Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «verordnung aufgenommen wurde » (Allemand → Néerlandais) :

Da die Begriffsbestimmung für die tatsächliche Masse eines bestimmten Fahrzeugs in diese Verordnung aufgenommen wurde, muss der Anhang IX der Richtlinie 2007/46/EG entsprechend geändert werden, damit es beim Ausfüllen der Übereinstimmungsbescheinigung nicht zu Verwechslungen kommt.

Aangezien de definitie van de feitelijke massa van een individueel voertuig in deze verordening is opgenomen, moet, om verwarring bij het invullen van het conformiteitscertificaat te voorkomen, bijlage IX bij Richtlijn 2007/46/EG dienovereenkomstig worden gewijzigd.


A. in der Erwägung, dass DEHP aufgrund seiner Einstufung in Kategorie 1B als fortpflanzungsgefährdender Stoff in Anhang XIV der Verordnung (EG) Nr. 1906/2006 (im Folgenden „REACH-Verordnung“) aufgeführt ist; in der Erwägung, dass DEHP aufgrund seiner fortpflanzungsgefährdenden Eigenschaften in die Kandidatenliste der REACH-Verordnung aufgenommen wurde;

A. overwegende dat DEHP is opgenomen in bijlage XIV bij Verordening (EG) nr. 1907/2006 (REACH-verordening) wegens de indeling ervan als een stof van categorie 1B die giftig is voor de voorplanting; overwegende dat DEHP op de kandidatenlijst van REACH staat wegens de reprotoxische kenmerken ervan;


A. in der Erwägung, dass DEHP aufgrund seiner Einstufung in Kategorie 1B als fortpflanzungsgefährdender Stoff in Anhang XIV der Verordnung (EG) Nr. 1906/2006 (im Folgenden „REACH-Verordnung“) aufgeführt ist; in der Erwägung, dass DEHP aufgrund seiner fortpflanzungsgefährdenden Eigenschaften in die Kandidatenliste der REACH-Verordnung aufgenommen wurde;

A. overwegende dat DEHP is opgenomen in bijlage XIV bij Verordening (EG) nr. 1907/2006 (REACH-verordening) wegens de indeling ervan als een stof van categorie 1B die giftig is voor de voorplanting; overwegende dat DEHP op de kandidatenlijst van REACH staat wegens de reprotoxische kenmerken ervan;


Mit der Durchführungsverordnung (EU) Nr. 872/2012 der Kommission wurde eine Liste von Aromastoffen angenommen, die in Anhang I Teil A der Verordnung (EG) Nr. 1334/2008 aufgenommen wurde.

Bij Uitvoeringsverordening (EU) nr. 872/2012 van de Commissie is een lijst van aromastoffen vastgesteld en in deel A van bijlage I bij Verordening (EG) nr. 1334/2008 opgenomen.


Mit der Durchführungsverordnung (EU) Nr. 872/2012 der Kommission wurde eine Liste von Aromastoffen angenommen, die in Anhang I Teil A der Verordnung (EG) Nr. 1334/2008 aufgenommen wurde.

Bij Uitvoeringsverordening (EU) nr. 872/2012 van de Commissie is een lijst van aromastoffen vastgesteld en in deel A van bijlage I bij Verordening (EG) nr. 1334/2008 opgenomen.


Gemäß Artikel 30 Absatz 5 Unterabsatz 3 der Verordnung (EU) Nr. 1031/2010 setzt die Bestellung solcher Auktionsplattformen voraus, dass die betreffende Auktionsplattform in die Liste in Anhang III der Verordnung aufgenommen wurde.

Overeenkomstig artikel 30, lid 5, derde alinea, van Verordening (EU) nr. 1031/2010 geschiedt de aanwijzing van dergelijke platforms op voorwaarde dat het betrokken veilingplatform wordt opgenomen in bijlage III bij die verordening.


(PT) Dieser Bericht wurde unter Berücksichtigung der Tatsache angenommen, dass während der notwendigen Verhandlungen der Berichterstatter die Möglichkeit hatte, sicherzustellen, dass eine Überprüfungsklausel in die Verordnung aufgenommen würde, welche die Möglichkeit berücksichtigt, nach einem Durchführungsbericht der Kommission neue Modelle einzuführen, die eine Vielzahl von Umweltgütern umfassen.

− (PT) Dit verslag werd aangenomen, rekening houdende met het feit dat de rapporteur, tijdens de nodige onderhandelingen, de gelegenheid heeft gekregen om ervoor te zorgen dat er een herzieningsclausule werd opgenomen in de desbetreffende verordening, opdat er, na een tenuitvoerleggingsverslag van de Commissie, nieuwe modellen voor verschillende milieugoederen kunnen worden ingevoerd.


(1) Lebensmittelzusatzstoffe, die gemäß den Richtlinien 94/35/EG, 94/36/EG und 95/2/EG unter Berücksichtigung der Änderungen nach Maßgabe von Artikel 31 dieser Verordnung für die Verwendung in Lebensmitteln zugelassen sind, und ihre Verwendungsbedingungen werden in Anhang II dieser Verordnung aufgenommen, nachdem geprüft wurde, ob sie den Artikeln 6, 7 und 8 dieser Verordnung entsprechen.

1. Levensmiddelenadditieven die overeenkomstig de Richtlijnen 94/35/EG, 94/36/EG en 95/2/EG, zoals gewijzigd op grond van artikel 31 van deze verordening, in levensmiddelen mogen worden gebruikt, alsook de desbetreffende gebruiksvoorwaarden worden opgenomen in bijlage II bij deze verordening nadat is gecontroleerd of zij in overeenstemming zijn met de artikelen 6, 7 en 8 daarvan.


Insbesondere gilt dies für Anhang VII, der die Bestimmungen in Bezug auf die Kennzeichnung und die den Bediensteten des Gesundheitswesens bereitzustellenden Informationen sowie in Bezug auf die Anwendung der Verordnung auf Detergenzien auf Lösungsmittelbasis regelt, die erst in der Phase des Gemeinsamen Standpunkts in den Geltungsbereich der Verordnung aufgenommen wurde.

Het betreft met name bijlage VII, die de bepalingen bevat betreffende de etikettering en de informatie die moet worden verstrekt aan gezondheidswerkers, en de toepassing van de verordening op detergentia die gebaseerd zijn op oplosmiddelen, in de verordening was ingevoegd in de fase van het gemeenschappelijk standpunt.


(1) Jede Verbringung von Abfällen, die der zuständigen Behörde am Versandort notifiziert und vor dem Beginn der Anwendung dieser Verordnung aufgenommen wurde, unterliegt den Bestimmungen der Verordnung (EWG) Nr. 259/93 .

1. Op overbrengingen die door de bevoegde autoriteiten van verzending zijn aangemeld en van start zijn gegaan voor de datum van toepassing van deze verordening, zijn de bepalingen van Verordening (EEG) nr . 259/93 van toepassing.


w