Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «verordnung bedeuten würde » (Allemand → Néerlandais) :

die Änderung dieser Verordnung durch das Hinzufügen weiterer Kategorien von Unternehmern, auf die Absatz 1 dieses Artikels keine Anwendung findet, wenn die Registrierung einen unverhältnismäßig hohen Verwaltungsaufwand im Verhältnis zu dem mit ihren beruflichen Tätigkeiten verbundenen geringen Schädlingsrisiko für sie bedeuten würde.

de wijziging van deze verordening door toevoeging van andere categorieën professionele marktdeelnemers die moeten worden vrijgesteld van de toepassing van lid 1 van dit artikel, wanneer registratie administratieve lasten voor hen zou meebrengen die niet in verhouding staan tot het aan hun professionele werkzaamheden verbonden lage risico op een plaagorganisme.


(3 a) Die Kommission ist befugt, gemäß Artikel 20 delegierte Rechtsakte zu erlassen, um festzulegen, von welchen Anforderungen nach den Artikeln 8, 10, 11 und 14 dieser Verordnung Händler von Gebrauchtwaren ausgenommen werden können, da nur ein geringes Risiko besteht, bzw. da die Erfüllung der Anforderungen einen unverhältnismäßig großen Aufwand für die Wirtschaftstätigkeit dieser nur in kleinem Maßstab tätigen Akteure bedeuten würde.

3 bis. De Commissie wordt gemachtigd gedelegeerde handelingen vast te stellen overeenkomstig artikel 20 tot vaststelling van de voorschriften van artikel 8, artikel 10, artikel 11 en artikel 14 van deze verordening waarvan distributeurs van tweedehandsgoederen kunnen worden vrijgesteld, op basis van het lage risiconiveau hiervan of de buitensporige lasten die de voorschriften met zich meebrengen voor de economische activiteiten van deze kleinschaligere marktdeelnemers.


Das ist unfair, und ich glaube deshalb, dass wir trotz dieses Fortschritts, den die Annahme der betreffenden Verordnung bedeuten würde, überlegen sollten, wie auf lange Sicht die Roaming-Barrieren zwischen Ländern aufzuheben wären.

Dat is onrechtvaardig. Ik ben bijgevolg van mening dat we, ondanks de stap vooruit die de goedkeuring van deze richtlijn in elk geval zal betekenen, tevens moeten nadenken over hoe we op langere termijn de belemmeringen op het gebied van roaming tussen de landen kunnen wegwerken.


Ich würde vielen dieser Änderungsanträge zustimmen, doch es ist ganz klar, dass deren Befürwortung oder Annahme bedeuten würde, dass wir wegen einiger nebensächlicher Fragen in die Vermittlung gehen müssten, was wirklich ein Fehler wäre, weil es die Anwendung der Verordnung verzögern würde.

Ik ben het op zich eens met veel van die amendementen, maar het is wel duidelijk dat als daar voor wordt gestemd, dus als die amendementen worden aangenomen, er een bemiddelingsprocedure wordt afgedwongen voor aspecten die in feite marginaal zijn. Dat is toch niet de bedoeling, want daarmee zou de toepassing van de verordening verder uitgesteld worden.


Ich würde vielen dieser Änderungsanträge zustimmen, doch es ist ganz klar, dass deren Befürwortung oder Annahme bedeuten würde, dass wir wegen einiger nebensächlicher Fragen in die Vermittlung gehen müssten, was wirklich ein Fehler wäre, weil es die Anwendung der Verordnung verzögern würde.

Ik ben het op zich eens met veel van die amendementen, maar het is wel duidelijk dat als daar voor wordt gestemd, dus als die amendementen worden aangenomen, er een bemiddelingsprocedure wordt afgedwongen voor aspecten die in feite marginaal zijn. Dat is toch niet de bedoeling, want daarmee zou de toepassing van de verordening verder uitgesteld worden.


Nach dem gegenwärtigen Wortlauf des Vorschlags würde die Verordnung (EG) Nr. 1091/2001 einfach aufgehoben, was ein Rechtsvakuum auf dem von ihr geregelten Gebiet für den Zeitraum zwischen in Kraft treten und Umsetzung der Richtlinie bedeuten würde.

Krachtens de huidige versie van het voorstel zou de verordening (EG) nr. 1091/2001 eenvoudig worden opgeheven, waardoor een rechtsvacuüm op het door deze verordening geregelde gebied voor de periode tussen het van kracht worden en de uitvoering van de richtlijn zou ontstaan.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verordnung bedeuten würde' ->

Date index: 2024-08-10
w