Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Komitologieverordnung
Verordnung über die Ausschussverfahren

Traduction de «verordnung enthaltenen grundsatz » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Komitologieverordnung | Verordnung über die Ausschussverfahren | Verordnung zur Festlegung der allgemeinen Regeln und Grundsätze, nach denen die Mitgliedstaaten die Wahrnehmung der Durchführungsbefugnisse durch die Kommission kontrollieren

comitéprocedureverordening | comitologieverordening | Verordening tot vaststelling van de algemene voorschriften en beginselen die van toepassing zijn op de wijze waarop de lidstaten de uitoefening van de uitvoeringsbevoegdheden door de Commissie controleren
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Diese Verordnung wahrt die Grundrechte, beachtet die in der Charta der Grundrechte der Europäischen Union enthaltenen Grundsätze und berücksichtigt das Übereinkommen des Europarates zum Schutz der Menschenrechte und der Menschenwürde im Hinblick auf die Anwendung von Biologie und Medizin: Übereinkommen über Menschenrechte und Biomedizin.

Deze verordening eerbiedigt de grondrechten en neemt de beginselen in acht die zijn verankerd in het Handvest van de grondrechten van de Europese Unie, en houdt bovendien rekening met het Verdrag van de Raad van Europa tot bescherming van de rechten van de mens en de waardigheid van het menselijke wezen met betrekking tot de toepassing van de biologie en de geneeskunde: Verdrag inzake de rechten van de mens en de biogeneeskunde.


Das Gemeinsame Unternehmen Clean Sky legt gesonderte Regeln für den Schutz, die Nutzung und die Verbreitung von Forschungsergebnissen fest, die sich auf die in Artikel 23 der Satzung enthaltenen Grundsätze der Verordnung (EG) Nr. 1906/2006 stützen und die gewährleisten, dass das bei den Forschungstätigkeiten gemäß dieser Verordnung geschaffene geistige Eigentum, soweit angebracht, geschützt wird und die Forschungsergebnisse genutzt und verbreitet werden.

De Gemeenschappelijke Onderneming Clean Sky neemt, op basis van de beginselen van Verordening (EG) nr. 1906/2006, afzonderlijke regels als bedoeld in artikel 23 van de statuten aan die gelden voor de bescherming, het gebruik en de verspreiding van onderzoeksresultaten die verzekeren dat, voor zover nodig, bij onderzoeksactiviteiten op grond van deze verordening gegenereerde intellectuele eigendom wordt beschermd en dat onderzoeksresultaten worden gebruikt en verspreid.


Diese Verordnung wahrt die Grundrechte, beachtet die in der Charta der Grundrechte der Europäischen Union enthaltenen Grundsätze und berücksichtigt das Übereinkommen des Europarates zum Schutz der Menschenrechte und der Menschenwürde im Hinblick auf die Anwendung von Biologie und Medizin: Übereinkommen über Menschenrechte und Biomedizin.

Deze verordening eerbiedigt de grondrechten en neemt de beginselen in acht die zijn verankerd in het Handvest van de grondrechten van de Europese Unie, en houdt bovendien rekening met het Verdrag van de Raad van Europa tot bescherming van de rechten van de mens en de waardigheid van het menselijke wezen met betrekking tot de toepassing van de biologie en de geneeskunde: Verdrag inzake de rechten van de mens en de biogeneeskunde.


In diesem Zusammenhang hat Europol noch keine Regelung über den Zugang zu Dokumenten gemäß Verordnung Nr. 1049/2001 angenommen. Der Vorschlag für ein Protokoll zum Europol-Übereinkommen enthält zwar ein Verfahren, nach diesem Verfahren muss Europol aber lediglich die in Verordnung Nr. 1049/2001 enthaltenen Grundsätze berücksichtigen, eine Konsultation des EP ist nicht vorgesehen.

Ter zake heeft Europol ten aanzien van de toegang tot documenten nog geen voorschriften bepaald overeenkomstig verordening 1049/2001, hoewel het voorgestelde protocol bij het Europol-verdrag een procedure bevat uit hoofde waarvan Europol verplicht is rekening te houden met de beginselen in verordening 1049/2001; in raadpleging van het EP is niet voorzien.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
47. wünscht in Bezug auf die Anwendungsbestimmungen der GMO Olivenöl eine Verstärkung des Konzepts des Ursprungsschutzes von Olivenöl, und zwar durch eine Verbindlicherklärung des in der Verordnung (EG) Nr. 2152/2001 enthaltenen Grundsatzes, der die Angabe des Ursprungs der Oliven und des Olivenöls auf dem Etikett vorsieht, sofern sie unterschiedlicher Herkunft sind, wobei das Verbot der Vermischung von Olivenöl mit anderen Ölen pflanzlichen Ursprungs endgültig festgelegt werden sollte;

47. wenst met betrekking tot de toepassingsbepalingen van de GMO voor olijfolie, dat het begrip van plaats van herkomst van de olie beter beschermd wordt door het in Verordening nr (EG) 2152/2001 neergelegde beginsel verplicht te stellen, volgens welk de oorsprong van de olijven en van de olie, indien deze verschillend is, te vermelden op het etiket, en door voor eens en altijd te verbieden dat olijfolie met andere plantaardige oliën vermengd wordt;


47. wünscht in Bezug auf die Anwendungsbestimmungen der GMO Olivenöl eine Verstärkung des Konzepts des Ursprungsschutzes von Olivenöl, und zwar durch eine Verbindlicherklärung des in der Verordnung (EG) Nr. 2152/2001 enthaltenen Grundsatzes, der die Angabe des Ursprungs der Oliven und des Olivenöls auf dem Etikett vorsieht, sofern sie unterschiedlicher Herkunft sind, wobei das Verbot der Vermischung von Olivenöl mit anderen Ölen pflanzlichen Ursprungs endgültig festgelegt werden sollte;

47. wenst met betrekking tot de toepassingsbepalingen van de GMO voor olijfolie, dat het begrip van plaats van herkomst van de olie beter beschermd wordt door het in Verordening nr (EG) 2152/2001 neergelegde beginsel verplicht te stellen, volgens welk de oorsprong van de olijven en van de olie, indien deze verschillend is, te vermelden op het etiket, en door voor eens en altijd te verbieden dat olijfolie met andere plantaardige oliën vermengd wordt;


46. wünscht in Bezug auf die Anwendungsbestimmungen der GMO Olivenöl eine Verstärkung des Konzepts des Ursprungsschutzes von Olivenöl, und zwar durch eine Verbindlicherklärung des in der Verordnung Nr. 2152/2001 enthaltenen Grundsatzes, der die Angabe des Ursprungs der Oliven und des Olivenöls auf dem Etikett vorsieht, sofern sie unterschiedlicher Herkunft sind, wobei das Verbot der Vermischung von Olivenöl mit anderen Ölen pflanzlichen Ursprungs endgültig festgelegt werden sollte;

46. wenst met betrekking tot de toepassingsbepalingen van de GMO voor olijfolie, dat het begrip van plaats van herkomst van de olie beter beschermd wordt door het in verordening nr (EG) 2152/2001 neergelegde beginsel verplicht te stellen, volgens welk de oorsprong van de olijven en van de olie, indien deze verschillend is, te vermelden op het etiket, en door voor eens en altijd te verbieden dat olijfolie met andere plantaardige oliën vermengd wordt;


Der Beitrag des Parlaments betraf insbesondere die Intensivierung des in der Verordnung enthaltenen Bezugs auf Umweltbelange, die zusätzliche Unterstützung und Zusammenarbeit im Hinblick auf lokale Gastgeberbevölkerungen, mehr Nachdruck auf gezielte Hilfe und Programme für weibliche Flüchtlinge, insbesondere für Vergewaltigungsopfer, sowie eine eindeutige Bestimmung über die Aufrechterhaltung des Grundsatzes des „Non–refoulement“ (Schutz gegen erzwungene Rückführung).

Het is vooral aan het Parlement te danken dat in de verordening sterker de nadruk is gelegd op milieukwesties, aanvullende steun voor en samenwerking met lokale opvanggemeenschappen, bevordering van speciale hulpprogramma's voor vrouwelijke vluchtelingen, met name slachtoffers van verkrachting, en een duidelijk voorschrift voor de handhaving van het beginsel van "niet-uitzetting", dit wil zeggen de bescherming tegen gedwongen terugkeer.


Soweit der Austausch von Auskünften natürliche Personen betrifft, muß die vorliegende Verordnung in ihrem Anwendungsbereich die Grundsätze des Schutzes des einzelnen im Hinblick auf die automatisierte und nichtautomatisierte Verarbeitung personenbezogener Daten erfuellen. Die Grundsätze, die in der Richtlinie 95/46/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 24. Oktober 1995 zum Schutz natürlicher Personen bei der Verarbeitung personenbezogener Daten und zum freien Datenverkehr (8) verankert sind, müssen nach Maßgabe dieser Richtlinie in der vorliegenden Verordnung präz ...[+++]

Overwegende dat de uitgewisselde informatie betrekking kan hebben op natuurlijke personen en dat deze verordening dus in zijn toepassingsgebied de principes moet toepassen van de bescherming van deze personen met betrekking tot de al dan niet-geautomatiseerde verwerking van hun persoonsgegevens; dat deze principes zoals deze neergelegd zijn in Richtlijn 95/46/EG van het Europees Parlement en de Raad van 24 oktober 1995 betreffende de bescherming van natuurlijke personen in verband met de verwerking van persoonsgegevens en betreffende het vrije verkeer van die gegevens (8), met inachtneming van de bepalingen en voorwaarden van genoemde r ...[+++]


Da in der Endphase des Gemeinsamen Marktes einheitliche Preissysteme und eine gemeinschaftliche Agrarpolitik bestehen, sind die sich hieraus ergebenden finanziellen Folgen von der Gemeinschaft zu tragen ; nach diesem in Artikel 2 Absatz 2 der genannten Verordnung enthaltenen Grundsatz werden vom Fonds die Erstattungen bei der Ausfuhr nach dritten Ländern, die Interventionen zur Regulierung der Agrarmärkte und die zur Verwirklichung der Ziele des Artikels 39 Absatz 1 Buchstabe a) des Vertrages

Overwegende dat , aangezien in het eindstadium van de gemeenschappelijke markt de eenwording van de prijsstelsels bereikt is en het landbouwbeleid gemeenschappelijk is , de financiële gevolgen die hieruit voortvloeien door de Gemeenschap worden gedragen ; dat op grond van dit beginsel , zoals het is vervat in artikel 2 , lid 2 , van genoemde verordening , de restituties bij uitvoer naar derde landen , de interventies ter regulering van de landbouwmarkten en de gemeenschappelijke acties waartoe besloten wordt ten einde de doelstellingen van artikel 39 , lid 1 , sub a ) , van het Verdrag te verwezenlijken , met inbegrip van de structuurwi ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verordnung enthaltenen grundsatz' ->

Date index: 2023-11-23
w