Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "verordnung einem wichtigen politischen " (Duits → Nederlands) :

I. in der Erwägung, dass diese Praxis formalisiert werden sollte, um zukünftig als Präzedenzfall zu dienen, und dass sie auch verbesserungswürdig ist; unter Hinweis darauf, dass der Europäische Rat eine legislative Einigung, die zwischen dem Parlament und dem Rat über das europäische Patentsystem erzielt worden war, wieder infrage gestellt hat, dass sich der Europäische Rat in der Frage der wirtschaftspolitischen Steuerung dazu veranlasst sah, Bestimmungen neu zu verhandeln, die identisch mit denjenigen waren, die bereits durch eine frühere Verordnung für anwen ...[+++]

I. overwegende dat deze praktijk verdient te worden geformaliseerd zodat ze kan dienen als voorbeeld voor de toekomst en overwegende dat ze eveneens dient te worden verbeterd; overwegende dat de Europese Raad, met betrekking tot het Europees octrooistelsel, een wetgevingsakkoord tussen het Parlement en de Raad in vraag heeft gesteld; dat de Europese Raad het, met betrekking tot economisch bestuur, nodig heeft geacht opnieuw te onderhandelen over bepalingen die identiek waren aan bepalingen die reeds krachtens een eerdere verordening van toepassing ware ...[+++]


Daher bitte ich die Kommission, wenn wir 500 Millionen Europäer die größte Wirtschaftsmacht der Welt bleiben wollen, eine Macht, die sich darauf vorbereitet, auf der internationalen Bühne zu einem wichtigen politischen Faktor zu werden, dringend, ihr Mandat zur Vorlegung europäischer Rechtsvorschriften zu den größten Wirtschaftsproblemen, dem Konjunkturaufschwung und dem Aufschwung auf dem Arbeitsmarkt vollständig zu erfüllen. Außerdem bitte ich den Rat dringend darum, eine lange Liste von Überschriften in tatsächliche Politik zu verwandeln, um bei der Behebung der wirtschaftlichen Schwierigkeiten zu helfen.

Derhalve verzoek ik de Commissie haar opdracht als initiatiefneemster van Europese wetgeving tot het uiterste toe te vervullen voor wat betreft belangrijke economische vraagstukken, economisch herstel en het herstel van de arbeidsmarkt. Ook verzoek ik de Raad een lange lijst titels om te zetten in tastbaar beleid, zodat oplossingen worden geboden voor de economische problemen en wij – de vijfhonderd miljoen Europeanen – de grootste economische mogendheid van de wereld kunnen blijven, die zich klaarmaakt om een grote politieke speler op het wereldtoneel te worden.


(4j) Die Kommission und der Rat sollten bei der Anwendung dieser Verordnung alle wichtigen Faktoren sowie die wirtschaftliche und die haushaltspolitische Lage der betreffenden Mitgliedstaaten berücksichtigen, vor allem wenn diese einem Anpassungsprogramm der Europäischen Union und/oder des Internationalen Währungsfonds unterliegen.

(4 undecies) Bij het uitvoeren van deze verordening moeten de Commissie en de Raad rekening houden met alle relevante factoren, en de economische en begrotingssituatie van de betrokken lidstaten, in het bijzonder of zij het onderwerp zijn van een aanpassingsprogramma van de Europese Unie/het Internationaal Monetair Fonds.


Die EU ist zu einem wichtigen politischen und sicherheitspolitischen Akteur geworden.

De EU heeft zich ontwikkeld tot een belangrijke actor op politiek en veiligheidsgebied.


Da eine solche Klausel Artikel 6 der Rom-I-Verordnung zuwiderlaufen würde, müsste sie zu einer legislativen Änderung und nur wenige Monate nach dem Erlass der Rom-I-Verordnung zu einem wesentlichen politischen Kurswechsel führen, obwohl diese Verordnung eine Revisionsklausel enthält (sie soll bis 2013 überarbeitet werden).

Aangezien een dergelijke clausule strijdig zou zijn met artikel 6 van Rome I, zou een wetgevingswijziging noodzakelijk zijn, die een belangrijke aanpassing van het beleid zou betekenen, slechts enkele maanden na vaststelling van Rome I; die verordening bevat overigens een herzieningsclausule (verslag in 2013).


Viele dieser Probleme wurzeln in den Mehrdeutigkeiten und Entscheidungen der ursprünglichen Verordnung, und die Chancen für eine erfolgreiche Zukunft von ENISA hängen von einem erneuerten politischen Einvernehmen unter den Mitgliedstaaten ab, das auf den gelernten Lektionen und den Errungenschaften der ersten Phase der Agentur aufbaut.

Veel van deze problemen vloeien voort uit dubbelzinnigheden en keuzes van de oorspronkelijke verordening. Het toekomstige succes van ENISA hangt af van een hernieuwde politieke overeenstemming tussen de lidstaten op basis van de opgedane ondervinding en de resultaten van de eerste fase van het agentschap.


Im Verlaufe des Konflikts wurde das palästinensische Erbe zu einem wichtigen politischen Faustpfand.

Het Palestijnse erfgoed is in de loop van dit conflict inzet van een politiek spel geworden.


Da diese Verordnung zu einem wichtigen politischen Zeitpunkt, zu dem die Erweiterung der Gemeinschaft bevorsteht, diskutiert wird, und in Anbetracht der technischen Vorschläge der einzelnen nationalen statistischen Ämter ist es dringend notwendig, für Vergleichbarkeit und Unparteilichkeit bei der Erstellung der Regionalstatistiken und ihrer Verwendung zu sorgen, zwei Forderungen, die besonders wichtig sind im Hinblick auf die zukünftigen Regionalfonds und die Bestimmung der förderfähigen Gebiete.

In verband met het politieke moment waarop deze verordening wordt behandeld - voor de uitbreiding - en het effect van de technische voorstellen van de verschillende nationale bureaus voor de statistiek is het absoluut noodzakelijk bij de opstelling van de regionale statistieken en het gebruik ervan de vergelijkbaarheid en de onpartijdigheid te waarborgen. Dit zijn twee bijzonder belangrijke eisen met het oog op de toekomstige regionale fondsen en de vaststelling van de hie ...[+++]


Dies spiegelt die Tatsache wider, dass der ESF inzwischen zu einem wichtigen Faktor für die Umsetzung der NAP und somit eine wichtige Komponente der beschäftigungspolitischen Strategien der Mitgliedstaaten wurde, was voll der neuen ESF-Verordnung entspricht.

Daaruit blijkt dat het ESF sterk bijdraagt aan de uitvoering van de NAP's en een zwaar onderdeel vormt van de nationale werkgelegenheidsstrategieën, zoals de nieuwe ESF-verordening beoogde.


Bei einem wichtigen Streitpunkt - dem Statut der Europäischen Aktiengesellschaft - kam es in Nizza zu einem bemerkenswerten politischen Durchbruch.

Over één belangrijk onderwerp - het statuut van de Europese vennootschap - is in Nice een grote politieke doorbraak bereikt.


w