Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "verordnung erkennt daher " (Duits → Nederlands) :

Sie begrüßt daher die unlängst angenommene, überarbeitete Verordnung über eine Gemeinschaftsregelung für die Kontrolle der Ausfuhr von Gütern und Technologien mit doppeltem Verwendungszweck, die entscheidend zur größeren Verfügbarkeit von Verschlüsselungsprodukten beigetragen hat, erkennt allerdings auch an, daß parallel hierzu der Dialog zwischen den Nutzern, der Industrie und den Strafverfolgungsbehörden verbessert werden muß.

De Commissie is daarom blij met de onlangs goedgekeurde herziene verordening inzake goederen voor tweeërlei gebruik, die in belangrijke mate bijdraagt tot een grotere beschikbaarheid van encryptieproducten, waarbij zij tegelijkertijd erkent dat dit moet samengaan met een betere dialoog tussen gebruikers, bedrijfsleven en rechtshandhavingsinstanties.


Der Berichterstatter erkennt den enormen technischen Fortschritt und die operativen Ergebnisse des ersten FCH-Programms sowie die solide Leistung des GU FCH im Sinne einer ordnungsgemäßen, wirtschaftlichen und wirksamen Ausführung des EU-Haushalts an und empfiehlt daher, dass diese positive und konstruktive Erfahrung durch die Annahme des Vorschlags der Kommission für eine Verordnung des Rates über das GU FCH 2 fortgesetzt wird.

De rapporteur spreekt zijn waardering uit voor de grote technische vooruitgang en de operationele prestaties van het eerste programma van de FCH JU, en voor de uitstekende staat van dienst van de FCH JU waar het gaat om een gezonde, doeltreffende en efficiënte uitvoering van de EU-begroting, en beveelt dan ook aan dit positieve en constructieve experiment voort te zetten via goedkeuring van het Commissievoorstel voor een verordening van de Raad inzake de FCH 2 JU.


28. ist sich der Schlüsselstellung der Tierhaltung für die EU-Landwirtschaft, insbesondere in bestimmten Ländern und Regionen mit intensiver Viehzucht, bewusst und hält daher eine vorläufige teilweise Beibehaltung gekoppelter Tierprämien für vertretbar; erkennt an, dass diese äußerst erfolgreichen Betriebe für die regionale Wirtschaft von enormer Bedeutung sind; weist darauf hin, dass in den Artikeln 47 bis 50 der Verordnung (EG) Nr. 1782/2003 ...[+++]

28. is zich bewust van de sleutelpositie van de veehouderij voor de Europese landbouw, met name in bepaalde landen en regio's met een grote veehouderijsector, en vindt de gedeeltelijke handhaving van gekoppelde premies voor vee voorlopig dan ook verantwoord; erkent dat deze uiterst succesvolle bedrijven voor de regionale economieën een essentiële rol vervullen; herinnert eraan dat de artikelen 47 t/m 50 van Verordening (EG) nr. 1782/2003 een oplossing voor hoge dierdichtheden bevatten die met het oog op de period ...[+++]


28. ist sich der Schlüsselstellung der Tierhaltung für die EU-Landwirtschaft, insbesondere in bestimmten Ländern und Regionen mit intensiver Viehzucht, bewusst und hält daher eine vorläufige teilweise Beibehaltung gekoppelter Tierprämien für vertretbar; erkennt an, dass diese äußerst erfolgreichen Betriebe für die regionale Wirtschaft von enormer Bedeutung sind; weist darauf hin, dass in den Artikeln 47 bis 50 der Verordnung (EG) Nr. 1782/2003 ...[+++]

28. is zich bewust van de sleutelpositie van de veehouderij voor de Europese landbouw, met name in bepaalde landen en regio's met een grote veehouderijsector, en vindt de gedeeltelijke handhaving van gekoppelde premies voor vee voorlopig dan ook verantwoord; erkent dat deze uiterst succesvolle bedrijven voor de regionale economieën een essentiële rol vervullen; herinnert eraan dat de artikelen 47 t/m 50 van Verordening (EG) nr. 1782/2003 een oplossing voor hoge dierdichtheden bevatten die met het oog op de period ...[+++]


26. ist sich der Schlüsselstellung der Tierhaltung für die europäische Landwirtschaft, insbesondere in bestimmten Ländern und Regionen mit intensiver Viehzucht, bewusst und hält daher eine vorläufige teilweise Beibehaltung gekoppelter Tierprämien für vertretbar; erkennt an, dass diese äußerst erfolgreichen Betriebe für die regionale Wirtschaft von enormer Bedeutung sind; weist darauf hin, dass in den Artikeln 47 bis 50 der Verordnung (EG) 1782/2003 eine ...[+++]

26. is zich bewust van de sleutelpositie van de veehouderij voor de Europese landbouw, met name in bepaalde landen en regio's met een grote veehouderijsector, en vindt de gedeeltelijke handhaving van gekoppelde premies voor vee voorlopig dan ook verantwoord; erkent dat deze uiterst succesvolle bedrijven voor de regionale economieën een essentiële rol vervullen; herinnert eraan dat de artikelen 47 t/m 50 van verordening (EG) nr. 1782/2003 een oplossing voor hoge dierdichtheden bevatten die met het oog op de period ...[+++]


Nach der Verordnung (EG) Nr. 994/98 kann die Kommission bestimmte Arten von staatlichen Beihilfen von der Anmeldepflicht freistellen. Die vorliegende Verordnung erkennt daher die Bedeutung kleiner und mittlerer Unternehmen für die Beschäftigung und die wirtschaftliche Dynamik in Europa an und stellt sie von der Pflicht zur vorherigen Anmeldung bei der Gewährung staatlicher Beihilfen frei, wenn die in dieser Verordnung genannten Bedingungen eingehalten werden.

In het kader van Verordening (EG) nr. 994/98 die de Commissie de bevoegdheid geeft om bepaalde soorten steunmaatregelen van de lidstaten vrij te stellen, wordt in bovengenoemde verordening de rol erkend die de kleine en middelgrote ondernemingen (KMO's) spelen op het gebied van arbeidsplaatsen en het economisch dynamisme in Europa.


(10a) Die Gemeinschaft erkennt, dass die in dieser Verordnung vorgesehenen Maßnahmen nicht ausreichen, um einen angemessenen Zugang zu Generika in den Entwicklungsländern sicherzustellen, und dass es daher notwendig ist, so rasch wie möglich ergänzende Maßnahmen zu treffen, um

(10 bis) De Gemeenschap erkent dat de in het kader van de onderhavige verordening genomen maatregelen niet volstaan om een adequate toegang tot generieke geneesmiddelen in de ontwikkelingslanden te waarborgen en dat zij met spoed aanvullende maatregelen dient te nemen om:


Sie begrüßt daher die unlängst angenommene, überarbeitete Verordnung über eine Gemeinschaftsregelung für die Kontrolle der Ausfuhr von Gütern und Technologien mit doppeltem Verwendungszweck, die entscheidend zur größeren Verfügbarkeit von Verschlüsselungsprodukten beigetragen hat, erkennt allerdings auch an, daß parallel hierzu der Dialog zwischen den Nutzern, der Industrie und den Strafverfolgungsbehörden verbessert werden muß.

De Commissie is daarom blij met de onlangs goedgekeurde herziene verordening inzake goederen voor tweeërlei gebruik, die in belangrijke mate bijdraagt tot een grotere beschikbaarheid van encryptieproducten, waarbij zij tegelijkertijd erkent dat dit moet samengaan met een betere dialoog tussen gebruikers, bedrijfsleven en rechtshandhavingsinstanties.


Nach der Verordnung (EG) Nr. 994/98 kann die Kommission bestimmte Arten von staatlichen Beihilfen von der Anmeldepflicht freistellen. Die vorliegende Verordnung erkennt daher die Bedeutung kleiner und mittlerer Unternehmen für die Beschäftigung und die wirtschaftliche Dynamik in Europa an und stellt sie von der Pflicht zur vorherigen Anmeldung bei der Gewährung staatlicher Beihilfen frei, wenn die in dieser Verordnung genannten Bedingungen eingehalten werden.

In het kader van Verordening (EG) nr. 994/98 die de Commissie de bevoegdheid geeft om bepaalde soorten steunmaatregelen van de lidstaten vrij te stellen, wordt in bovengenoemde verordening de rol erkend die de kleine en middelgrote ondernemingen (KMO's) spelen op het gebied van arbeidsplaatsen en het economisch dynamisme in Europa.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verordnung erkennt daher' ->

Date index: 2020-12-26
w