49. lehnt den vorliegenden Entwurf ab, da dieser so weitgeh
end in die geltende Verordnung und damit in OLAFs Zuständigkeit eingreift, dass gegebenenfalls die Informationsweitergabe in der Verordnung selbst neu geregelt wer
den sollte, beharrt darauf, dass der Direktor von OLAF den Inhalt der Information bestimmt; er muss sich leiten lassen vom Schutz der Rechte des bzw. der Betroffenen, von der Notwendigkeit, eine effektive und effiziente Untersuchung durchzuführen, sowie von der Aufgabe, etwaigen, auch zukünftigen finanziellen Schade
...[+++]n von europäischen Einrichtungen abzuwenden; wie europäische Einrichtungen mit Informationen umgehen, die diese von OLAF erhalten haben, regeln diese eigenverantwortlich; 49. wijst het onderhavige ontwerp van de hand aangezien hiermede zo diepg
aand in de geldende verordening en daarmee in de bevoegdheid van OLAF wordt ingegrepen dat eventueel de doorgifte van informatie in de verordening ze
lf opnieuw dient te worden geregeld; houdt eraan vast dat de directeur van OLAF de inhoud van de informatie bepaalt; hij moet zich laten leiden door de bescherming van de rechten van de betrokkene(n), door de noodzaak van een doelmatig en doeltreffend onderzoek alsmede door de taak om de Europese instellingen te be
...[+++]hoeden voor eventuele financiële schade, ook in de toekomst; hoe de Europese instellingen omgaan met de informatie die zij van OLAF ontvangen, regelen zij onder hun eigen verantwoordelijkheid;