement en de Raad , de Europese toezichthoudende autoriteit (Europese Autoriteit voor effecten en markten) (European Securities and Markets Authority — ESMA) ingesteld bij Verordening (EU) 1095/2010 van het Europees Parlement en de Raad , en de overige autoriteiten die het ESFS uitmaken.


Die Agentur wurde im Oktober 2011 durch die Verordnung (EU) Nr. 1077/2011 errichtet und hat ihren Sitz in Tallinn (Estland).

Het agentschap is in oktober 2011 bij Verordening (EU) 1077/2011 opgericht en is gevestigd in Tallin (Estland).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Europäische Agentur für die operative Zusammenarbeit an den Außengrenzen der Mitgliedstaaten der Europäischen Union (FRONTEX) wurde mit der Verordnung (EG) Nr. 2007/2004 des Rates vom 26.10.2004 errichtet, um die Tätigkeit der Mitgliedstaaten im Zusammenhang mit der Überwachung und Kontrolle der Außengrenzen der EU zu koordinieren und zu unterstützen.

Het Europees agentschap voor het beheer van de operationele samenwerking aan de buitengrenzen van de lidstaten van de Europese Unie (FRONTEX) is opgericht bij Verordening (EG) nr. 2007/2004 van de Raad van 26.10.2004, teneinde het optreden van de lidstaten op het gebied van bewaking en controle van de buitengrenzen van de EU te coördineren en te ondersteunen.


Durch die Unterstützung der von der Kommission vorgeschlagenen „Fahrpläne“ für Bulgarien und Rumänien stimmte der Europäische Rat von Kopenhagen im Rahmen eines allgemeinen Konzepts für die Neuverteilung zu, dass das Verhältnis für die Neuverteilung der Mittel bei jeweils 30/70 festgelegt werden sollte, und zwar im Rahmen des PHARE-Programms, das gemäß der Verordnung (EWG) Nr. 3906/89 des Rates vom 18. Dezember 1989 über Wirtschaftshilfe für die Republik Ungarn und die Volksrepublik Polen errichtet wurde, im Rahmen de ...[+++]

Door de draaiboeken voor Bulgarije en Roemenië die door de Commissie zijn voorgesteld te onderschrijven, heeft de Europese Raad er in Kopenhagen mee ingestemd dat, als algemene aanpak van de herverdeling van de middelen, het respectieve procentuele aandeel van die landen in toewijzingen op 30/70 wordt vastgesteld, voor het Phare-programma dat is ingesteld bij Verordening (EEG) nr. 3906/89 van de Raad van 18 december 1989 betreffende economische hulp ten gunste van de Republiek Hongarije en de Volksrepubliek Polen , voor het speciale p ...[+++]


(1) Die Agentur unterstützt in Zusammenarbeit mit der Europäischen Agentur für die Grenz- und Küstenwache, die durch die Verordnung (EU) 2016/1624 des Europäischen Parlaments und des Rates errichtet wurde, und der Europäischen Fischereiaufsichtsagentur, die durch die Verordnung (EG) Nr. 768/2005 des Rates errichtet wurde — wobei jede der Agenturen im Rahmen ihres Mandats tätig wird —, die nationalen Behörden, die auf nationaler Ebene und auf Ebene der Union und gegebenenfalls auf international ...[+++]

1. Het Agentschap biedt, in samenwerking met het bij Verordening (EU) 2016/1624 van het Europees Parlement en de Raad opgerichte Europees grens- en kustwachtagentschap en het bij Verordening (EG) nr. 768/2005 van de Raad opgerichte Europees Bureau voor visserijcontrole, elk binnen zijn opdracht, ondersteuning aan nationale autoriteiten bij de uitvoering van kustwachttaken op nationaal en Unieniveau en indien van toepassing op internationaal niveau, door:


7. Mit der Verordnung (EG) Nr. 1035/97 vom 2. Juni 1997 wurde eine Europäische Stelle zur Beobachtung von Rassismus und Fremdenfeindlichkeit errichtet.

7. Verordening (EG) nr. 1035/97 van de Raad van 2 juni 1997 houdende oprichting van een Europees Waarnemingscentrum voor racisme en vreemdelingenhaat.


Die Europäische Agentur für die operative Zusammenarbeit an den Außengrenzen wurde gemäß der Verordnung (EG) Nr. 2007/2004 des Rates errichtet (ABl. L 349 vom 25.11.2004, S. 1).

Het Agentschap is opgericht bij Verordening van de Raad (EG) nr. 2007/2004 (PB L 349, 25.11.2004, blz. 1).


Mit der Verordnung (EG) Nr. 663/2009 wurde ein Programm zur Konjunkturbelebung in Europa durch die Bereitstellung von 3,98 Mrd. EUR für 2009 und 2010 für Vorhaben im Energiebereich, insbesondere Gas- und Strominfrastrukturen, Offshore-Windenergie und Kohlenstoffabscheidung und ‑speicherung errichtet.

Bij Verordening (EG) nr. 663/2009 is een programma vastgesteld om het economisch herstel in Europa te bevorderen door voor 2009 en 2010 3,98 miljard euro toe te kennen aan projecten op het gebied van energie, met name gas- en electriciteitinfrastructuur, offshore windenergie en de afvang en opslag van koolstof.




D'autres ont cherché : verordnung errichtet wurde     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verordnung errichtet wurde' ->

Date index: 2021-08-20
w