Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "verordnung erfüllt wenn " (Duits → Nederlands) :

(2) Hat die Kommission einen Durchführungsrechtsakt über die Gleichwertigkeit mit einem Drittland gemäß Absatz 1 dieses Artikels erlassen, so gelten die Pflichten nach Artikel 4 der Gegenparteien, die ein Geschäft im Rahmen dieser Verordnung abschließen, als erfüllt, wenn mindestens eine von ihnen in dem betreffenden Drittland niedergelassen ist und die Gegenparteien die einschlägigen Pflichten des betreffenden Drittlands im Zusammenhang mit diesem Geschäft erfüllt haben.

2. Wanneer de Commissie ten aanzien van een derde land een uitvoeringshandeling inzake gelijkwaardigheid als bedoeld in lid 1 van dit artikel heeft vastgesteld, worden tegenpartijen die een onder deze verordening vallende transactie sluiten, geacht de in artikel 4 neergelegde voorschriften te hebben vervuld indien ten minste één van de tegenpartijen in dat derde land is gevestigd en de tegenpartijen de betreffende verplichtingen van dat derde land met betrekking tot die transactie hebben vervuld.


Wenn die Kommission einen Durchführungsrechtsakt über Gleichwertigkeit für ein Drittland erlässt, wird davon ausgegangen, dass die Gegenparteien, die sich an einem Wertpapierfinanzierungsgeschäft beteiligen und in diesem Drittland ansässig sind, Artikel 4 dieser Verordnung erfüllt haben, wenn sie in Bezug auf das betreffende Geschäft den einschlägigen ähnlichen Meldepflichten dieses Drittlands nachkommen.

Wanneer de Commissie een uitvoeringshandeling betreffende equivalentie voor een derde land vaststelt, worden de tegenpartijen die een effectenfinancieringstransactie aangaan en die in dat derde land gevestigd zijn, geacht te hebben voldaan aan artikel 4 van deze verordening indien zij, wat de transactie in kwestie betreft, voldoen aan de relevante vergelijkbare rapportageverplichtingen van dat derde land.


(2) Hat die Kommission einen Durchführungsrechtsakt über die Gleichwertigkeit mit einem Drittland gemäß Absatz 1 dieses Artikels erlassen, so gelten die Pflichten nach Artikel 4 der Gegenparteien, die ein Geschäft im Rahmen dieser Verordnung abschließen, als erfüllt, wenn mindestens eine von ihnen in dem betreffenden Drittland niedergelassen ist und die Gegenparteien die einschlägigen Pflichten des betreffenden Drittlands im Zusammenhang mit diesem Geschäft erfüllt haben.

2. Wanneer de Commissie ten aanzien van een derde land een uitvoeringshandeling inzake gelijkwaardigheid als bedoeld in lid 1 van dit artikel heeft vastgesteld, worden tegenpartijen die een onder deze verordening vallende transactie sluiten, geacht de in artikel 4 neergelegde voorschriften te hebben vervuld indien ten minste één van de tegenpartijen in dat derde land is gevestigd en de tegenpartijen de betreffende verplichtingen van dat derde land met betrekking tot die transactie hebben vervuld.


Es wird angenommen, dass das Modell die Anforderungen dieser Verordnung erfüllt, wenn die Ergebnisse für jede Art von Netzwerk-Port den Grenzwert um nicht mehr als 10 % überschreiten.

het model wordt geacht te voldoen aan de eisen van deze verordening wanneer de resultaten voor elk type netwerkpoort de grenswaarde met niet meer dan 10 % overschrijdt;


Es wird angenommen, dass das Modell die Anforderungen dieser Verordnung erfüllt, wenn das Durchschnittsergebnis für jede Art von Netzwerk-Port bei den drei letzteren Prüfungen den Grenzwert um nicht mehr als 10 % überschreitet.

Het model wordt geacht te voldoen aan de eisen van deze verordening wanneer voor elk type netwerkpoort het gemiddelde van de resultaten van de laatste drie tests de grenswaarde met niet meer dan 10 % overschrijdt:


Es wird angenommen, dass das Modell die Anforderungen dieser Verordnung erfüllt, wenn das Durchschnittsergebnis für jede Art von Netzwerk-Port bei den drei letzteren Prüfungen den Grenzwert um nicht mehr als 7 % überschreitet.

Het model wordt geacht te voldoen aan de eisen van deze verordening wanneer voor elk type netwerkpoort het gemiddelde van de resultaten van de laatste drie tests de grenswaarde met niet meer dan 7 % overschrijdt;


Es wird angenommen, dass das Modell die Anforderungen dieser Verordnung erfüllt, wenn die Ergebnisse für jede Art von Netzwerk-Port den Grenzwert um nicht mehr als 7 % überschreiten.

het model wordt geacht te voldoen aan de eisen van deze verordening wanneer de resultaten voor elk type netwerkpoort de grenswaarde met niet meer dan 7 % overschrijden;


Gemäß Artikel 10 Absatz 2 der Verordnung (EG) Nr. 443/2009 sollte davon ausgegangen werden, dass ein Hersteller die Zielvorgabe für seine spezifischen Emissionen gemäß Artikel 4 der Verordnung erfüllt, wenn die in diesem Beschluss angegebenen durchschnittlichen Emissionen geringer sind als der Zielwert der spezifischen Emissionen (ausgedrückt als negativer Abstand zum Zielwert).

Overeenkomstig artikel 10, lid 2, van Verordening (EG) nr. 443/2009 moet een fabrikant worden geacht te voldoen aan zijn specifieke emissiedoelstelling als bedoeld in artikel 4 van deze verordening wanneer de in dit besluit aangegeven gemiddelde emissies lager zijn dan de specifieke emissiedoelstelling, uitgedrukt als een negatieve afstand tot het doel.


Delegierte Rechtsakte beschränken sich, was ihren Anwendungsbereich betrifft, auf Änderungen der fischereilichen Sterblichkeit und der Niveaus der Biomasse des Laicherbestands und können nur angenommen werden, wenn die Bedingungen nach einem entsprechenden Artikel dieser Verordnung erfüllt sind.

Gedelegeerde handelingen zijn, wat het toepassingsgebied ervan betreft, beperkt tot de wijziging van de visserijsterftecoëfficiënten en de biomassaniveaus van het paaibestand en mogen alleen worden vastgesteld als aan de in het desbetreffende artikel gespecificeerde voorwaarden van deze verordening voldaan is.


1. Gibt es sowohl eine innere als auch eine äußere Verpackung, gelten die Kennzeichnungspflichten als erfüllt, wenn die äußere Verpackung gemäß den Vorschriften für die Beförderung gefährlicher Güter nach der Verordnung (EWG) Nr. 3922/91, der Richtlinie 94/55/EG, der Richtlinie 96/49/EG oder der Richtlinie 2002/59/EG und die innere Verpackung gemäß dieser Verordnung gekennzeichnet sind.

1. Indien zowel een buitenverpakking als een binnenverpakking wordt gebruikt, wordt geacht aan de etiketteringsvoorschriften te zijn voldaan, als de buitenverpakking is geëtiketteerd overeenkomstig de voorschriften voor het vervoer van gevaarlijke goederen zoals vervat in Verordening (EEG) nr. 3922/91, Richtlijn 94/55/EG, Richtlijn 96/49/EG of Richtlijn 2002/59/EG en de binnenverpakking of -verpakkingen overeenkomstig deze verordening zijn geëtiketteerd.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verordnung erfüllt wenn' ->

Date index: 2021-08-19
w